Отважный спаситель - [72]

Шрифт
Интервал

Хозяйка была к ней добра, дала ей кое-что сшить и починить. Но Саманта знала, что по большей части это была ненужная работа. Она не могла оставаться здесь, ничего не делая, ей этого не позволяла гордость. Она должна сама содержать себя.

Саманта отошла от зеркала, села на койку и обхватила лицо руками. Матрац под ней провис и заскрипел. К этому звуку присоединился скрип матраца в соседней комнате, сопровождаемый стонами и вздохами ее обитателей.

Стараясь не обращать на это внимания, Саманта дрожащей рукой взяла один из черных прозрачных чулок и натянула на стройную белоснежную ногу. Придерживая его, взяла черную атласную подвязку с алой розочкой и с ее помощью закрепила чулок. Затем то же самое проделала со вторым чулком, после чего надела черные сафьяновые туфли на высоких каблуках.

Она встала, разгладила короткую юбку и повернулась к комоду. Увидев свое отражение в зеркале, она едва не сгорела со стыда — так она была похожа в этом наряде на бесстыдную шлюху, на какую-нибудь девицу из «Красной собаки».

— Что сказала бы Тилли, если бы увидела меня сейчас?

Тилли? В памяти Саманты всплыл образ пожилой женщины.

Обрывочные видения из прошлого пронеслись в ее мозгу. Маленькая седовласая няня, стоя на коленях, перевязывает ей расцарапанное колено. Тилли!

— О моя дорогая, как я могла тебя позабыть?

Тилли, которая ухаживала за ней с самого ее рождения.

Мелькнуло еще одно воспоминание: длинноногие жеребята пасутся на роскошном зеленом пастбище; вокруг сараи и конюшни с красными крышами, длинные, окрашенные в белый цвет заборы; а в центре — большой каменный дом. Это ее дом… Сторм-Хэвен!

А затем эти картины исчезли, подернувшись дымкой. На смену им появились другие, и вместе с ними возникло чувство страха. Саманта задрожала и ухватилась за стойку кровати, чтобы не упасть.

Она и девушка… Кейти, ее горничная… обе бегут в темноте. Кто-то их преследует. Саманту охватывает ужас. Она спотыкается и падает. «Кейти!» — кричит она, но та исчезла. Саманта снова бежит, бежит одна среди деревьев. Скрюченные пальцы бородатого мха спускаются со старых дубов, хватают и опутывают ее. Она извивается, пытается освободиться. Позади раздается тихий злорадный смех, переходящий в зловещий хрип. Она, беспомощно замерев, видит, что к ней медленно приближается высокая фигура. Саманта пытается разглядеть лицо, но у фигуры вместо лица улыбающаяся маска смерти. Саманта открывает рот, чтобы закричать, но не может.

Стук в дверь вывел ее из транса. Сердце отчаянно колотилось, голова кружилась. Зажмурившись и открыв глаза, Саманта вернулась к действительности. Видения исчезли, ушли в прошлое. Она вновь была одна. Одна в комнате над салуном Молли.


Ник взобрался на сиденье повозки и взял в руки вожжи. Поколебавшись, повернулся к крыльцу и, обращаясь к деду, сказал:

— Не беспокойся. Я привезу продукты, а потом, утром, отправлюсь за ней.

Старик озабоченно вздохнул и покачал головой.

День склонялся к вечеру, когда повозка пересекла мост и въехала в Каньон-Спрингс. Ник остановил лошадей, чтобы напоить их, и привязал вожжи. Войдя в магазин, он вынул из кармана список товаров и продуктов и передал его молодому веснушчатому продавцу.

Парень прочитал список. Нахмурившись, поднял голову и покачал головой:

— Сожалею, мистер Макбрайд. Большинство из того, что вам требуется, кончилось, в том числе патроны. Фрахтовый агент должен появиться к вечеру. Если вы можете подождать, я выполню ваш заказ сразу же, как только товар выгрузят.

— Проклятие! — Ник заколебался. — Ты уверен, что он приедет?

Тот кивнул:

— Возница дилижанса встретил его на дороге. Он будет здесь через час или два.

Ник вздохнул. Ему очень нужны были патроны сорок четвертого калибра. Придется ждать.

— Я зайду попозже. Повозка у входа. Загрузи ее побыстрее.

— Непременно. Я позабочусь об этом, — сказал продавец.

Губы Ника вздрогнули в легкой улыбке. Он использует это время, чтобы навести справки о Саманте. Ник вышел на улицу, освещенную заходящим солнцем, и направился к гостинице. Войдя в вестибюль, подошел к стойке.

Лысеющий, средних лет клерк оторвался от подноса с обедом.

— Чем могу вам помочь, сэр? — спросил он.

Ник облокотился о стойку и надвинул шляпу на лоб.

— Не так давно у вас жила молодая рыжеволосая леди по имени Саманта Макбрайд.

Клерк водрузил на нос очки в золотой оправе и взял со стола регистрационную книгу. Открыв ее и поводив пальцем по страницам, он поднял на Ника глаза.

— Единственная леди, которая у нас недавно останавливалась, Саманта Сторм. Она уехала, — сообщил клерк и захлопнул гроссбух раньше, чем Ник смог в него заглянуть.

— Это она и есть, — сказал Ник, подавляя в себе желание выдернуть маленького человечка из-за стойки вместе с регистрационной книгой. — А вы не знаете, куда она поехала?

Клерк уставился на него поверх очков.

— Мы никогда не выпытываем у наших клиентов, куда они уезжают, — поучительным тоном отчеканил он.

Ник посмотрел на клерка с высоты своего роста.

— Возможно, она упоминала об этом в разговоре.

— Я не помню, что она говорила. — Мужчина отошел от стойки и возвратился к еде.

Ник повернулся и пошел к выходу. Этот тип ничего не скажет, даже если что-то слышал. Ник ткнулся в дверь станции для дилижансов. Закрыто. Ник вздохнул: «Где она может быть?» Сейчас, когда станция закрыта, он вряд ли способен что-то выяснить. Урчание в желудке напомнило ему, что прошло уже много времени с тех пор, когда он последний раз ел.


Еще от автора Мэри Лу Рич
Буря в Колорадо

Действие романа американской писательницы Мэри Лу Рич происходит в США в прошлом веке. В центре повествования – приключения героев на фоне живописных североамериканских пейзажей. Погони, перестрелки, любовь сильных мужчин и красивых женщин – все это читатель найдет на страницах книги.


Поцелуй бандита

Действие романа американской писательницы Мэри Лу Рич «Поцелуй бандита» происходит в США в XIX веке. В центре повествования – приключения героев на фоне живописных североамериканских пейзажей. Погони, перестрелки, любовь сильных мужчин и красивых женщин – все это читатель найдет на страницах книги.


Рекомендуем почитать
Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…