Отважный капитан - [38]
— Спасибо, солдат.
Часовой приблизился к зарешеченному окну и осторожно открыл его. В тесную каморку хлынул свежий воздух. Улыбающийся Мамарчев вздохнул полной грудью и с благодарностью посмотрел на солдата, стоящего у открытого окна.
— За какую провинность вы попали сюда, ваша милость? — спросил часовой.
— Я и сам не знаю, — пожал плечами Мамарчев.
— Все так говорят, — усмехнулся усатый ветеран, воевавший при Кутузове и при Дибиче и немало повидавший на своем веку.
— Чудесный воздух! — сказал Мамарчев, чтобы переменить разговор.
— Дышите вволю, хоть это даром дается.
Мамарчев призадумался.
— Даром, говоришь, а вот не хватает…
— Это оттого, что вы в неволе, ваше благородие. На свободе человек об этом и не думает.
— Вы правы, свобода — она как воздух: нет свободы, человек блекнет и умирает.
Солдат усмехнулся.
— Чего вы смеетесь?
— Больно забавно вы говорите, ваше благородие. Мне еще не встречались такие господа. Они скорее норовят надавать нашему брату палкой по пятам, вместо того чтоб…
Солдат опомнился и не докончил. «Не стоит больно распускать язык! Нешто узнаешь, что он за человек! Раз он в офицерском чине, держи ухо востро! С ним надо быть поосторожней!»
— А вас били палками? — спросил Мамарчев.
— Отведал и этого, слава богу. Мужик без палки не растет, ваше благородие! За одного битого двух небитых дают.
— Какой губернии?
— Тульской.
— А как вас звать?
— Иван Лукин.
Оба замолчали, словно каждый думал о своей судьбе. Чем, в сущности, разнятся судьбы капитана Мамарчева и этого русского мужика, одетого в солдатскую форму?
Мамарчев поднял голову и многозначительно сказал:
— Похоже, что и вам недостает воздуха, Иван Лукин.
— Почитай что так, ваше благородие, — лукаво усмехнулся солдат. — Одних турки колют, других помещик бьет смертным боем… Выходит, что мы, что они — одного поля ягода. А вы откуда будете, ваше благородие? По говору вы как будто русский.
— Болгарин я, Иван Лукин.
— А-а, болгарин! Так бы и сказали… А я, грешным делом, подумал, не из наших ли вы случайно. Гляжу я на ваше лицо, на руки — вроде бы не та порода. Послушаешь ваши речи — то же самое. Ведь наш брат — тертый калач, умеет держать язык за зубами. Иначе может случиться, что хлопот не оберешься. Разве не так?
— Так, Иван Лукин.
— Болгария… Я тоже был в Болгарии.
— Где вы были?
— Да почитай что везде. И в Силистре, и в Шумене, до самого Адрианополя дошел. Хороший народ — болгары: с хоругвями и вином нас встречали, белым хлебом с брынзой потчевали. Последний кусок нам отдавали. Хороший народ, только несчастный… Верно говорят, будто турок тиранит их, болгар, вот уж четыреста лет?
— Верно, Иван Лукин.
— Э, как же так? Уж больно долго! Пора бы и честь знать! Ради чего мы кровь свою проливали? Для того ведь, чтоб освободить братьев болгар. Что-то мне непонятно тут, ваше благородие… Сражаемся, льем кровь, а потом все остается по-старому.
— И мне этого не понять, Иван Лукин.
Уже рассвело. На улицах нарастал шум.
Часовой оглянулся и тихо, доверительно сказал:
— Славно мы с вами поговорили, ваше благородие. А теперь закрою-ка я окошко, а то как бы мне не попало за это.
Солдат подошел к окну, пнул ставню ногой, и квадратная дырка, пропускавшая свежий воздух, захлопнулась.
— Извините, ваше благородие! Долг… А его сиятельство генерал Киселев, наверно, уже встали. Они у нас рано встают. Сидят себе на балконе и нюхают табак…
Медленно, тяжело ступая, Иван Лукин удалился. Капитан Мамарчев, продолжая стоять у окна, прислушивался к его шагам. Неприятные видения, мучившие его ночью, постепенно рассеялись.
Теперь он мог спокойнее и в трибунал идти, и приговор выслушать.
ИСТИННЫЙ ПАТРИОТ
Во время русской оккупации Валахии и Молдовы ими управлял генерал Киселев, занимая пост председателя Государственного совета.
Когда Киселеву доложили, что доставлен капитан Мамарчев и что необходимо допросить арестованного, он спокойно ответил:
— Подождет. Спешить некуда.
После того как ему несколько раз докладывали, что арестованный настаивает на немедленном допросе, ссылаясь на то, что он ни в чем не виновен, генерал невольно заинтересовался:
— Что еще за офицер такой упорный и настойчивый?
Генерал Киселев не привык к подобной дерзости со стороны подчиненных. Не иначе какой-то сорвиголова…
Одетый в богатый генеральский мундир, весь в золоте и парче, надушенный, с припудренными усами, подтянутый, генерал сидел в своем кабинете за столом и нюхал табак. Справа и слева от него сидели два офицера — члены военного трибунала.
— Ваше сиятельство, арестованного привели.
— Пускай войдет, — сказал генерал и положил табакерку на стол.
Капитан Мамарчев, усталый после бессонных ночей, из последних сил старался выглядеть бодрым перед своими судьями. Переступив твердым шагом порог, он подошел поближе и козырнул.
Генерал Киселев остановил на нем пристальный взгляд. «Где я его видел, этого капитана?» — повторял он про себя, напрягая память. Лицо Мамарчева казалось ему очень знакомым. «Где? Где я мог его видеть?» — продолжал он мысленно оглядываться назад. Наконец вспомнил.
— Капитан, — сказал он, — вы в двадцать девятом году не участвовали в боях за Силистру?
В предлагаемом читателям романе, вышедшем в Болгарии в 1960 году, автор продолжает рассказ о жизни и труде рабочих-текстильщиков. Это вторая книга дилогии о ткачах. Однако по характеру повествования, по завершенности изображаемых событий она представляет собой вполне самостоятельное произведение. В русском издании вторая часть «Семьи ткачей» с согласия автора названа «Новые встречи».
Дело Георгия Димитрова огромно. Трудно все охватить в беллетризованной биографии. Поэтому я прежде всего остановился на главных событиях и фактах, стараясь писать ясно, просто, доступно, чтобы быть полезным самым широким читательским кругам, для которых и предназначена моя книга.Камен Калчев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу современного болгарского писателя вошли романы «Огненное лето» и «Восстание». Они написаны на документальной основе и посвящены крупнейшему событию в истории революционной борьбы болгарского народа — антифашистскому восстанию 1923 года. Все персонажи романов — действительные исторические лица, участники и очевидцы событий, развернувшихся в Болгарии в 20-х годах. Книга предназначена для широкого круга читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник рассказов Народного деятеля культуры Болгарии, лауреата Димитровской премии писателя Камена Калчева входят «Софийские рассказы», роман «Двое в новом городе» и повесть «Встречи с любовью».К. Калчев — писатель-патриот. Любовь к родине, своему народу, интерес к истории и сегодняшним будням — вот органическая составная часть его творчества. Сборник «Софийские рассказы» посвящен жизни простых людей в НРБ.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.