Отшельники: Проклятый рай - [7]

Шрифт
Интервал

Я хотела было что-то сказать ему, но вместо слов из моего рта лишь вылетали непонятные нечленораздельные звуки. Язык стал таким тяжелым и неуклюжим… На мгновение прогнав темную пелену с глаз, я увидела размытый силуэт крупного мужчины, нависшего надо мной. Неожиданно он легко подхватил мое податливое тело на руки и неспешным шагом двинулся куда-то.

Меня накрыли смешанные эмоции. С одной стороны жутко страшила неизвестность и собственная беспомощность, а с другой – я ощутила несказанное облегчение, ведь теперь мне окажут необходимую помощь!

Раскаленные острые иглы продолжили болезненно проникать внутрь мозга, заставляя напрочь забыть обо всех переживаниях. Под мерный стук сердца своего спасителя я слегка расслабилась и в тот же миг мое сознание затворилось плотной шторой черного забвения…

***

Сквозь сон до моего слуха донеслись глухие методические постукивания неопределенного происхождения. Сначала я просто безмятежно прислушивалась к ним, а затем, вспомнив все произошедшие со мной события, испуганно распахнула глаза. Где я?!

Взгляду предстало небольшое, окутанное в сумрак, помещение, освещенное лишь несколькими витыми свечами, расположенными по углам избы на специальных дощатых подставках. Их колеблющееся пламя отбрасывало по комнате причудливые тени, которые медленно ползли по потолку, сплошь увешанному пучками с какими-то травами.

Мое внимание снова привлек этот странный звук. Быстро повернув голову влево, я вдруг увидела позади себя стройную женскую фигуру. Незнакомка расположилась у длинного стола и, увлеченно склонившись над ним, активно работала руками, с каждым взмахом которых до меня долетало слабое постукивание.

– Кто вы??? – севшим голосом прохрипела я, слегка поднявшись на локте с мягкой лежанки.

Женщина подпрыгнула от неожиданности и резко повернулась в мою сторону. Несколько секунд она пытливо вглядывалась в мое лицо, затем отставила на стол небольшую деревянную посудину и с обеспокоенным видом подскочила к моему ложу.

– Очнулась наконец! – она всплеснула руками и, положив мягкие ладони на мои плечи, увлекла меня обратно на кровать. – Лежи пока, тебе нельзя вставать!

И точно: в этот миг мою голову пронзила резкая боль. Скривившись от мучительного спазма, я дотронулась рукой до своего затылка и почувствовала под пальцами тугие бинты. Внезапно все закружилось перед глазами, а к горлу подкатила тошнота.

– Что со мной произошло?! – подавив внутри себя этот жуткий приступ, спросила я незнакомку, глядя в упор в ее глаза.

На вид она была довольно молодой, возможно, ей не было и тридцати. Миловидное лицо со слегка вздернутым носом, красивые голубые глаза и ореол светлых волос, почти прозрачных в отблесках свечи. Девушка улыбнулась и на щеках у нее появились симпатичные ямочки.

– Я не знаю, Идар нашел тебя у реки, – голос звонкий, приятный, словно журчанье лесного ручейка. – Меня Дея зовут.

– Какие странные имена… – в замешательстве пробормотала я. – Это что, какая-то деревня? Где я нахожусь?

Дея слегка повела плечами и ответила мне просто и непринужденно:

– Мы называем свою общину «Ирий», – я тревожно встрепенулась – что еще за община?!

Насколько я знала, в сотне ближайших километров от места поиска Марины Крыловой располагался глухой лес и ни о каких селениях Борис Болдин даже вскользь не упоминал. Неужели меня так далеко унесло потоком воды?!

– Мне нужно срочно связаться с родными! У вас есть телефон?! – с надеждой в голосе обратилась я к своей собеседнице.

– Теле… что? – она посмотрела на меня совершенно непонимающим взглядом и нахмурила свой хорошенький лоб.

– Телефон! – нетерпеливо повторила я, надеясь, что она просто не расслышала слово с первого раза.

– Я не знаю, что это такое, – спокойно произнесла Дея и уперла руки в бока. – Тебе сейчас нужен отдых, все разговоры потом!

Ее слова просто обескуражили меня. Как так?! Она не знает, что такое телефон?! Что это вообще за община такая, неужели ее обитателям незнакомы современные блага цивилизации?! Судя по всему и электричества здесь нет, раз источником света служат свечи!

Между тем Дея вернулась к столу и вновь взяла в руки недавнюю посудину, затем принялась длинной ступкой усердно растирать что-то внутри ее. Некоторое время я взволнованно наблюдала за ее размеренными завораживающими движениями, но потом вдруг ощутила внезапный прилив спокойствия внутри себя. Спустя пару минут я поняла, что меня неуклонно тянет в сон.

Действительно, сейчас для скорейшего выздоровления мне как никогда требовался отдых. У меня еще будет время на то, чтобы все разузнать и побыстрее выбраться из этой странной общины. Начну, пожалуй, завтра…

***

Не знаю, сколько времени я проспала, но когда открыла глаза, то первым делом увидела распахнутые ставни, расположенные в дальней стене. В открытое окно широким потоком лился яркий солнечный свет, прекрасно освещая дом, в котором я находилась.

Приподнявшись на локте, я неспешно оглядела все помещение и поняла, что хозяйки здесь нет. Комната была небольшой, почти посередине размещалась тщательно выкрашенная белилами настоящая русская печь. На ее плите стояло несколько больших чугунных котелков, сверху витиеватыми узлами спускались связки глянцевых луковиц.


Еще от автора Анна Исламова
Вeрните моего сына

Ужас и отчаяние с головой накрывают молодую мать-одиночку Юлю, когда в разгар дня из ее квартиры дерзко похищают 11-месячного сынишку. Но через некоторое время выясняется, что малыша никто и не крал! Ребенок цел и невредим: всего-то брошен посреди торгового центра с запиской-отказной от имени его матери… Как такое может быть?! Юля уверена, что все случившееся – ужасная ошибка! Но органы опеки настроены иначе: мамашу нужно лишить родительских прав! Девушка не понимает, кому потребовалось так подставлять ее и разлучать младенца с матерью… Но главный вопрос: сможет ли она вернуть сына домой?!


Рекомендуем почитать
Просто бывшие

Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.


Просто флирт

Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?


История болезни

Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.


Сколько стоит любовь?

Сирена Айсом неожиданно обнаруживает, что оставленные ей в наследство отцом старые вещи представляют собой коллекцию предметов искусства огромной ценности. Случайно застряв в маленьком заснеженном городке в горах, Сирена встречает Грейнджа, человека, с которым ее связало горячее чувство.


Сделка с судьбой

Лорда Стэмфорда тяготят попытки отца женить его. Фиктивная помолвка — вот выход. Леди Джефриз вполне подходит для этой цели, тем более что и у нее имеется свой интерес. Она во что бы то ни стало хотела вернуть поместье, которое брат проиграл Стэмфорду. Вскоре «жених» с удивлением обнаруживает, что притворяться влюбленным очень приятно…


Скандал в личной жизни

В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.