Падение - [59]
Лью не смотрела ей в глаза. Никто не смотрел.
Кэрри обернулась к Тео.
– Отвечай. Что такое второй протокол?
Тео не отвел взгляда, но и не ответил. Она видела, как подергиваются мышцы на его шее.
Кэрри все-таки была женой командира-ветерана, пилота, летавшего 11 сентября. Она понимала ситуацию, знала, какой будет реакция военных.
Знала. Но хотела услышать подтверждение.
Тео отвернулся к Лью – в его глазах горела обида из-за предательства.
Кэрри поняла.
– Вы не собьете самолет, – сказала она, повышая тон с каждым словом.
– Мэм, пусть это решают профессионалы. Мэм… – Лью жестом велела увести ее.
– Дайте ему шанс! – закричала Кэрри уже в истерике. Два агента с трудом оттаскивали ее в сторону. – Вы его не знаете! Он посадит самолет! Клянусь жизнью моих детей, он придумает, как его посадить!
Глава тридцать первая
Джо стояла возле кабины и оглядывала салон.
Бизнесмен в первом ряду – тот, что первым бросился за баллоном, – возился с маской. Он затянул ремешки и поправил ее, потом отодвинул от лица, вернул, сделал глубокий вдох – и округлил глаза от тревоги.
Сердце у Джо заколотилось. Их двенадцать минут истекли.
В маску все еще поступал кислород – и она почувствовала укол вины. Напомнила себе, что это стандартный протокол. Сначала наденьте маску на себя… Она сама повторяла это изо дня в день, на каждом инструктаже по технике безопасности. Даже сейчас вбивала в голову Папочке и Келли: «Вы двое знаете этот самолет и знаете, что делать в аварийной ситуации. Вы нужны пассажирам живыми». Джо понимала, что никому не поможет, если погибнет, но нельзя не устыдиться, когда у тебя есть средство спасения, а у пассажиров – нет.
– У меня сломалась маска, – с очевидной паникой в голосе сказал бизнесмен. – Я не чувствую кислорода.
– Сэр, – осторожно начала Джо. – Я думаю, что…
Она не услышала, как за ее спиной открылась дверь кабины. О второй атаке ей сообщил уже сам серебристый баллончик, пролетевший над ее головой в салон. Джо развернулась на каблуках, когда дверь захлопнулась.
Отвернувшись от кабины, она увидела, как баллончик в белом облаке дыма приземляется на пол и катится по проходу. Он преодолел переборку и был почти у крыла.
Джо замерла. Бежать за ним? Или оставаться на посту на случай, если появится еще один? Но тогда она…
Внезапный стук в хвостовой части эхом раздался даже здесь – по стене хлопнуло откидное сиденье. Через долю секунды в проходе появился Папочка, который уже несся к опасному предмету.
Женщина на месте у прохода расстегнула ремень и бросилась к окну, заблокировав выход соседям. Пассажиры на других рядах последовали ее примеру. Кто-то пнул баллончик – Папочка заметался, пытаясь его найти. Пассажиры вскакивали, когда цилиндр прокатывался у них под ногами, и вот спустя миг он снова появился – уже в воздухе: кто-то отбросил со своего ряда. Все торопились либо сбежать подальше от источника опасности, либо поскорее избавиться от него – и в этой суматохе из баллончика непрерывно сочилась белая отрава, заполняя собой замкнутое пространство салона, в который больше не подавался кислород.
Сердце Джо колотилось так, что стало больно. Она крутила головой, глядя то на Папочку, то на кабину, отчаянно желая помочь. «Оставайся на месте и охраняй, – твердила она себе. – Они и без тебя разберутся. Они справятся». Но стремление прийти на помощь пересиливало.
Бросив взгляд в конец салона, Джо увидела, что баллончик упал посреди прохода, прямо перед Папочкой. Тот с криком бросился на него, оттолкнувшись ногами от пола, и с шумом накрыл всем телом. Свернулся в клубок, обхватив руками лодыжки. Поток белого пара прекратился – Папочка зажал баллончик с ядом в неловкой позе эмбриона.
Папочка замер и что-то завопил – и ему тут же бросили сверток красной ткани. Джо показалось, это чья-то толстовка.
Папочка расстелил ее на полу перед собой, выпрямил ноги и как можно быстрее перекатился на нее. Джо хотелось кричать от радости. Она все поняла. Теперь баллончик зажат между телом и толстовкой. Хоть на спине болтался и мешал кислородный баллон, Папочка все же неуклюже просунул под себя руки, чтобы обернуть опасный предмет тканью. Джо видела, как при этом он изо всех сил вжимается в пол. «Правильно, – думала она с гордостью. – Задуши его».
Папочка блестяще сражался, но его движения становились все медленнее и медленнее, он явно терял координацию. Джо боролась с порывом ринуться к нему. Она понимала, что так действует яд. Папочке нужна помощь. Было слышно, как в дальней кухне Келли грохочет ящиками. Джо знала, что она ищет мешки для мусора, и молилась, чтобы она, блин, уже поторопилась.
Теперь баллончик был плотно закутан в толстовку, Папочка прижимал его к груди. С трудом пытался встать – пассажир на месте у прохода подхватил его под руку. С другой стороны то же самое сделала женщина, несмотря на свой непрекращающийся кашель. Крики и кашель уже заполнили весь салон.
«Твою мать, Келли, ну давай же. Папочке нужно…»
Когда Джо вспомнила, сердце ушло в пятки.
Кейтеринговая компания недовезла им мешки для мусора. Те немногие, что были, Джо собрала при первом нападении. В хвосте просто не осталось других. Все – у Джо и ее добровольцев.
Вчера жители мирного Белграда пили кофе, обсуждали футбольные матчи и болтали с соседями по очереди в супермаркетах. Сегодня они готовы убивать друг друга: кто – за идею, а кто – за наживу. Разделенный рекой город оказывается в одночасье охвачен военным переворотом. Пока на одном берегу устанавливается жесткая диктатура, на другом свирепствуют мародеры и вооруженные банды. Пятеро незнакомцев объединяются, чтобы выжить в челюстях гражданской войны и пробраться туда, где, по слухам, есть безопасный коридор.
Это 340 год до нашей эры. Преследуемый, преследуемый юноша-брамин клянется отомстить за ужасное убийство своего любимого отца. Холодный, расчетливый, жестокий и вооруженный полным отсутствием общепринятой морали, он становится самым могущественным политическим стратегом в Бхарате и преуспевает в объединении разоренной страны против вторжения армии этого полубога, Александра Великого. Столкнув слабые стороны обеих сил друг с другом, он одерживает злую и удивительную победу и успешно устанавливает Чандрагупту на трон могущественной империи Маурьев.
Пожилая Марта Бекетт — пленница в собственном доме, и так продолжается с тех пор, как ее старший брат исчез, когда ему было всего девять лет. Играя в прятки, он спустился в подвал и больше не вернулся. И теперь Марта поклялась защищать всех, кто еще жив, от зла, скрывающегося под половицами. Но что бы это ни было, оно проснулось — и снова хочет есть... Когда Марта обращается за помощью в полицию, Энни Грэм первой откликается на ее просьбу. Сейчас Энни Эшворт счастлива в браке с коллегой-полицейским Уиллом, у нее шикарный дом и любимая работа.
«Они услышали это! Звук! …От этого звука выворачивало и кровь стыла в жилах. Откуда-то из глубины комплекса, а может, из храма или даже из-под земли, неизвестной, невидимой, раздался звук, или точнее сказать, нечто, похожее на заунывный вой сирены, а может, выло какое-нибудь животное… Этот крик, эхом раздавшийся среди руин, был подобен вою голодного волка или койота: сначала шли низкие ноты, потом повыше; это походило на определенную мелодию, скорее даже погребальную песнь…».
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
Logline Однажды Виталик знакомится с девушкой, — у вырытой могилы, прямо в момент похорон, и данная кадриль раскручивает цепочку абсурдно-комедийных ситуаций, где лейтмотивом выступает ревность, и кто именно ревнует — вопрос открытый до финала…Жанр: мистическая трагикомедия, чёрный фарс.