Паб - [9]
Мужчина в синем костюме. Я запутался, кто где — казино в правительстве или правительство в казино?
Фотограф делает знак своей ассистентке, та берет ружье, демонстрирует публике, вручает ружье мужчине в костюме Гарри Поттера, наводит его руками ствол на фотографа.
Фотограф. Да разве ж это сложно, настоящая сложность начинается, когда видимый или невидимый народ начинает вести войну или вводить санкции — ведь зачастую приходится уничтожать самих себя! (Женщина-проповедник хлопает мужчине по плечу, тот случайно нажимает на курок, звучит выстрел, фотограф подлетает, падает, долго лежит без движения, вдруг резко встает, жестикулирует, как будто колдует). Начинает, допустим, реальное правительство бороться с наркомафией (из-под сводов паба появляются огромные женские колготки, они медленно опускаются над мужчиной в костюме Гарри Поттера носками вниз, тот начинает почесываться), а какой-нибудь их полицейский участок и есть подпольная фабрика по производству наркотиков в невидимом государстве, — нужно и себя ловить, и наркотики производить, хотя и с этой сложностью справились! (Подлетает вверх, летит и цепляется за колготки, нюхает их, летает и смеется.)
Мужчина в синем костюме.(Почесываясь.) Ну а как же человек, гражданин видимого и невидимого государств одновременно, как он платит налоги? На что он живет, если с него требуют в обоих случаях платить?!
Фотограф. Нет, налог обоих государств един!
Пожилой мужчина, мужчина в синем костюме, мужчина в кимоно.(Поднимают головы вверх, замечают колготки.) Вот как!
Фотограф.(Кружит под сводами паба.) Конечно! Вы сами посудите, если б все наши деньги шли на содержание одного нашего государства, — у нас давно бы уже наступил рай земной! Сколько народу платит налоги, огромная сумма! Но из реального государства часть этой суммы поступает в невидимое, — поэтому что видимое, что невидимое, оба государства существуют кое-как...
Мужчина в кимоно. Ну, а в чем тогда смысл? Зачем невидимое государство нужно, если оно ничем не отличается от видимого?
Фотограф. Смысл в тайне! (Падает, хочет снова взлететь, подпрыгивает, снова падает.) Я ведь уже говорил! Убивать и править, дарить и отбирать, печатать и сжигать... быть и не быть одновременно... Храните тайну, может быть, нас всех и хранят, пока мы — тайна!.. (Убедившись, что фокус не работает, идет к столу.) На какой адрес высылать фотографии? (Снимает берет, кладет голову на стол перед женщиной-проповедником.) Напишите мне его здесь... (Женщина что-то ищет в карманах, достает помаду, пишет на лбу фотографа: «АД».)
Пожилой мужчина. А мне бы тоже хотелось один экземпляр...
Мужчина в синем костюме. Нам бы всем хотелось... может, проще на наш адрес?
Женщина-проповедник. Проще будет на мой адрес, а вы у меня и посмотрите...
Пожилой мужчина. У вас?
Женщина-проповедник. Конечно у меня, с вашей-то профессией! А вы что, где в итоге оказаться хотели?
Фотограф. Благодарю... (Осматривается). Так, больше здесь никого... Ну, и ладно, пойду проявлять, печатать... колдовать... (Скрывается за барной стойкой).
Женщина-проповедник. Славно, ну, вот и все чудо! Игрушки, фотограф, — убедились, а теперь перейдем к делу!..
Мужчина в кимоно. Порядок не тот!
Женщина-проповедник. Что?
Мужчина в кимоно. Чудо прошло не в том порядке! Они как появились — игрушки, а потом фотограф! А вы говорили сначала фотограф, а потом игрушки!
Женщина-проповедник. А какая разница? (Раздраженно). Не в том порядке! Главное, что это произошло! (Понижая голос). Важна не последовательность, важно, что событие состоялось! Это, как в жизни, — есть только два события — рождение и смерть, — и абсолютно не важно, — в какой последовательности это происходит — важно, что, в принципе, — про-ис-хо-дит! И поверьте мне, если случится одно, неминуемо произойдет и другое, — поэтому я вас и позвала! Мир, к которому вы привыкли, и которым, как вам кажется, вы управляете, — этот мир в ближайшие две недели заканчивает свое существование! Да, да, да... В принципе, я хорошо знакома с вашей культурой, кинематографом, и знаю, что идея апокалипсиса достаточна раскручена в массовом сознании, так что ничего сверхъестественного не произойдет, — вы к этому готовы...
Мужчина в синем костюме.(Сбрасывая с себя наряд Гарри Поттера.) Готовы, и, конечно же, эта идея, эта идея обсуждалась, но только как нечто грядущее...
Пожилой мужчина.(Сдергивая шапочку Человека-паука.) Через много-много миллиардов лет...
Мужчина в кимоно.(Оставаясь в кимоно.) Так что удивятся многие...
Женщина-проповедник. Ну, знаете, мы тоже многому удивились, — что вы тут напридумывали — нанотехнологии, корпоративы, анджелинаджоли — еще немного и все, — начнется самодостаточность, а у нас новые проекты, мы сейчас вкладываемся в абсолютно другие территории, совсем новые организмы проектируем, в общем — с вами все заканчивается. Вы трое выбраны нами, чтобы ускорить этот процесс. Президент России, Америки, премьер-министр Англии — вы самые могущественные люди на этой планете, и если кто и поможет нам с апокалипсисом, — так это вы! Моя функция — донести до вас информацию, а дальше мы надеемся на вас. Пожалуйста, не подведите, за две недели — все должно быть чисто.
УДК 82-2 ББК 84(2Рос-Рус)6-6 Б 87 Предисловие К. Серебренникова Оформление серии художника И. Ворезова Серия основана в 2005 году В книге сохранена авторская пунктуация Братья Пресняковы The best: Пьесы. — М.: Изд-во Эксмо, 2005. — 352 с.: ил. ISBN 5-699-13678-9 Пьесы братьев Пресняковых с аншлагом идут во многих театрах мира: Англии, Скандинавии, Германии, Португалии, Испании, Америки, Венгрии, Австралии и др. После каждой премьеры аудитория авторов расширяется благодаря оперативному выходу в свет нашумевших за рубежом пьес.
Творческий дуэт драматургов братьев Пресняковых (старший – Олег и младший – Владимир) приобрел широчайшую известность не только в России, но и за ее пределами. Братья начинали в родном для них Екатеринбурге, где в 1998 году вместе создали при УрГУ Театр имени Кристины Орбакайте, где представляли свои ранние пьесы в собственной режиссуре. Впоследствии Пресняковы покорили Москву – их пьесы с успехом шли в Театре п/р. Олега Табакова, МХАТ им. А. П. Чехова. Пик славы драматургов пришелся на период их творческого союза с режиссером Кириллом Серебренниковым.
Сюжет пьесы «Bad bed stories» («Плохие постельные истории») братьев Пресняковых – из тех, которые многие называют эпатажными и сводят к определениям: чернуха, порнография, жесткая физиология. На самом деле Пресняковы пытаются обнаружить в человеческих отношениях экстракт чистого чувства, для чего и проникают в самую интимную сферу человеческой жизни – постель. И обнаруживают там, увы, насилие и энтропию. «Плохие постельные истории» – это шесть постельных сцен. В шести комнатах – все виды половых перверсий, все возрасты любви, все схемы взаимоотношений, все градации чувств: похоть, ущербность, страх, желание, отвращение, равнодушие, ненависть, жалость, боль...