Оттаявшие сердца - [11]
Наконец она остановилась на простой черной юбке. Прямая и строгая, она заканчивалась чуть ниже колен и неплохо смотрелась с футболкой ярко-зеленого цвета. Обе вещи попали к ней на распродаже в комиссионном магазине. По совершенно смешной цене.
Впрочем, какая разница! Полу совершенно все равно, что именно она наденет.
С трудом освободив волосы от заколки, она быстро расчесала их и собрала в хвост. Они были слишком густыми и непослушными, чтобы прическа продержалась долго, но этого и не требовалось. По крайней мере, час или полтора она будет выглядеть довольно прилично.
В десять минут восьмого она наконец спустилась в оранжерею, ругая себя за то, что колени дрожат и подгибаются без всякой видимой причины.
Увидев Ясинту, Пол поднялся.
— Добрый вечер. Что бы ты хотела выпить? На его лице не отразилось ни единой эмоции. Вот видишь, сказала себе Ясинта. Все это ничего не значит.
— Содовую, пожалуйста, — попросила она, делая титанические усилия, чтобы не облизнуть внезапно пересохшие губы.
Рубашка с короткими рукавами, скорее всего сшитая на заказ, ему потрясающе шла. Легкие летние брюки обтягивали мускулистые ноги. Он выглядел как фотомодель со страниц мужского журнала.
Пол не принуждал ее выпить чего-то более крепкого. Ясинта была ему благодарна, поскольку уже чувствовала себя опьяненной. И надо же было влипнуть в эту ужасную историю! В шестнадцать лет такая ситуация еще вполне допустима. Все закончилось бы сравнительно быстро и просто, а потом позабылось. В подростковом возрасте естественно краснеть и смущаться. И ничего особенного нет в том, что дрожат колени и неровно бьется сердце.
Но в двадцать девять лет есть риск показать себя полной дурочкой.
Она приняла бокал содовой воды с маленьким кружочком лайма, зеленоватым и каким-то уютным. Когда она поднесла бокал к губам, вода забулькала пузырьками.
Ясинта начала пить… и подавилась.
Пол вдруг ухмыльнулся.
— Тоже всегда кашляю от газированной воды, — сказал он. — Такое странное чувство, что мне снова восемь лет.
— Надо переходить на негазированные напитки.
— Было бы жаль расстаться с шампанским. — Он налил себе виски с содовой.
— Я его никогда и не пробовала, — призналась Ясинта, о чем тут же пожалела. Не хватало ему показать себя простушкой, ничего не видевшей в жизни!
Но Пол почему-то не удивился. И это только разозлило ее. Возможно, он подумал, что она выросла на задворках.
Встретив его загадочный взгляд, Ясинта слегка приподняла подбородок.
— Не надо так напрягаться, — посоветовал Пол невозмутимо. — Многие люди вообще не пьют. Она объяснила:
— Я не поборник здорового образа жизни, люблю сидр и белое вино. Просто так получилось, что я никогда не пробовала шампанское.
— Даже на совершеннолетие?
— Даже тогда. — В тот день она работала допоздна в магазине.
— В таком случае, — спокойно сказал Пол, — мы должны выпить его сегодня. Сиди здесь, я принесу бутылку.
— Нет, подождите… — начала Ясинта, но ей оставалось только метать глазами молнии ему вслед. Пол уже все решил и не слушал ее возражений.
Как мягко он ступал… Тихо и грациозно, словно тигр. От этой грации она таяла, будто кусочек льда в бокале.
Похоже, она одержима страстью к Полу.
Выпив полстакана содовой, Ясинта встала и подошла к окну.
Великолепные краски и контрасты этого волшебного места заставили ее сразу же забыть о своих проблемах. Тихий шепот морской волны действовал лучше всякого успокоительного. Темнеющее голубое небо отвлекло ее от сомнений и чувств, разрывающих ее сердце на части. К тому времени, как вернулся Пол, Ясинта уже восстановила душевное равновесие. Она одарила его благодарной улыбкой:
— Очень любезно с вашей стороны. Он кивнул и аккуратно вытащил пробку, чем вызывал у Ясинты изумленное восклицание.
— А я думала, она должна хлопнуть!
— Нет, если все сделать правильно и не трясти бутылку, — ответил он, наполняя золотистой жидкостью два высоких фужера. Вереницы крошечных пузырьков потянулись к поверхности, чтобы лопнуть там с тихим шипением.
Пауза затянулась, но Ясинта и не заметила ее. Он поднял фужер и протянул ей. Она осторожно приняла шампанское, сосредоточившись на бокале. Но стоило их пальцам соприкоснуться, как по ее телу словно пробежал электрический разряд.
— Мои поздравления с возвращением в двадцать один год, — сказал Пол.
— Спасибо. — Подняв глаза, Ясинта легко улыбнулась ему, прежде чем попробовать пузырящееся золотое содержимое своего фужера.
И снова закашляться.
— Восхитительно! — сказала она, отдышавшись. Ясинта рискнула и бросила на него еще один взгляд. Момент общности прошел, и, хотя Пол все еще улыбался и машинально говорил вежливые и веселые фразы, голубые глаза уже снова смотрели холодно.
Как глупо и как больно! Она отпила еще один глоток шампанского и сказала:
— Это превзошло все мои ожидания. Спасибо вам. С присущим ему мастерством Пол тут же сменил тему, и через несколько минут вежливый обмен замечаниями перешел в дискуссию о политике. Ясинта наслаждалась вечером, чувствуя, что рядом с Полом ее мозг постоянно находится в напряжении. Очень приятно говорить с человеком, который умнее тебя, но не бравирует этим. Она заметила, что Пол очень замкнутый. Он даже спорить ухитрялся совершенно бесстрастно. А Ясинта раскраснелась и говорила слишком много. Внезапно она остановилась:
Юная Рози Мэттьюз всегда была неравнодушна к принцу Герду, но он ее отверг, сославшись на большую разницу в возрасте. Три года спустя они встречаются снова, и былая страсть возрождается. Рози становится любовницей Герда, желая поскорее им насытиться и вырвать его из своего сердца…
Кейн Джерард не на шутку встревожен — у его кузена Брента очередной роман! Но на этот раз он увлекся не обычной красоткой, а хищницей, охотящейся на богатых мужчин. К тому же у нее довольно темное прошлое. Чтобы спасти любвеобильного Брента от разорения, Кейн решает сам вмешаться в ситуацию.
У них был короткий курортный роман. Она сбежала от него. Через полтора года Иона Гатри и миллиардер Лукас Микелакис случайно встретились. Они боятся признаться самим себе, что любят друг друга…
В жизни Сиенны Блейк наступила черная полоса: с любимой работы пришлось уволиться из-за домогательств начальника, жених ушел к другой, подруга в последний момент отменила запланированную поездку. К счастью, ей на помощь приходит Ник Гринвиль, за пять лет, которые они не виделись, прошедший долгий путь от подопечного отца Сиенны до главы крупнейшей финансовой корпорации…
АннотацияГод назад вся жизнь Сары Мильтон пошла наперекосяк, после того, как ее жених, богатый и влиятельный Гейб Консидайн, обвинил свою невесту в краже семейной реликвии – ожерелья «Кровь королевы», с которым было связано немало красивых и таинственных легенд.
Флер Литтлтон отправилась отдохнуть на тропический остров. Неожиданно она осталась без денег и, потеряв сознание от истощения, попала в дом Люка Чэпмена. Как отблагодарить его за великодушие?
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.