Озеро Луны - [32]

Шрифт
Интервал

Но ничего не происходило.

«Мёртвая тишина», – подумалось ему. Он впервые понял значение этих слов. Неподвижность казалась противоположностью жизни. Вакуумом. Пустотой.

Он вытер выступивший на лбу пот.

– Дайте ей немного времени, – попросил Дарнелл. – Наверное, её расстроил вертолёт. Готов поспорить, ей не понравилось, что он прилетел в её долину и потревожил своими лопастями воздух.

Арло попытался представить, на что похож вертолёт с точки зрения ветра. На нож? Метлу? Блендер?

Дарнелл поднял палец.

– Тихо. Вот и она.

И действительно, ленты на первом столбе заколыхались. Они поднимались и закручивались, будто с ними игрался невидимый кот.

Между рейнджерами пробежал шепоток. Не то чтобы они не верили в существование Бризи, в конце концов, они все собственными глазами наблюдали светощелчки, громохлопки и прочие удивительные вещи. Но этот лёгкий ветерок был проще, что ли, примитивнее. И он немного пугал. Как если бы они увидели привидение.

Затем ветер сместился ко второму столбу и зазвенел нитями с колокольчиками – творением Софии. Он задержался здесь дольше, пробуя разные звуковые комбинации.

«Это ей понравилось больше», – подумал Арло, хотя было странно говорить о ветре в женском роде.

Он вспомнил их разговор с Мэрили в последний день учебного года. Она описала ветер позади её дома и как ему нравится дуть сквозь её волосы. Что, если Мэрили не сошла с ума? Что, если на самом деле она разговаривала с духом?

Наконец ветер добрался до третьего столба. На нем висело подношение Стивенса – треугольник из скреплённых гвоздями алюминиевых форм для выпечки. Тонкий металл погнулся туда-сюда, но больше ничто на присутствие Бризи не указывало.

– Она не знает, что с этим делать, – пояснил Дарнелл. – Она ничем не может пошевелить. Помните, вы делаете что-то классное не для себя. А что покажется классным ей.

Внезапно треугольник Стивенса с громким скрежетом сорвался со столба и повис в воздухе, раскручиваясь всё быстрее и быстрее, пока не превратился в размытый круг. Все ахнули.

Ву первым догадался, что это:

– Прямо большой спиннер!

Затем ветер уронил подношение на землю и отпихнул в сторону.

– Они быстро наскучивают, – заметил Дарнелл.


Рейнджеры выходили по трое к столбам и крепили на них свои подношения. Ветер изучал каждое и, в зависимости от дизайна, закручивал их, вращал и сминал.

Ву соорудил ряд из палочек, и Бризи ритмично побарабанила ими по столбу. Подношение Джули представляло собой банку из-под кофе, заполненную до краев цветочными лепестками. Ветер осторожно подняла их по спирали в небо и осыпала ими класс.

Наконец настала очередь Арло. Он выбрал средний столб, потому что сверху из него торчал гвоздь, который мог послужить стержнем. Понаблюдав за результатами других ребят, он решил установить своё велосипедное колесо горизонтально – как карусель, а не как колесо обозрения. Он легонько его раскрутил, проверяя, как колышутся перья и звенят крышечки от бутылок.

Подношение Арло было интересно не только внешним видом, но и издаваемыми звуками. Большой Бризи наверняка понравится.

Арло и двое других рейнджеров отошли назад. Ветер недолго поигрался с неоригинальным пучком лент на первом столбе. Они улеглись, и пульс Арло ускорился. Его очередь. Он смотрел и ждал, когда Бризи оценит его замечательное колесо.

Но ничего не происходило.

Перья не колыхались. Колесо не крутилось.

Арло посмотрел на Дарнелла. Тот пожал плечами. Весь класс не понимал, в чём дело. Какие-то подношения явно понравились Бризи больше, чем другие, но она обязательно пробовала каждый.

– Почему она ничего не делает? – спросила Джули.

– Без понятия, – признался Дарнелл. – Это странно.

Арло поймал на себе взгляд Ву, растерянный и в то же время сочувствующий. Ну хоть что-то хорошее вышло из этой ситуации. Сердце друга, похоже, начало оттаивать.

– Смотрите! – воскликнул Стивенс.

Привязанные к нити палочки от леденцов на третьем столбе закрутились. Подношение было простое, но Бризи всё равно изучила его со всех сторон. Тем временем колеса Арло не коснулся ни единый порыв ветра. Оно оставалось совершенно неподвижным.

«Может, она решила оставить его напоследок? – подумал Арло. – На сладкое?»

Но вот палочки третьего подношения повисли, и Арло почувствовал, что всё закончилось. Ветер улетел. Воздух опять застыл.

– Ты что-то сделал, Финч? – спросил Дарнелл. – Успел как-то разозлить Бризи?

– Нет! – воскликнул Арло громче, чем ему хотелось. Будто оправдываясь. – В смысле, я так не думаю. Это мой первый приезд в лагерь. Час назад я даже не знал о её существовании.

Дарнелл озадаченно покачал головой.

– Я никогда не видел, чтобы она кого-то пропускала. Ни разу. Насколько мне известно, такого никогда не бывало.

– Может, ей не понравилось его подношение, – предположил Стивенс.

– Она к нему даже не притронулась, – напомнила Джули.

Арло подтолкнул колесо, проверяя, что оно действительно крутится, пусть и с лёгким скрипом.

– Но я всё равно получу баллы? – спросил он Дарнелла.

– Для нашивки? Конечно. Обязательное условие – это сделать подношение местному духу. Ни слова о том, что он должен его принять.

Дарнелл отпустил класс. Рейнджеры пошли по тропинке вниз со своими подношениями в руках. Арло нарочно держался в конце группы. Перед каждым поворотом он слегка сбавлял шаг, пока наконец класс не скрылся из виду, после чего он вернулся назад к обрыву. Он был полон решимости узнать, почему Большая Бризи его бойкотировала.


Еще от автора Джон Огаст
Долина Огня

Джон Огаст – известный американский сценарист. Фильмы по его сценариям смотрит весь мир: «Чарли и шоколадная фабрика», «Крупная рыба», «Труп невесты», «Ангелы Чарли», «Титан: После гибели Земли» и др. Арло Финчу 12 лет. И он вынужден переехать вместе с мамой и сестрой в городок Пайн Маунтин, затерянный в горах Колорадо. Очень скоро Арло начинает понимать, что Пайн Маунтин – странное место! Пёс Купер, умерший много лет назад, бродит около их дома. Девочка, пропавшая без вести, разговаривает с Арло в его комнате… Новые друзья рассказывают Арло, что в Пайн Маунтине соприкасаются наш мир и магический Долгий лес, где обитают как безобидные джеколопы и жуки фейри, так и вселяющие ужас древние ведьмы, заклинатели и даже кое-кто похуже… Но какое отношение к этому всему имеет Арло Финч? Почему жуткие создания Долгого леса знают его имя и начинают охоту именно за ним?


Королевство теней

Оказавшись в Королевстве теней, Арло всё наконец понял… Два солнца висели низко над горизонтом, отбрасывая длинные тени. Деревья стояли в красно-золотом убранстве, но цвет листвы был какой-то приглушённый. Воздух был холоден и странно неподвижен, как на похоронах. Пронизанный скорбью. Королевство разрушалось. Медленно впадало в зиму. Во тьму. Поэтому им нужен был Арло Финч – он был способен доставить сюда мощного духа, и тогда элдричные получат огромный сгусток энергии. Королевство снова оживёт! Арло ни за что не пошёл бы на сделку с жестокими элдричными, но только так он может спасти отца! Но какое бы решение он ни принял – ни наш мир, ни Королевство теней уже никогда не будут прежними!


Рекомендуем почитать
Легенда о Подкине Одноухом

Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.


Жасмин. В поисках звездного сапфира

Спокойные дни в Аграбе закончились – в городе бушуют песчаные бури, угрожая сровнять его с землей! Жасмин и Аладдин выясняют, что дело в старинном проклятии. Давным-давно оно было наложено на Аграбу из-за беспечности двух друзей: человека и загадочного гуля. Теперь отважной принцессе и Аладдину придется отправиться на поиски осколков разбитого тысячу лет назад волшебного сапфира и пройти сложнейшие испытания. Однако все не так просто: в одиночку человеку проклятие не снять. Ему обязательно должен помочь гуль.


Клуб исследователей полярных медведей

Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты».


Бэтгерл в Школе супергероев

У Барбары Гордон море разных талантов. Там, где дело касается техники, она настоящий гений. Да к тому же она помогла спасти мир от злобных пришельцев! Ее лучшая подруга Супергерл считает, что Барбаре самое место в Школе супергероев. Ну и что, что у нее нет суперспособностей! Зато разных других способностей хоть отбавляй. И вот Барбара Гордон превращается в Бэтгерл; теперь ей предстоит учиться бок о бок с юными супергероями. Нагрузка в Школе супергероев и так нешуточная, а без суперспособностей приходится выкладываться на все сто и даже двести.


Чудо-Женщина в Школе супергероев

Чудо-Женщина – юная воительница и принцесса. Она живет на Райском острове с мамой, царицей амазонок, и мечтает стать настоящим супергероем, причем желательно лучшим из лучших. Одного желания здесь маловато – нужно еще очень многому учиться. Так что юной амазонке прямая дорога в Школу супергероев! Здесь Чудо-Женщине предстоит обрести друзей (и недругов тоже!), усовершенствовать супергеройские навыки, стать популярной медийной персоной и... впервые увидеть мальчиков. А еще ее ожидает немало вопросов и трудностей.


Васёк и принцесса

После приключений в сказочном мире у Васька наладилось в реальности. Но однажды, расставшись с подругой, Васёк решил: пора вернуться в другой мир.