Отважный капитан - [63]
— Выбросьте труп на свалку! — приказал главарь, махнув рукой. — Пускай его съедят псы и шакалы.
— Давайте отрежем ему голову, бей-эфенди, и насадим на шест! — предложил кто-то.
— Отрезайте. Да поживей, а то в Тырнове нас ждет Хаким-эфенди… Живо, живо!
Турки один за другим вскочили на коней. В отдалении над отрядом карателей, словно призрак, маячила на длинной палке голова Петра. Обезглавленный труп остался посреди двора.
Отряд пересек монастырские луга, поднялся на холм и взял направление на Тырново. Капитан Мамарчев со скорбным видом ехал на своем коне, а отец Сергий, привязанный за руки и за шею длинной веревкой, едва успевал идти впереди орды.
Когда отряд заптиев достиг вершины холма, капитан Мамарчев обернулся и в последний раз поглядел на монастырь. Ветер донес до его слуха скорбный звон клепала.
— Кто бы это мог звонить? — спросил отец Сергий, тоже обернувшийся на мгновение в ту сторону.
— Есть еще, отче, живые болгары, — сказал ему в ответ капитан Мамарчев. — Болгария живет!
От монастыря по-прежнему доносился протяжный и скорбный звон.
СТРАШНЫЙ СУД
Гляжу, из другой камеры выводят Велчо, он весь пожелтел и едва передвигает ноги. Я обмер при виде его. Велчо прошел мимо, не заметив меня. Это была наша последняя встреча.
Из воспоминаний современника
Приказ Хакима-эфенди был выполнен молниеносно. Еще до того как наступил рассвет, турки арестовали Велчо Стекольщика и Колю Гайтанджию — обоих забрали из дому; учителя Андона схватили в греческой школе, а Митю Софиянца — в Преображенском монастыре. В течение одной ночи были пойманы почти все заговорщики. Один лишь Йордан Борода, поняв, что заговор раскрыт, бежал из дому и скрылся в окрестностях Елены, в виноградниках, но вскоре и его нашли, связали и доставили в Тырново.
Тырновская тюрьма была полна. По всему городу разнеслась молва, что пойманы опасные преступники, помышлявшие свергнуть власть. И как всегда бывает в подобных случаях, одни радовались, другие плакали. Турки радовались, а убитые горем болгары, запершись в своих домах, не смели выглянуть в окно.
Велчо Стекольщик и капитан Мамарчев были брошены в одиночные камеры и содержались отдельно от других заговорщиков. Они были объявлены главными врагами, поэтому Хаким-эфенди приказал держать их под строжайшим надзором — пичужка не должна была пролететь над зданием тюрьмы.
Аянин с участием каймакама[51] и заптиев приступил к допросу арестованных. Его бесило, приводило в ярость то, что прежде он оказывал этим людям особое доверие.
— Вот и полагайся на них! — пыхтел возмущенный турок.
Весь день и всю ночь палачи Хакима-эфенди трудились не покладая рук.
Велчо несколько раз уволакивали в подвал, но, как его ни мучили, он категорически отрицал, что готовил бунт против империи и что он — глава заговорщиков. Палачи надевали ему на руки и на ноги раскаленные запястья, вырывали волосы, ногти, взгромождали на него тяжести, подвешивали на крюке… Но так и не добились признания. Велчо никого не выдал.
Таким же пыткам подвергли отца Сергия и всех прочих заговорщиков. Одного капитана Мамарчева не посмели мучить, поскольку он был русский офицер.
В пятницу утром Хаким-эфенди созвал чрезвычайный суд для рассмотрения дела об антигосударственном заговоре. Аянин торопился скорее вынести приговор — он боялся, как бы не вспыхнул бунт. Чтобы произвести на райю ошеломляющее впечатление, приговор должен быть неожиданным и страшным.
Ранним утром подсудимых, закованных в кандалы, доставили в конак, где заседал меджлис.[52] Никто из посторонних на заседание суда не был допущен. В состав суда, кроме аянина Хакима-эфенди, входили кадий,[53] муфтий, митрополит Илларион Критский и какой-то турецкий чиновник, прибывший из Стамбула собирать налоги. Голые стены длинной, узкой комнаты были побелены известью. Судьи разместились в глубиие ее, па подмостках. В центре восседал Хаким-эфенди. После бессонпой ночи он осунулся и казался усталым. У митрополита Иллариона Критского, который явился сюда в новой шелковой рясе с золотым крестом на груди, тоже был озабоченный и тревожный вид — ведь среди заговорщиков оказался и учитель Андон Никопит, его приемный сын, учительствовавший в школе. И митрополит и Хаким-эфенди чувствовали себя обманутыми и одураченными! Только у муфтия, у кадия да у чиновника из Стамбула был в это утро веселый вид — за свое усердие они должны были получить солидное вознаграждение.
Как только на пестром ковре разместился весь состав суда, Хаким-эфенди, хлопнув в ладоши, дал знак привести арестантов. Через небольшую сводчатую дверь в комнату один за другим вошли преступники, посягнувшие на турецкое государство. По деревянному полу гремели их кандалы. Велчо Атанасов был закован в двойную цепь. У капитана Мамарчева в оковах были только руки. Истощенные, измученные пытками, они шли медленно, ссутулившись. Отец Сергий припадал на одну ногу, после того как во время пыток его жгли каленым железом.
Хаким-эфенди не спуская глаз смотрел на капитана Мамарчева. Этот человек в офицерской форме казался ему опаснее всех. «Раз уж военные замешаны в этом деле — заговор был не на шутку!» — размышлял аянин. И когда он представил себе на минуту, что могло случиться, если бы начался бунт, если бы заговорщики добились успеха, у него волосы встали дыбом.
В предлагаемом читателям романе, вышедшем в Болгарии в 1960 году, автор продолжает рассказ о жизни и труде рабочих-текстильщиков. Это вторая книга дилогии о ткачах. Однако по характеру повествования, по завершенности изображаемых событий она представляет собой вполне самостоятельное произведение. В русском издании вторая часть «Семьи ткачей» с согласия автора названа «Новые встречи».
Дело Георгия Димитрова огромно. Трудно все охватить в беллетризованной биографии. Поэтому я прежде всего остановился на главных событиях и фактах, стараясь писать ясно, просто, доступно, чтобы быть полезным самым широким читательским кругам, для которых и предназначена моя книга.Камен Калчев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу современного болгарского писателя вошли романы «Огненное лето» и «Восстание». Они написаны на документальной основе и посвящены крупнейшему событию в истории революционной борьбы болгарского народа — антифашистскому восстанию 1923 года. Все персонажи романов — действительные исторические лица, участники и очевидцы событий, развернувшихся в Болгарии в 20-х годах. Книга предназначена для широкого круга читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник рассказов Народного деятеля культуры Болгарии, лауреата Димитровской премии писателя Камена Калчева входят «Софийские рассказы», роман «Двое в новом городе» и повесть «Встречи с любовью».К. Калчев — писатель-патриот. Любовь к родине, своему народу, интерес к истории и сегодняшним будням — вот органическая составная часть его творчества. Сборник «Софийские рассказы» посвящен жизни простых людей в НРБ.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.