Ожерелье из янтаря - [46]
Да! Ищу. Ты что-то знаешь?
А зачем они тебе?
Желтоглазый украл мою невесту.
И что, тебе девок мало? Вон рядом с тобой какой цветочек, — нищий оценивающе скользнул взглядом по Джарре. Он улыбнулся и множество лучиков морщинок пересекли его обветренные щеки и собрались в уголках глаз.
Мне не нужны другие девки. Мне нужна моя!
Ишь ты, сердитый какой! Ерепенится еще.
Так ты можешь помочь? Или я тут с тобой напрасно убиваю время?
А что ты мне дашь в замен?
Если твои сведения окажутся полезными, дам тебе золото.
Золото — это хорошо. Покажи!
Вегран залез во внутренний карман камзола и достал мешочек с монетами, высыпал несколько на ладонь и показал нищему. У попрошайки загорелись глаза. Он протянул было руку, но Вегран быстро убрал монеты.
Говори, что знаешь!
Я не знаю, где искать Желтоглазых, но знаю того, кто может помочь и у кого есть для этого нужные знакомства.
Ну!
Дай монету.
Сначала скажи!
Ну тогда иди дальше расспрашивай всех подряд, — нищий демонстративно отвернулся.
Ладно. Вот возьми, — Вегран кинул в шляпу нищего один золотой. Старик схватил монету и быстро спрятал за пазуху.
Иди на рынок. Найди там работорговца Луриса. Скажи, что ты от Раггарда. Лурис поможет тебе найти пропажу. Только ты уж сам с ним про оплату толкуй. Лурис жадный, как черт.
Вегран заплатил обещанные два золотых и они с Джаррой пошли к рынку. На рынке было шумно и людно. Прилавки ломились от обилия самых разных фруктов и овощей. Орехи в больших серых мешках, вяленое мясо и рыба, хлеб, одежда и обувь, украшения, пояса. Здесь можно было найти все, что угодно. Торговцы восхваляли свой товар, призывая покупателей. Люди торговались, взвешивали товар, расплачивались и получали сдачу. Вегран протискивался сквозь толпу и тащил Джарру за локоть за собой.
Где найти Луриса? — спросил Вегран ближайшего торговца.
Вон там, в центре рынка его шатер, — сказал толстый бородач, натирая красное яблоко о собственный грязный фартук.
Вегран потащил Найрани в направлении, которое указал торговец. Вскоре они в самом деле увидели большой шатер, в передней части которого были устроены подмостки. Сбоку от подмостков был вход в шатер, возле которого стоял слуга. Вегран попросил доложить Лурису, что к нему пришли от Раггарда. Слуга чопорно попросил подождать и скрылся в палатке. Вегран и Джарра стояли прямо напротив лесенки, ведущей на подмостки, на которых сейчас стояли двое мужчин в кандалах. Оборванные и грязные, они покорно опустили головы, в то время, как покупатели толпились перед подмостками, предлагая свою цену за живой товар. Высокий худой мужчина в шапке с высокой тульей выкрикивал гнусавым голосом: «Три золотых — раз! Три золотых — два! Три золотых — три! Проданы Марику из Калена!». Тот кого назвали Мариком отдал тощему деньги и забрал рабов. Тощий сделал какую-то пометку в большой тетради и огласил следующие торги. Джарра была в шоке. Разве можно вот так! Продать человека как корову или как мебель! В Игрисе не было рабов. Джарра никогда не видела их. Ей было очень жаль этих несчастных. Мужчины, женщины, дети. Иногда шли с молотка целые семьи вместе. Джарра не отрываясь смотрела на подмостки. Сердце обливалось кровью.
Вегран потянул ее за руку. Вернулся слуга и сообщил, что можно пройти к Лурису. Вегран и Джарра прошли в шатер. Изнутри он был богато украшен. Пол устилали дорогие ковры. Занавесь делила шатер на две части. В одной стояла небольшая тахта, обитая зеленым бархатом, с резными подлокотниками из красного дерева. По бокам от тахты стояли таких же два кресла, украшенные такой же резьбой. Перед ними стоял резной овальный столик. Большое блюдо с фруктами и графин вина красовались в центре стола. Во второй части шатра стоял большой письменный стол, за котором, сидел мужчина. Богато одетый, не толстый. Темная борода странно контрастировала с абсолютно седыми волосами. Перед мужчиной на столе лежал ворох каких-то бумаг и толстая счетная книга, раскрытая где-то посередине. Перед столом стояла невысокая скамья, обитая таким же зеленым бархатом, как и тахта за полупрозрачной занавесью. Вегран и Джарра прошли на середину шатра. Мужчина жестом пригласил их присесть на скамью. Джарра села, чувствуя, как гудят от усталости ноги. Вегран остался стоять.
Итак, зачем вы пришли? — Лурис откинулся на спинку своего кресла и сложил сцепленные руки на животе.
Нас отправил к тебе Раггард. Сказал, что ты можешь помочь в одном деле.
Да? И зачем мне нужно вам помогать?
Я заплачу тебе. Ты не останешься в накладе.
И что у вас за дело?
Раггард сказал, что ты можешь помочь в поиске пропавшей.
Что за пропавшая?
Мой невеста.
Красивая, видимо невеста. А это кто с тобой? Еще одна невеста? Хороша девка! Продай ее мне.
Джарра побелела от страха.
Девица не продается, — отрезал Вегран.
Предположим, я знаю того, кто может найти твою невесту. Что я получу в замен?
У меня много золота и драгоценных камней. Назови цену.
Какие камни у тебя есть?
Рубины, изумруды и несколько крупных розовых жемчужин. Все камни крупные и отличного качества.
Ограненные?
Нет, — Вегран достал из-за пазухи бархатный мешочек и высыпал на ладонь камни. Семь крупных розовых рубинов, десять изумрудов прекрасного цвета и четыре розовые жемчужины идеально правильной формы размером с ноготь большого пальца руки. Лурис критически осмотрел камни и остался доволен.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Писатели не умирают. Они попадают в созданный ими мир. К сожалению, "не все благополучно в Датском королевстве"…
Надо ехать домой. И точка. Марк — опасный тип. Вообще все эти вампиры — подозрительные криминальные личности. Марк — убийца и людоед. Вампир он или телепузик — это неважно. Факт есть факт. Кому, как не журналисту, понимать, что значат факты? Он пробовал человеческую кровь, и однажды может сорваться. И тогда, сама понимаешь… Но ведь Марк не давал мне повода бояться за свою жизнь, наоборот, последние дни, я чувствовала себя с ним очень хорошо. Он понимает меня, заботится обо мне. Ни один мужчина не вызывал у меня таких ощущений, будто я нахожусь в самом безопасном месте на планете.
Этот мир похож на сон. Он парадоксален и время от времени нелогичен. Залогом его существования стал хрупкий баланс разных сил, из которого родились Химеры - существа, сделавшие этот мир полностью своим. В цикле речь пойдет о них.