Озорные сказки - [27]
— Девчонка совсем отбилась от рук! — сердито кричал король, так, чтобы его услыхала королева.- Анка оставляет гусей без присмотра и носится где попало! Со вчерашнего дня ее нет дома.Наверное, опять засиделась в гостях и осталась ночевать у подружки. Ну и получит она у меня на орехи! Придется мне попотчевать ее ремешком!
«Да, ничего себе! — подумала принцесса.- Меня унес черт, я заколдована, нахожусь в плену у семи ужасных разбойников, а родители обо мне совершенно не беспокоятся! Отец даже угрожает мне поркой! Ну, погодите! Скоро вы пожалеете об этом!»
Король покричал и ушел в поле. В доме осталась королева с кухаркой Вероникой. Пробраться в комнату Анке ничего не стоило- она уже не раз влезала в нее через окно.
Принцесса проникла туда тихо, как котенок, и быстро разыскала ножницы, духи, помаду, щипцы для завивки и прочее. Она захватила с собой любимую куклу и маленькую складную коляску. Упаковав вещи, Анка написала письмо родителям:
Мои дорогие, любимые папочка король и мамочка королева!
Вчера, когда я пасла гусей и вышивала, на меня неожиданно напала уйма чертей.
Они унесли меня в золотую крепость страшного дракона Кракабаша.
Эта крепость находится в тёмных дремучих лесах, далеко-далеко от нашей королевской Льготы. Вокруг неё нет ни одного человечка.
Дракон — уродливый и страшный.
Я чувствую себя здесь очень хорошо. Моё письмо доставит вам ворон, почтальон дракона и ближайший помощник во всех его делах.
Шлю вам сердечные приветы и целую вас. Ваша верная дочь Анка.
Принцесса хотела, чтобы слух о ней, пленнице властного чародея, облетел весь мир и чтобы дочери других королей умирали от зависти. В Королевскую Льготу сразу же съедутся храбрые рыцари и станут спрашивать дорогу к дракону. Она только боялась увидеть среди них глупого Гонзу — за кусочек пирожка он тоже мог получить от Сказочного деда богатырского коня, волшебный меч и отправиться на ее поиски.
Бросив письмо во дворе, Анка отправилась к разбойникам. Никем не замеченная, она дошла до опушки леса. Ее проводники спали как убитые. Когда принцесса разбудила их, они не могли скрыть досаду: Скряга и Шут надеялись, что принцесса все-таки останется дома. Но она вернулась, и разбойники решили, что принцесса или порядочная пройдоха, или ведьма.
На следующее утро принцесса снова взялась за них. Она подстригала ужасные усы и мыла грязные головы Петровских душистым мылом «Белая овечка». Разбойники фыркали, как лошади.
Когда волосы разбойников высохли, принцесса завила их горячими щипцами. Она напомадила им локоны и только тогда отпустила, чтобы разбойники немного опомнились после процедур.
Удрав из лачуги, Петровские разбежались по кустам. Они походили теперь на пуделей и страшно стыдились своих кудряшек.
Но принцессу нисколько не беспокоили переживания разбойников. Она думала о том, как сшить им новую одежду, ведь одежда Петровских напоминала лохмотья чучел. Раньше принцесса шила платья только куклам, а теперь ей нужно было шить для взрослых мужчин.
Принцесса запрыгала от радости, когда среди награбленного барахла у Петровских нашла два свертка ткани — синей и белой.
— Материальчик как раз для них! Каждому по два костюма: один — будничный, другой — праздничный. Я сошью Петровским одинаковые костюмы, и они не будут спорить, чей лучше. Жаль, я не захватила с собой никаких модных журналов — можно было бы сшить по последней моде. Разбойники производили бы хорошее впечатление в обществе, их везде встречали бы, как порядочных людей.
Целыми днями принцесса мерила, кроила и шила. Кудрявые волосы Петровских встали дыбом, когда разбойники поняли, что принцесса шьет им костюмы. Она поручила Чумазому утюжить готовую одежду, пока та не станет твердой, как жесть. Особое внимание он должен был обращать на белые отложные воротнички.
Когда разбойники примерили одежду, Анка заботливо оглядела их и сразу кое-что поправила.
— Теперь я спокойна. Костюмы хорошо сидят на вас. А вот сапоги не идут к коротким штанишкам. Завтра я сниму мерки и куплю вам в Панталоиском королевстве белые ботиночки и соломенные шляпы.
Теперь, когда костюмы были готовы, принцесса послала разбойников купаться. Она строго приказала им беречь новую одежду. Разбойники должны были ходить по лесу осторожно, не прислоняться к смолистым стволам и не садиться на заплесневелые пни. Анка пригрозила, что того, кто вымажет костюм, продержит целый час коленями на горохе и запретит ему курить в течение недели.
Одев Петровских, принцесса занялась куклой. Анка сшила ей новое платье, новенькую шапочку с бантом и лаковые туфельки. На куклу теперь стало приятно смотреть. Послав Шута на прогулку с коляской, она сказала:
— Помни, ты гуляешь с принцессой. Веди себя с ней, как положено. Вези осторожно, обращай внимание на каждый корень и каждый камень. Не опрокинь коляску. Вот тебе рожок с молоком: когда девочка захочет пить, напои ее. Не вытирай рожок о свои штаны. Не дергай колясочку — можешь из ребенка вытрясти душу. Если девочка заплачет, возвращайся домой. Следи и за собой: не садись на пни, не мажь костюма.
Вспотевший и испуганный Шут взял колясочку своими огромными лапами и осторожно покатил ее, объезжая каждый камешек и каждую веточку; от усердия он согнулся в три погибели и вытаращил глаза.
Йозеф Лада — очень известный чешский художник. Ладу хорошо знают не только в Чехословакии, но и далеко за пределами его родины. Немало сил и энергии отдал он чешскому искусству и литературе, и за это ему было присвоено почётное звание народного художника. Он делал рисунки и ко многим детским книгам, которые стали любимыми книгами чешских ребят.Но Йозеф Лада не только делал рисунки к детским книжкам, а и сам писал для ребят. Одной из таких книжек и является сказка-повесть «О хитрой куме-лисе». Это не совсем обычная сказка.
Иллюстрации к знаменитой книге про приключения бравого солдата Йозефа Швейка, которые нарисовал чешский художник Йозеф Лада, этот образ Швейка которым сразу стал каноническим. Интересно что в книге рисунки идут дальше чем события книге Гашека.
Иозеф Лада (1887—1957) — известный чешский художник и писатель, автор многочисленных рисунков для мультфильмов, карикатур, книжных иллюстраций. Впервые на русском языке издаётся его роман-сказка о приключениях говорящего кота по имени Микеш. Рассчитана на детей младшего школьного возраста.
Сборник добрых сказок, которые можно читать как детям, так и взрослым. Простые добрые истории о поиске волшебства в обыденных вещах. Особенно уютно их читать зимой, сидя у горящих свечей с чашкой горячего чая и имбирным печеньем.
В серию «Все лучшие сказки» вошли самые известные произведения из сокровищницы детской классики. Созданные великими писателями или народной фантазией, они переносят маленьких читателей в волшебный мир, где живут принцы и принцессы, гномы и великаны, феи и колдуньи, разговаривают звери, в мир, где всегда побеждает добро, а зло бывает наказано! Для чтения взрослыми детям.В книгу вошли замечательные произведения известных российских писателей, которые непременно надо прочитать детям. Они заставят их не только посмеяться, но и задуматься над смыслом этих рассказов и сказок. Художники: Панков И., Кузнецова Е. Содержание: В.Осеева.
В этих детских историях описываются необычные события, случившиеся с обычной школьницей Ладой и ее друзьями: Петрушкой, Золушкой и другими живыми куклами. В этих историях живые куклы оказываются умнее, находчивее, а главное более высоконравственнее, более человечнее, чем живые люди участники этих историй.В этих историях описываются события начала тяжелых, лихих девяностых годов прошлого века, времени становления рыночных отношений не только в экономике, но и в отношениях между людьми. И в эти тяжелые времена живые куклы, их поведение вызывают больше симпатий, чем поведение иных живых людей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жил-был мальчик, который очень не любил ночь, а также всякие выключатели, а любил он только свет. Но вот однажды мама легла спать рано, а папа уехал, и тогда в дверь постучали...
Сказка о захватывающих, полных опасностей приключениях кузнечика Мена, его друзьях и врагах. Для дошкольного и младшего школьного возраста.Перевод с вьетнамского.