Отважная провинциалка - [14]
Стиснув зубы, Джилли улыбалась. Она заметила злобную улыбку Петры за секунду до того, как в нее полетели первые комья глины, но не подала виду, насколько рассержена. Она стояла, улыбаясь и размазывая по лицу и дорогому новому свитеру зеленоватую липкую массу, а Ричи тем временем заканчивал шоу.
Что ж, она ему покажет, вот только они останутся наедине…
Однако, когда погасли прожектора, Ричи исчез куда-то вместе с режиссером, предоставив Петре утешать девушку.
– Извините, что так получилось, – сказала Петра не очень ласково.
– Где я могу привести себя в порядок?
– Да, сейчас я покажу вам. Мы также берем на себя все расходы, связанные с химчисткой. – Она протянула Джилли карточку, на которой значилось имя и адрес компании «Рич Продакшнз». Что ж, малыш Ричи быстро научился жить в большом городе. Но и она тоже училась быстро.
Через двадцать минут Джилли выходила из студии в футболке с логотипом программы и джинсах, которые ей здесь одолжили. Волосы были еще влажными после душа, а в руках она держала сумку с испачканными вещами. В дверях ее остановил Ричи.
– Джилли… – начал было он, но замолк, увидев выражение ее лица, и пожал плечами:
– Послушай, ну что такого… Это все вопрос везения.
– Да? – Она не могла забыть улыбку на лице Петры. – Ладно, извини, но сейчас твоя первая фанатка чувствует себя… менее фанатичной, скажем так.
– Но ведь у нас вечеринка. Я думал, ты тоже пойдешь!
– В таком виде?
– Разве ты не принесла с собой, во что переодеться? Петра должна была предупредить тебя…
Студия уже начала наполняться изысканно одетыми женщинами, сразу же устремившимися к бару. Среди них была и Петра.
– Разве ты не предупредила Джилли, что может случиться? – спросил ее Ричи.
– Конечно, предупредила, – солгала та. Джилли и представить себе не могла, что кто-то может отнестись к ней с такой враждебностью. Петра подавала вполне отчетливый сигнал: «Убирайся вон, он мой!» – Но так получилось даже лучше, – продолжала Петра. – Зрители были просто в восторге.
– Что ж, раз зрители довольны, то и я тоже, – пробормотала Джилли сквозь зубы. – Интересное шоу, Ричи, я надеюсь, оно будет иметь успех.
– Тебе понравилось! – воскликнул Ричи. Он обнял ее за плечи и развернул лицом ко всем, кто уже собрался вокруг:
– Отойдите-ка все! Позвольте представить вам героиню сегодняшнего вечера! Это Джилли Прескотт, вы все должны ее любить, потому что именно она та самая малышка, которая направила меня на путь славы.
– Правда? – спросила Петра, а все остальные молча уставились на Джилли, словно она была пришельцем с другой планеты. – Наверное, я чего-то не поняла, Ричи. По-моему, ты говорил, что она просто посадила тебя на поезд до Лондона.
Вокруг все засмеялись, и громче всех Ричи.
Джилли высвободилась из его объятий.
– Извини, я должна идти.
– Идти? – Он вновь засмеялся, очевидно не веря ей. – Не будь дурой. Петра, принеси ей выпить.
– Нам пора ехать, Ричи, – отозвалась Петра. – Пришли машины.
– Да, уже? Ну что ж… Мы едем в «Спенглз». Джилли…
– Это такой ночной клуб, – снисходительно пояснила Петра, точно разговаривала с деревенской идиоткой, которая никогда ни о чем подобном и не слыхивала. Однако даже такая деревенщина, как она, Джилли, прекрасно знала, что «Спенглз» был местом проведения самых модных вечеринок.
– Жалко, что тебе не во что переодеться, – рассеянно проговорил Ричи. Его взгляд уже сосредоточился на стоявшей рядом с ним восхитительной блондинке, облаченной в полупрозрачное платье.
– Вообще-то у меня были другие планы на вечер… – пробормотала она.
Это даже не было ложью. У нее действительно были планы: изготовить куклу в виде Петры и воткнуть в нее как можно больше булавок.
– Я как-нибудь позвоню тебе, – вяло бросил ей вслед Ричи.
– Чудесно, – ответила она, не оборачиваясь. – Давай, звони.
Стоявший у дверей сотрудник телекомпании улыбнулся ей, когда она выходила:
– Вызвать вам такси, мисс?
Джилли вспомнила о двадцати фунтах, которые ей дал Макс. Неужели он знал, что с ней произойдет?
– Да, пожалуй. Спасибо вам, – пробормотала она.
Однако еще до того, как он успел позвонить, возле дверей компании затормозил длинный черный лимузин и водитель открыл перед ней дверцу. С заднего сиденья послышался голос Макса:
– Я проезжал мимо… Хотите, я вас подвезу?
Проезжал мимо?
– Наверное, вам просто стало жалко выбрасывать на ветер ваши двадцать фунтов!
Она с готовностью уселась на сиденье рядом с ним.
– Вы смотрели все это безобразие до самого конца? – Джилли откинулась на мягкую спинку.
– Да, почти.
– И моя мама, и все ее друзья…
– Ну, они-то как раз наверняка сочли это зрелище довольно веселым, – заметил Макс торопливо.
– Да, зрителям, похоже, понравилось, – согласилась она.
– А вам совсем не было так весело? Хотя ведь вы улыбались…
– Полагаете, я получила свои пятнадцать минут славы? Пожалуй, с меня хватит! Она вздрогнула, и он взял ее за руку.
– Да она совсем ледяная! – сердито воскликнул он. – Как они позволили вам уйти из студии с мокрыми волосами в такой холодный вечер!
– Нет, они не виноваты. Девушки предлагали мне свой фен…
– А вы, почему вы не остались? Она повернулась к нему. Он сидел в глубине салона, скрытый густой тенью, так что невозможно было понять, о чем он думает.
Шейху Ибрагиму аль-Ансари, отлученному от трона и изгнанному из родного дома, поставлено условие: если хочет получить прощение, он должен жениться на той, кого выбрал ему отец. Из этой ловушки есть только один выход: принцессой Брэма на время станет… его личная помощница Руби Дэнс.
Лидии Янг, кассирше из супермаркета, улыбнулась редкая удача. Она отправляется в отпуск вместо знатной особы, на которую похожа как две капли воды. Все, что от нее требуется, — это наслаждаться жизнью в доме невестки эмира и постараться не влюбиться в неотразимого Калила аль-Заки, которому поручено сопровождать ее.
В далекой Ботсване, в нетронутом уголке дикой природы судьба сталкивает Джози Фаулер, которой поручена организация самой пышной свадьбы года, и хозяина кемпинга, Гидеона Макграта. Их знакомство начинается со скандала, но что же произойдет потом?
Им необходимо, чтобы их наконец оставили в покое: Вероника устала от попыток матери подыскать ей жениха, Фергюса извели сестры, подсовывающие ему бесконечных невест. Вот они и заключили соглашение, не слишком задумываясь о последствиях…
В новом романе Лиз Филдинг читатели встретятся с некоторыми персонажами, уже знакомыми им по вышедшей в 1997 году «Сладостной мести».Известная актриса Клаудия Бьюмонт, собираясь совершить рекламный прыжок с парашютом, получает записку с угрозами. Прибыв утром на аэродром, она неожиданно обнаруживает, что у ее машины отказали тормоза. Пытаясь справиться с управлением, она врезается в автомобиль незнакомого ей Габриела Макинтайра…Так происходит первая встреча главных героев. Далее события развиваются стремительно, причем в ткань любовного повествования органично вплетается детективный элемент, что придает роману известную остроту и напряженность.
Когда-то Грейс думала, что ее любовь способна изменить самоуверенного Джоша Кингсли, но потом поняла: пытаться удержать его — все равно, что ловить вольный ветер, и постаралась его забыть. Но Грейс не знает — все эти годы Джош не переставал мечтать о ней…
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…