Падение Аккона [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Схема кварталов и укреплений Аккона ко времени его осады в мае 1291 года находится в конце романа в приложении.

2

Одна римская миля соответствует 1478 м.

3

Так назывались светлокожие рабы преимущественно турецкого происхождения, исполнявшие военную службу. Из таких бывших воинов-невольников вышла династия мамелюков в Египте и Сирии — военная аристократия. Они захватили власть в Египте в 1250-м и удерживали её до 1517 года.

4

abbé (фр.) — аббат, священник.

5

Арабские вспомогательные части, отважно сражавшиеся на стороне крестоносцев. Некоторые из них предварительно переходили в христианство, другие нанимались на службу, оставаясь мусульманами. Как кавалерия, так и пехота туркополей обычно ходили в атаку легковооружёнными.

6

Ричард Львиное Сердце — король Англии (1189–1199) и легендарный рыцарь, который во время третьего крестового похода в 1191 году завоевал Аккон. Однако годом позже он потерпел тяжелое поражение в битве с Саладином и его войском. Его попытка отвоевать Иерусалим также окончилась неудачей.

7

Название Outremer происходит из старофранцузского языка и означает «заморье». Это было одно из названий государств, созданных крестоносцами в Леванте — в Святой Земле.

8

Латинский девиз тамплиеров: «Не нас, Господи, но Имя Твое покрой славой!»

9

Магистры — избираемые предводители трёх рыцарских орденов (тамплиеров, иоаннитов и рыцарей Немецкого ордена). Повиновение своим великим магистрам вменялось рыцарям в обязанность.

10

Хабит — обозначение одеяний монахов и монашек.

11

Рампа — наклонное устройство для сообщения между двумя уровнями высоты.

12

Комтур — администратор, которому была подвластна комтура — поселение ордена (обычно в форме замка). Величина и значение комтуры определяли её авторитет и влияние в ордене. Предводителем ордена был Великий магистр, избиравшийся Генеральным капитулом — собранием комтур. Другие ответственные должности ордена — сенешаль (заместитель Великого магистра), маршал и казначей.

13

Некогда это восклицание тамплиеров, попавших в бедственное положение: «Сюда, на прорыв, к отвоеванию!» — означало просьбу о помощи. Затем призыв стал боевым кличем воинов-монахов.

14

Рефекториум — столовая монашеской общины.

15

27 ноября 1095 года на соборе в Клермоне (Средняя Франция) папа Урбан II призвал христианство к первому крестовому походу (1096–1099), чтобы завоевать Иерусалим и Святую Землю. Армия крестоносцев захватила святой город 15 июля 1099 года после продолжавшейся несколько недель осады.

16

Конвент — монашеский дом, община монахов одного монастыря.

17

Копты — христианские потомки древних египтян, в большинстве своем исповедующие православие.

18

Асасины были шиитской сектой (после смерти Мохаммеда в исламе образовались два враждебно настроенных направления — шиитов и суннитов). Члены тайного религиозного ордена асасинов получили известность благодаря коварным убийствам вождей и предводителей тех народов, с которыми враждовали шииты. При совершении своих преступлений эти наёмные убийцы пренебрегали опасностью для жизни.

19

В VIII веке в исламском мире появились богоискатели, отличавшиеся страстной любовью к Богу. Они обычно жили крайне замкнуто и бедно. Группы этих людей превращались в братства и ордена. Их целью было мистическое соединение с Богом посредством чистых, наполненных одной лишь любовью сердец. Это стремление они сделали высоким искусством, которое не уступало искусству великих христианских мистиков.

20

Штандер — военное подразделение, во времена крестоносцев состоявшее из десяти человек.

21

Джинн — в народных поверьях мусульман злой дух, демон, вид чёрта. В Коране и в многочисленных народных сказках (к примеру, в «Сказках тысячи и одной ночи») джинны играют весьма важную роль (араб.).

22

Крипта — подземное помещение в церкви, часто служившее местом захоронения выдающихся религиозных или светских деятелей. Крипты использовались также для хранения реликвий, например останков святых.

23

Слово тамплиеры (храмовники) происходит от французского temple (храм).

24

Триера — галера с тремя рядами вёсел, расположенными один над другим.

25

Схема тогдашнего Каира дана в конце книги.

26

Фильс — арабская медная монета примерно такого же достоинства, как и нынешний цент. Одно арабское изречение гласит: «У него в кармане нет ни единого красного фильса!»

27

Дирхам — арабская серебряная монета, стоимость которой колебалась по отношению к золотому динару. В эпоху мамелюков динару, содержавшему 4,5 грамма золота (эта единица веса называлась «митхал»), соответствовали от 13 до 25 дирхамов. На один дирхам в 1291 году в Каире можно было купить курицу.

28

Члены исламского (нищенского) ордена мистической ориентации, которые доводили себя до близких к трансу состояний с помощью музыки, завывающего пения и религиозно-экстатических танцев.

29

Говоря о населении Лондона и Парижа в конце XIII века, историки называют цифру в 70–90 тысяч человек. Тогдашний же Каир населяли около 200 тысяч жителей. В те времена его население было сопоставимо с населением современного Нью-Йорка, выросшего из небольшого уютного городка.

30

Хан — заимствованное из персидского языка арабское слово, которым в XIII–XIV веках называли караван-сараи.

31

Карат — в ювелирном деле обозначение доли благородного металла по отношению к другим составным частям сплава. Его не следует путать с другим значением слова «карат» — единицей веса драгоценного камня. В монетном деле 24 карата означают, что из 1000 частей золотой монеты все 1000 состоят из золота; 18 каратов означают только 750 частей из 1000; 14 каратов — 585 из 1000; 8 каратов — только 333 частей из 1000.

32

Нафта — горючая смесь, подобная «греческому огню». Её так же нельзя было потушить с помощью воды. Предшественница современного напалма.


Еще от автора Райнер М Шредер
Амулет воинов пустыни

1291 год. Свершилось падение Аккона, последней твердыни крестоносцев в Святой Земле.Четыре рыцаря-тамплиера, чудом сумевшие вынести из осажденного города христианскую реликвию — Святой Грааль, отправляются в далекое путешествие. Они дали обет: в целости и сохранности доставить священную чашу в парижский замок тамплиеров. По пути в Париж им придется объехать почти весь мир. Их подстерегают коварные враги и тяжелые испытания: арены ристалищ, холодные подземелья дворца эмира, странствия по пустыне и сражения со слугами самого дьявола.Против них обращено все оружие средневековья: яд, огонь, железо, коварство, леденящая душу жестокость.


Рекомендуем почитать
Дочь капитана Блада

Начало 18 века, царствование Анны Стюарт. В доме Джеймса Брэдфорда, губернатора острова Нью-Провиденс, полным ходом идёт подготовка к торжеству. На шестнадцатилетие мисс Брэдфорд (в действительности – внебрачной дочери Питера Блада) прибыли даже столичные гости. Вот только юная Арабелла куда более похожа на сорванца, чем на отпрыска родной сестры герцога Мальборо. Чтобы устроить её судьбу, губернатор решает отправиться в Лондон. Все планы нарушает внезапная атака испанской флотилии. Остров разорён, сам полковник погиб, а Арабелла попадает в руки капитана одного из кораблей.


Закат над лагуной. Встречи великого князя Павла Петровича Романова с венецианским авантюристом Джакомо Казановой. Каприччио

Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)


Родриго Д’Альборе

Испания. 16 век. Придворный поэт пользуется благосклонностью короля Испании. Он счастлив и собирается жениться. Но наступает чёрный день, который переворачивает всю его жизнь. Король умирает в результате заговора. Невесту поэта убивают. А самого придворного поэта бросают в тюрьму инквизиции. Но перед арестом ему удаётся спасти беременную королеву от расправы.


Кольцо нибелунгов

В основу пересказа Валерия Воскобойникова легла знаменитая «Песнь о нибелунгах». Герой древнегерманских сказаний Зигфрид, омывшись кровью дракона, отправляется на подвиги: отвоевывает клад нибелунгов, побеждает деву-воительницу Брюнхильду и женится на красавице Кримхильде. Но заколдованный клад приносит гибель великому герою…


Том 25. Вождь окасов. Дикая кошка. Периколя. Профиль перуанского бандита

В заключительный том Собрания сочинений известного французского писателя вошел роман «Вождь окасов», а также рассказы «Дикая кошка», «Периколя» и «Профиль перуанского бандита».


Замок Ротвальд

Когда еще была идея об экранизации, умные люди сказали, что «Плохую войну» за копейку не снять. Тогда я решил написать сценарий, который можно снять за копейку.«Крепкий орешек» в 1490 году. Декорации — один замок, до 50 человек вместе с эпизодами и массовкой, действие в течение суток и никаких дурацких спецэффектов за большие деньги.22.02.2011. Готово!