Ожидание заката - [133]

Шрифт
Интервал

– Здрасьте, – неожиданно сказал Миша по-русски.

– Здрасьте, – ответил парень тоже по-русски и усмехнулся.

Что-то много совпадений, – отметил Миша – может, эти от Бориса? Хотя, если судить по этому мужику, он тоже не особо человек. Вот, видать, кто тащил ящик!

«Мужик» тем временем захлопнул дверцу, обошел автобус, уселся за руль и завел двигатель.

– Let’s go! – сказал мальчишка.

* * *


Автомобиль тронулся.

Я с интересом осматривал троицу. Вблизи девушка казалась еще симпатичней. Только какой-то изможденной. Или усталой. Она лежала с закрытыми глазами, очевидно, будучи без сознания. Думаю, на ее долю тоже выпали свои трудности. Женщины вообще не предназначены для подобных рейдов.

Им-то, вдобавок, еще детей рожать, а это посложнее, чем по чужим домам лазить!

Гарри подозрительно осматривал нас, полулежа в кресле.

Конечно, ведь он не знает, кто мы! Дайрона в этом теле раньше он явно не видел. Но попыток завязать разговор или напасть не предпринимал.

Здоровяк молча смотрел на нас. Невозмутимый, точно скала. В глубине его глаз мне почудилась смертельная усталость. И безразличие ко всему.

Дайрон сидел на полу и массировал виски. Судя по всему, заморочить голову этой Шарлотте оказалось ой, как не просто! Даже для него.

Что ж, зато команда в сборе.

– Куда дальше? – спросил Джейсон, повернувшись к нам. – В аэропорт?

Он выглядел, как огурчик. Огурчик-кровянчик. Похоже, ему единственному все было нипочем.

Дайрон молчал.

– Что, Боливар не выдержит всех? – спросил я.

Здоровяк посмотрел на меня, затем на Гарри.

Тот не произнес ни слова.

– Пожалуй, покатаемся! – решил Дайрон.

Джейсон кивнул и тронул руль.

– Кто вы? – спросил мужчина меня. По-русски? Или по-английски?

– Друзья, – сказал я, ничего лучше не придумав.

– Чьи? – хрипло спросил Гарри. – Груббер? Или ее мамаши?

– Кто такая Груббер? – поинтересовался я.

– Хозяйка дома, откуда нас вытащил тот парень! – здоровяк кивнул на Джейсона. – Не знаю только, благодарить его, или нет.

– Надо же! – заметил я. – А я думал, что ее фамилия Логус! Кстати, того парня зовут Джейсон, между прочим. Как и тебя!

Почему я перешел на «ты», не знаю! Может, потому что последние сутки разговаривал на равных с Богом? И назвал педиком трехсотлетнего вампира, походя убившего двух своих сородичей?

Мужчина некоторое время раздумывал над моими словами, потом окинул взглядом салон. Его выражение лица мне не понравилось.

– Они были в нашей комнате! – сказал он Гарри.

Тот пошевелился и сел.

Ага, почуяли опасность? Сейчас будут брать власть в свои натруженные руки! Вперед.

– Ну были! – сказал я. – И что?

– Кто вы? – повторил мужчина.

– Что вы такие напряженные? – спокойно спросил я. – Хотите тут устроить апартеид? Расслабьтесь. Не советую.

– Ты, вообще-то, кто такой? – спросил Гарри.

Звучит несколько оскорбительно. Хороша благодарность! Нужно ответить.

– Преемник Дайрона. – завел я старую шарманку. – Ты можешь звать меня лорд Рейден!

Гарри выпучил глаза. Казалось, еще немного, и они выскочат из орбит!

– К-кто? – заикаясь, спросил он.

– Повторить? О нерадивый ученик? – я остро посмотрел на него.

Мальчишка молчал, очевидно, пока одобряя этот воспитательный маневр.

Гарри побледнел, и замолчал, с ужасом глядя на здоровяка. Тот отвечал ему непонимающим взглядом. Но страх придал сил. Гарри рывком выпрямился на сиденье. Первый раз в жизни я видел, чтобы у человека глаза были круглыми, точно у филина!

Повисла томительная пауза.

Я очень спокойно посмотрел на Гарри, а потом медленно перевел взгляд на здоровяка.

Похоже было, что и он напустил в штаны.

– Ничего не хочешь передать своему наставнику? – продолжал я аутодафе. – Его душа пока еще с нами!

Я хотел сказать еще о сосудах с кровью и затаившихся под землей гулах, которые из-за непослушания Гарри теперь непременно выберутся на поверхность, но не успел.

С переднего сиденья донесся сдавленный смех. Джейсон, мотая головой, безуспешно пытался сдержать хохот. Потом он затормозил, свернул на обочину и громко хлопнул руками по бокам.

Раздалось знакомое ржание.

Я на мгновение отвернулся, а когда повернул голову обратно, на меня неподвижно смотрело дуло пистолета.

– Кто ты такой, лорд Рейден? – спокойно спросил меня Гарри.

– Сними с предохранителя, – сказал я, изо всех сил стараясь сохранить выдержку.

– Уже. – Спокойно проинформировал мужчина. – Считаю до двух… Раз!

– Оставь! – повелительно сказал мальчишка, открыв глаза.

Высокий замер.

Джейсон обернулся, с любопытством наблюдая за происходящим. Зрелище явно доставляло ему массу удовольствия. Это ясно читалось на его довольной физиономии.

– Что скажешь, Гарри? – спросил мальчишка, не обращая внимания на пистолет. – Вижу, ты снова в норме… Не скрою, я рад видеть вас с Марго здоровыми и невредимыми. Но как насчет того, чтобы дожидаться меня в Валенсии?

Гарри замер.

– Кто вы такой? – дрожащим голосом спросил он, наклонив голову.

Мужчина слегка шевельнул стволом.

– Ты его знаешь? Или нам в очередной раз морочат голову? – обратился он к Гарри, не сводя глаз с нас.

– Пока не пойму! – глухо ответил тот, во все глаза смотря на Дайрона.

– Могу напомнить тебе подробности нашего знакомства, – тихо сказал мальчишка, но каждое его слово звучало, словно раскат грома. – Тогда, помнится, ты был посмышленее!


Рекомендуем почитать
Стоп-кадр

Энтони Дэвис и его напарник Чез − единственные настоящие люди в двадцатимиллионном городе. Воссоздав с помощью проекта «Стоп-кадр» день 1 мая 2018 года, они расследуют событие, которое в реальном мире произошло десять дней назад. В стоп-кадре Дэвис и Чез обладают неограниченной властью. Полицейские значки реальности помогают им преодолевать любые преграды и нарушать гражданские права горожан. Когда стоп-кадр выключат, жизни обитателей города-дубликата оборвутся, но это не значит, что Дэвис с Чезом благополучно оттуда выберутся.


Кинетик

Вы – женщина и вам за тридцать? Вы одиноки и не хватает приключений? Тогда эта книга покажет возможный вариант событий в вашей жизни, или альтернативную версию после расставания, возможный вариант развития всего человечества в ближайшие годы. София Бергольц – обычный юрист из Петербурга возвращается на свою малую родину после развода, и вместо спокойного отдыха у родителей попадает в водоворот невероятной истории. Приятного чтения.


Жизнь на Марсе: Рождественские рассказы

Пара рассказов по британскому фантастическому детективному телесериалу "Жизнь на Марсе". Действие обоих происходит на Рождество 1973 года, после событий самого сериала и четырёх продолжающих его книг Тома Грэма.Первый рассказ, "Скорпионье жало" Тома Грэма, был опубликован в Daily Mail в декабре 2010 года.Другая история, написанная создателем сериала Мэтью Грэмом, вышла в 2007 году. Каноничность этого рассказа сомнительна, поскольку он противоречит сериалу "Прах к праху" и книгам Тома Грэма.


Бубба Хо-Теп

Король рок-н-ролла Элвис Пресли решил уйти на покой, но для исполнения своих обязанностей он нашёл двойника, с которым заключил договор.


Угорь

Эта история могла бы произойти в любой точке земного шара, на любом континенте и в любой стране, но случилась она где-то на просторах России, в неком городе N.Будущее. Новое время, новые открытия в области генетики и медицины, новое развитие промышленных технологий, и, разумеется, новые возможности. Но, несмотря на это многие молодые люди, по-прежнему ищут свое место под солнцем.Среди них 26-летний Сергей Рудаков по прозвищу Угорь. Молодой компьютерный гений с претензией на мировое открытие, и его старший товарищ Николай Данилов.


Носферату

Обнаружив во время командировки на планету Гриана труп би-щины — женоподобного существа, не предназначенного для размножения, — русский журналист Носферату Шатов и не подозревал, что ему придется заняться расследованием еще более загадочного преступления. На этот раз был убит дипломат с планеты Саломар. А это уже грозило серьезными проблемами, вплоть до объявления Земле войны. К тому же в дело оказался втянут родной дядя Носферату. У бойкого журналюги, который меняет планеты как женщин, а женщин — как перчатки, остаются считаные дни, чтобы докопаться до истины…