Пафнутий - [12]
Но вот полицейские собаки оставили лес и выбрались на шоссе. За ними повалила толпа, и на дороге вдруг стало тесно. Вел собак Чак, ведь полицейские псы были нездешние и не знали леса так хорошо, как его знал Чак. Замыкал шествие пан Ян с двумя лошадьми.
Собравшиеся у дуба звери и птицы уже издали услышали нарастающий шум: топот, крики людей, лай собак. Волчата перестали резвиться и навострили уши.
— Что за шум? — спросила Марианна.
— Люди приближаются! — ответил ей опытный лис Ремигий.
— А зачем же они поднимают шум? — не понимала выдра. — Дерутся, что ли?
— Дерутся, как же! — насмешливо фыркнул Ремигий. — Люди вообще очень шумные создания. Даже если очень стараются, все равно не умеют вести себя тихо. Они просто идут сюда.
Волк с волчицей поднялись на ноги.
— Может, уже хватит сторожить? — спросили они. — Нам совсем не хочется встречаться с людьми и собаками.
— Пожалуйста, подождите еще немного, пока не появится Чак, — попросил их Пафнутий.
Волки согласились, но подозвали детей. Те по приказу родителей спрятались в кустарнике, но выставили мордочки и вытаращили любопытные глазенки. Подозвала непоседу сыночка и пугливая косуля Клементина.
Кикусь страшно завидовал играющим посередине полянки волчатам и все норовил присоединиться к ним. Мама не разрешала, а теперь и вовсе предпочла сбежать с Кикусем в глубину леса, от греха подальше.
Пафнутий сопел от волнения, сидя рядом с Марианной под корягой. Громко переговаривающиеся птицы замолкли в ожидании. Все с нетерпением и опаской смотрели на шоссе.
И вот наконец, когда ожидание сделалось совсем невыносимым, они увидели катящийся к ним по шоссе какой-то белый клубок. Это был Чак. Оторвавшись от собак, оставив за собой людей, он со всех ног мчался к старому дубу, чтобы успеть перекинуться с Пафнутием парой слов до того, как подтянутся остальные.
— Вижу Чака! — крикнул Пафнутий волкам. И тех как ветром сдуло. Прихватив детей, они умчались в лесную чащобу.
Прибежавший Чак сразу учуял присутствие множества диких зверей, хотя ни одного из них не видел, так хорошо они попрятались. Поведя носом, он определил, где находится Пафнутий, и подбежал прямо к нему.
— Все в порядке! — радостно сообщил другу медвежонок. — Человеческие сокровища мы собрали в одно место, вон туда положили, в канаву под дубом. Я рад тебя видеть, Чак!
— Я тоже, — ответил Чак. — Вы просто молодцы, так прекрасно все организовали, просто замечательно! Сейчас сюда подтянутся остальные. А ты уверен, что собрали все сокровища?
— Абсолютно все! — заверил друга Пафнутий. — Марианна выловила из озера все, которые туда попадали. Одну блестящую штучку собиралась заглотить щука, так она у нее отобрала и тоже вынесла на берег. Весь клад лежит теперь под старым дубом. А до твоего прихода его на всякий случай постерегли волки.
— Да, я их учуял, — подтвердил Чак.
— Спроси его, а кони с ними идут? — прошептала из-за коряги любопытная Марианна.
Чак услышал ее шепот и догадался, что это Марианна, о которой Пафнутий много рассказывал Чаку.
— Идут, идут, — успокоил он выдру. — Топают в арьергарде. Хозяин ведет их сам.
— Ах, я мечтаю увидеть, как они скачут! — воскликнула Марианна.
Она совсем перестала бояться Чака и высунулась из-за коряги.
— Мало нам неприятностей из-за твоего глупого любопытства! — недовольно проворчал старый барсук. — Не доведет оно тебя до добра.
Марианна была не только страшно любопытной выдрой, но и страшно обидчивой. И теперь она очень обиделась на барсука.
— Да вовсе я не любопытная! — горячо запротестовала она. — Просто очень хочется поглядеть на коней! Я из-за них сюда и пришла, думаешь, легко мне здесь ждать без воды? Пожалуйста, сделайте так, чтобы я увидела коней!
— Сделаем! — пообещал Чак. — Как только люди сюда заявятся, вы отправляйтесь на луг. Да и всем остальным скажите — нечего им тут долго прятаться, я не за всех собак могу поручиться. А кони придут на луг, я им скажу. Ну, пока, пора и делом заняться.
Тем временем на шоссе показались первые собаки и их проводники. Остальные толпой валили за ними. Тут Чак бросился к старому дубу и оглушительно залаял. Через минуту люди с собаками окружили дуб и началось столпотворение! Собаки рвались с привязи к сокровищам, прыгали и громко лаяли. Разнокалиберный лай смешался с криками людей. Столпившись у канавы под дубом, люди остолбенело пялились на сверкающую в солнечных лучах кучку драгоценностей, аккуратно сложенную на дне канавы, чесали в затылках и дивились, почему воры так глупо поступили с украденными сокровищами. Вместо того, чтобы закопать их в землю в каком-нибудь укромном месте, они сложили драгоценности открыто, причем прямо у шоссе. Каким чудом никто снова не украл эти бесценные сокровища? А они — вон, лежат как миленькие на виду и сверкают себе спокойно. А какие кольца, какие браслеты, брошки, кулоны и даже великолепные колье!
Пану Яну очень хотелось тоже посмотреть на драгоценности в канаве, но протолкнуться сквозь толпу мешали лошади. Пришлось их на время отпустить. Этим тут же воспользовался Чак. Молодчина пес, обо всем помнил, все умел организовать!
— Самый удобный момент смыться! — сказал он коням. — Бегите обратно на луг, там вас уже ждут друзья.
«Все красное» – так метко Иоанна перевела с датского название местечка Аллеред в Дании и, как говорится, «накаркала». Название оказалось провидческим.На веселой вечеринке польских друзей происходит загадочное убийство. Несчастный пытается предупредить хозяйку дома Алицию о чем-то очень важном, но не успевает… Алиция становится мишенью для серии следующих «неудачных» покушений. Объединив усилия, Иоанна и Алиция путем логики, азарта и прекрасного знания людской природы находят убийцу.Конечно же, эта книга не для любителей «крутых» детективов, хотя количество «живых» трупов внушительно.
Случайное стечение обстоятельств приводит к тому, что героиня повести И. Хмелевской «Что сказал покойник» оказывается единственной обладательницей тайны, скрывающей местонахождение гангстерских сокровищ. Бандиты захватывают Иоанну (героиня повести носит то же имя, что и автор книги, благодаря чему у читателя создается впечатление абсолютной достоверности описываемых событий). Гангстеры доставляют пленницу на свою базу и пытаются выведать у нее заветный шифр, чтобы затем избавиться от опасного свидетеля…
Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1997© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.». издание на русском языке 1997© House Publishing House «SC», оцифровка, 2006e-mail: [email protected]://www.hphsc.narod.ru.
Перед вашими глазами, уважаемый читатель, прошло более двадцати романов И.Хмелевской, в большинстве из которых главным действующим лицом является сама пани Иоанна.Судя по письмам наших постоянных читателей, досконально изучивших «книжную» биографию любимой писательницы, всех безумно интересует, какие из описываемых событий произошли на самом деле и кто из персонажей является лицом реальным. И, как нам кажется, лучшим подарком для «членов клуба любителей Хмелевской» (идея создания которого носится в воздухе) стал тот отрадный факт, что пани Иоанна – параллельно с работой над очередным шедевром – закончила наконец автобиографию.На наш взгляд, эта удивительная книга многим покажется поинтереснее любого романа...Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1996© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.».
Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1996© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.».издание на русском языке 1996© Селиванова В.С., перевод с польского (глава 2 — продолжение)© Колташева И.Н., перевод с польского (глава 3)© House Publishing House «SC», оцифровка, 2005e-mail: [email protected]://www.hphsc.narod.ru.
Пани Иоанна – героиня иронических детективов и авторское «я» писательницы Иоанны Хмелевской, уже получившая мировую известность, едет в Париж на встречу с мужчиной, которого любила всю жизнь. И конечно же, как всегда, поездка сопряжена с такими невероятными приключениями, которых хватило бы на целый сериал.
Сказочная повесть для детей "Грозомоты и грозодети" об удивительных героях, летающих бегемотоподобных существах. Грозомоты прозрачны. Они пьют дождь, едят сладкий туман, глотают молнии, чтобы спасти своих земных друзей. Жилище удивительных существ, Грозодом, находится высоко в небе – невидимая снаружи капсула висит в одной точке пространства, и через иллюминаторы удобно наблюдать за всем, что происходит на Земле. Отдельные главы – лёгкие байки для детей.
Документальная повесть о жизни семьи лесника в дореволюционной России.Издание второеЗа плечами у Григория Федоровича Кругликова, старого рабочего, долгая трудовая жизнь. Немало ему пришлось на своем веку и поработать, и повоевать. В этой книге он рассказывает о дружной и работящей семье лесника, в которой прошло его далекое детство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Путешествие Эдди и его компаньонки в Америку закончилось неудачно, зато сопровождалось несусветными событиями и невероятными встречами. «Ужасные времена» — последняя книга трилогии об Эдди Диккенсе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.