Ожоги - [11]
Айлин регулярно приглашала нас с Майклом на званые обеды. Она не столько заботилась о поисках претендента на место моего второго супруга, сколько о моих будущих детях. Она перебрала всех лучших представителей чикагской полиции в надежде, что кто-нибудь подойдет мне в качестве папаши для моих будущих деток. Айлин принадлежала к тому поколению, которое считало, что жених с шикарной машиной — это лучше, чем жених с какой-нибудь «хондой». А Майкл ездил на серебряном «корветте» — говорил, что осталось немного денег после отца. Он симпатичный и привлекательный, и мне действительно нравится его «корветг», но общего у нас маловато: Мэллори и любовь к спорту. Встречались мы либо на теннисных кортах, либо на стадионе, и то случайно. Айлин хоть и скрывала свое разочарование, но приглашать нас вместе на обеды перестала.
— Вик! Как хорошо, что я тебя застал, — с восторгом завопил мне в самое ухо Майкл.
— Что-нибудь стряслось? — спросила я, перестав жевать.
— Да нет, просто я только сменился. Вот решил позвонить, узнать, как у тебя дела.
— До чего трогательно! — насмешливо сказала я. — Ты не появлялся… сколько? Месяц, наверное? А теперь, в одиннадцатом часу, решил наконец выяснить, как у меня дела.
Он сконфуженно засмеялся:
— Ты, как всегда, права, Вик. Черт, мне действительно нужно тебя кое о чем спросить, но я хотел сделать это подипломатичнее… как-то неловко сразу переходить к делу, можно все испортить.
— А ты попробуй.
— Понимаешь, какое дело… Ну, в общем, я никогда не думал, что ты интересуешься политикой. Местной, я имею в виду.
— А с чего ты взял? — Я была удивлена.
— Эрни сказал мне, что ты включена в список спонсоров фонда Фуэнтес и собираешься в это воскресенье на пикник к Бутсу.
— Да, новости распространяются с молниеносной быстротой, — произнесла я нарочито небрежно, хотя меня это здорово задело — не терплю, когда следят за каждым моим шагом. — Откуда Эрни об этом знает? Ему-то какое дело?
Эрни Вунш и Рон Грассо — друзья детства Майкла, вместе росли в Норвуд-парке. У отца Эрни фирма, которая является генподрядчиком на строительные работы. Не слишком большая, но все же… Эрни и Рон еще в юности довольно экстравагантно проявили себя на местном политическом поприще, что, по-видимому, им нисколько не повредило. Сейчас они подключились к фирме отца Эрни и, судя по всему, процветают: я все чаще вижу красно-белые полосы с надписью «Вунш и Грассо» на проезжающих мимо грузовиках с цементом. Самой большой их удачей за последнее время стало получение подряда на строительство офисного комплекса Рапелек, недалеко от Золотого берега.
— Ну, Вик, не принимай это в штыки, — миролюбиво сказал Майкл. — Просто Эрни с отцом приглашают на все такие мероприятия — они ведь не последние люди в нашем округе. Ну и существует, конечно, обратная связь… Ты же знаешь, как это делается у нас, в Чикаго.
Да, это я знала.
— Так что не стоит заводиться. Просто они просмотрели программку и увидели твое имя. А они же знают, что мы с тобой… ну, скажем так, друзья. Вот и спросили у меня.
— Ну хорошо, с этим все ясно, — согласилась я. — Просто меня всегда удивляет, когда разные стороны моей жизни вдруг оказываются… на одном крючке.
— Да, мне знакомо это чувство, — примирительно сказал Майкл. — Знаешь, я подумал, а не поехать ли и мне с тобой. Для них там чем больше народу, тем лучше.
Я так долго молчала, что это могло показаться даже невежливым.
— Я подумаю об этом, — вымолвила я наконец. — Хотя… знаешь, ты мог бы мне кое в чем помочь. — Я коротко рассказала ему про Элину. — Я не хочу с ней жить, мне бы только выяснить, где она и что с ней.
— Вик, это не так просто. Ты же чертовски хорошо знаешь, я не могу обратиться в транспортный отдел без весомой причины. Если же сам начну проверять маршрутные листы и разговаривать с водителями, их профсоюз уже через час будет у дверей дядюшки Бобби, вопя о вмешательстве.
— Может быть, мне позвонить Бобби и поговорить сначала с ним?
Бобби Мэллори был не только крестным отцом Майкла, он был еще и протеже моего отца, лучшим его другом во всем полицейском управлении. Ради меня он, конечно, не станет возиться с Элиной, но ради Тони вполне может согласиться.
— Нет, не надо, — поспешно сказал Майкл. — Знаешь, давай лучше сделаем так. Я передам это в полицейские управления Медисон и Ближнего Южного района, попрошу их последить и сразу сообщить мне, если она объявится.
— Но я не хочу, чтобы к ней принимались какие-то меры, — предупредила я его.
— Успокойся, Вик. Благоразумие — это мое второе имя, ты разве не знаешь?
— О да, а я тогда — королева английская.
Он рассмеялся.
— Ну, хорошо, если я возьму на себя Элину, ты согласна ехать к Бутсу вместе со мной?
— Да, пожалуй, — сдалась я. И вдруг почувствовала, что краснею.
— Конечно, следовало бы привлечь тебя за попытку подкупить полицейского. — Это был упрек, но довольно добродушный.
Он обещал позвонить завтра, если что-нибудь услышит об Элине. В воскресенье мы условились встретиться в три часа. Майкл предложил поехать на его машине, так как знал дорогу к поместью Бутса, но я сказала, что предпочитаю ехать за ним на своей. Я вовсе не собиралась торчать на ферме Бутса до полуночи, пока Майкл не наговорится с драгоценными дружками.
Живая легенда хоккейной команды «Черные ястребы» Бум-Бум, кузен Ви. Аи. Варшавски, падает с причала в воду и тонет в озере Мичиган. Его двоюродная сестра задается вопросом: было ли это несчастным случаем и насколько справедливы слухи о его самоубийстве. Вооружившись бутылкой виски «Джонни Уокер» и револьвером «смит-и-вессон», с присущим ей мужеством избегая тщательно спланированных покушений на ее жизнь, уникальная женщина-детектив в романе «Тупик» идет по следу жестокости и коррупции, чтобы найти убийц Бум-Бума прежде, чем они сами уберут ее с поля действия.
Детектив Ви. Ай. Варшавски уже стала забывать о переживаниях, связанных с последним расследованием, но когда вкрадчивый голос по телефону пригрозил ей плеснуть кислотой в лицо, она поняла, что в ее жизни появятся новые проблемы. Суровая старая тетя, которой Ви. Ай. Варшавски согласилась помочь, подозревается в подлоге акций на миллионы долларов, которые принадлежали доминиканскому ордену. Ви. Ай. Варшавски понимает, что ее тетя сущая ведьма, но не преступница, и вскоре героиня почувствовала запах фальши в святая святых самой влиятельной организации в Чикаго – монастыря Святого Альберта.
Шестнадцатилетняя Консуэлло – жена гангстера Фабиано, – готовясь стать матерью, попадает в частную клинику «Дружба», где умирает от нерпавильного лечения. Руководство клиники, погрязшее в махинациях и коррупции, готово было заплатить огромные деньши, чтобы сохранить тайну смерти Консуэлло и избежать скандала. Любому, кто не пойдет на эту сделку и попытается расследовать обстоятельства гибели молодой женщины, грозит смерть. И только дерзкая Ви.Ай. Варшавски не может отказать отчаявшимся родственникам Консуэлло.
Роман современной американской писательницы Сары Парецки «Смертельный удар» — детективное расследование деятельности чикагской промышленной мафии, блестяще проведенное женщиной-детективом Ви. Ай. Варшавски.У героини романа «Смертельный удар» Ви. Ай. Варшавски редкая для дамы профессия — частный детектив. Решив немного отдохнуть и отвлечься, она приезжает в северный пригород Чикаго, где провела детство и где у нее все — старинные знакомые. Но не тут-то было. Чикаго — промышленный монстр, гигантский спрут, город финансовой мафии и бандитизма, здесь тузы индустрии небрежно тасуют жизни простых служащих предприятий.
Частный детектив Ви.Ай. Варшавски, каратистка и меткий стрелок, стоит двух десятков головорезов. В романе «Заказное убийство» она разыскивает пропавших детей вице-президента банка Чикаго и главы международной организации. В ходе расследования Ви.Ай. Варшавски оказывается вовлеченной в опасную игру с аферами в страховых делах, контрактами на убийство и легкими на подъем наемными убийцами.
Американский писатель детективного жанра Уильям Айриш (Корнел Вулрич) представлен в сборнике остросюжетным романом «Встречи во мраке». Эллери Квин (литературный псевдоним писателей Фредерика Даннэя и Манфреда Ли) принадлежит роман «Тайна голландского башмака». Известный английский писатель Йен Флеминг знакомит читателя с пятью приключениями знаменитого агента 007 – Джеймса Бонда.
Основано на реальных событиях в американском шоу-бизнесе. Написано в 2001 году. Разработанная автором с помощью теории заговора интрига год от года все отчетливее подтверждается. Все события и персонажи настоящего повествования — вымышлены. Любые совпадения с реальными событиями и лицами — случайность.
Маргарита Заборина всю свою жизнь прожила в маленьком провинциальном городе, на берегу Азовского моря. До развала Советского союза ее родители работали в колхозе, а после, взяли в аренду землю и стали называться фермерами, пропадая в поле целыми сутками. Насмотревшись на родителей, Рита со школьной скамьи не хотела повторять их судьбу и… познакомилась с «мужчиной своей мечты». Вот только он оказался…
В роскошном отеле «Тропическая Бухта» совершается заказное убийство. Жертва — владелец казино и член местного мафиозного семейства Макс Вернон. Киллерша, молодая красавица Лили, очень умна и опытна. Однако, убив Макса в отеле, она совершает ошибку: уйти от расплаты ей будет непросто. По ее следу сразу же пускаются охранник хозяина гостиницы, разъяренные братья покойного, сыщица Сьюзи Пайн, ведущая свое первое расследование, и бывший чикагский полицейский Джо Райли, у которого старые счеты с преступницей.
Не спускай глаз с толпы, ибо в ней может скрываться убийца. Телохранитель все время обязан быть начеку. Ведь один неверный шаг – и твой подзащитный мертв. И куда сложнее охранять человека, который совсем не желает твоей опеки...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…
Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.
В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.
Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…