Отряд под землей и под облаками - [19]

Шрифт
Интервал

— Тогда пусть Перо скажет, как надо действовать!

— А вот как, — проговорил командир отряда. — Хватит тут попусту время терять, пошли сейчас же на мельницу. Посмотрим, можно ли ее в самом деле превратить во дворец.

Предложение было разумное, но вся беда состояла в том, что подошел час обеда и голодные желудки заговорщиков начали бунтовать. Сдаться, как Малыш, не выдержав первого же испытания, или, пожертвовав обедом, сразу отправиться на мельницу? Мнения ребят по этому вопросу резко расходились. Командиру снова предстояло принять какое-то решение. Перо уставился в задумчивости в стог прошлогодней соломы и протянул:

— Н-да, за-гвозд-ка!

И вдруг волосы у него под шляпой стали дыбом! Из-под соломы послышалось какое-то ворчание и стон…

— Упырь! — завопил Дикарь и опрометью кинулся вон из конюшни.

За ним остальные всем скопом. Сшибают друг друга с ног. Лягаются босыми пятками. Толкаются. Падают. Снова поднимаются и бегут…

Добежали до старого дуба на лужайке, повалились под него вповалку. Тут и Перо к ним подоспел:

— Хорош отряд! Как удирать, так откуда только прыть берется, а как делом заняться, так у них животы подвело. А ну-ка назад, в конюшню! Посмотрим, что там за загвоздка такая!

После некоторых колебаний ребята все-таки согласились вернуться. Осторожно подкрались к конюшне. Прильнули к широкой щели в воротах. Смотрят, а там старый знакомый — бездомный бродяга — сидит на соломе и сладко зевает со сна.

Беглецы посрамлены. А Перо доволен. Пережитый страх заставил ребят позабыть про голод, и теперь они бежали за ним через сад, выбираясь на большую дорогу.

— За мной, отряд! Мы на верном пути! — С этими словами Перо решительно зашагал вперед по дороге.

Полдневное солнце сильно палит с безоблачного неба. Раскаленная дорожная пыль жжет босые ноги. Пройдя немного, ребята присели отдохнуть в тени густого дуба. Косолапый растянулся во всю длину. Шило лицом зарылся в траву — так ему лучше всего отдыхать. А неугомонный Дикарь стал шарить по кустам в поисках птичьих гнезд. Он утверждал, что в кустарнике вдоль дорожной бровки всегда полно птичьих гнезд с яйцами. Эти яйца прекрасно заменят им обед. Но, как назло, на этот раз только дохлая кошка валялась в траве на обочине.

Двинулись дальше. До последнего поворота к мельнице надо было пройти еще столько же. Перед поворотом Перо остановил свой отряд:

— Стойте, братцы! Шапки долой! Сейчас за этим самым поворотом нам откроется мельница!

Торжественным строем миновали ребята поворот. Несколько последних шагов, и им открылся широкий вид. Вдали виднелись заросли ивняка, а над ними — потемневшая кровля деревенской мельницы.

— Настоящий дворец! — восторженно шепчет Перо.

Ребята смотрят на него сконфуженно. По их понятиям, старая развалина ничуть не похожа на дворец. Ужасный фантазер этот их предводитель Перо-Загвоздка! А может быть, у него просто жар?

Но вот и канава. Не больше двух метров шириной. Мост через нее разрушен. Провалился. Это и есть тот самый мост, из-за которого крестьяне забросили мельницу.

— Наши никак не могли договориться, кому починить мост. Перессорились. Забросили свою общинную мельницу и перешли молоть на паровые. За паровую мельницу приходится очень дорого платить, но кой-кому это на руку. Кое-кто не прочь нажиться на чужой беде. Словом, наших здорово околпачили, — растолковывает Перо ребятам.

— Знаем, что дорого! Можешь нам про это не рассказывать! Сами страдаем от этого, — по-взрослому ответил за всех Дикарь. — Веди нас дальше быстрее!

Перейти безводную канаву было делом нетрудным. Теперь до мельницы рукой подать. Ребята пробрались сквозь заросли густого, разросшегося ивняка и ольшаника и оказались на открытой поляне, где прежде останавливались и разгружались повозки и телеги с зерном. За отводным рукавом реки у пересохшей запруды стояла мельница. Ворота ее заложены на засов. На засове висит тяжелый заржавевший замок. Кровля поросла мохом, в некоторых местах сгнила и провалилась.

— Ура прекрасному дворцу на берегу прекрасного озера! — издал Перо ликующий клич.

— Ну и дворец! — не вытерпел Шило.

Через отводной рукав к мельнице ведут дощатые мостки. По ним снуют с одного берега на другой большие черные муравьи. Трудятся, переносят провиант и строительные материалы. По тем же самым доскам предстоит перейти на другую сторону и ребятам. Долго мнутся они перед ветхим настилом, прежде чем ступить на гнущиеся доски и, балансируя, перебежать по одному на тот берег. Когда последний человек обрел под собой твердую почву, на штурм переправы ринулся Перо. Он с разбегу вскочил на мостки, прыжок, другой, и вдруг — краххх! — не выдержали доски этой последней нагрузки, и смельчак с невольным стоном кубарем полетел в отводной рукав. Он отчаянно колотит по воде руками, бьет ногами со всей силы, но ребята видят — плывет. Отводной рукав и весь-то в ширину не больше метров трех, и вот уже несколько рук дотянулось с берега до Перо, и он благополучно вылезает на сушу после принудительно принятой ванны. Тина в волосах, вода стекает с него грязными потоками.

— Отличная вода! — бодро заявляет он. — Никто больше не хочет сдать экзамен по плаванию?


Еще от автора Мато Ловрак
Словенская новелла XX века в переводах Майи Рыжовой

Книгу составили лучшие переводы словенской «малой прозы» XX в., выполненные М. И. Рыжовой, — произведения выдающихся писателей Словении Ивана Цанкара, Прежихова Воранца, Мишко Кранеца, Франце Бевка и Юша Козака.


Сундук с серебром

Из богатого наследия видного словенского писателя-реалиста Франце Бевка (1890—1970), основные темы творчества которого — историческое прошлое словенцев, подвергшихся национальному порабощению, расслоение крестьянства, борьба с фашизмом, в книгу вошли повести и рассказы разных лет.


Рекомендуем почитать
День твоего рождения

Альберт Лиханов собрал вместе свои книги для младших и для старших, собрал вместе своих маленьких героев и героев-подростков. И пускай «День твоего рождения» живет вольно, не ведая непроницаемых переборок между классами. Пускай живет так, как ребята в одном дворе и на одной улице, все вместе.Самый младший в этой книжке - Антон из романа для детей младшего возраста «Мой генерал».Самый старший - Федор из повести «Солнечное затмение».Повесть «Музыка» для ребят младшего возраста рассказывает о далеких для сегодняшнего школьника временах, о послевоенном детстве.«Лабиринт»- мальчишечий роман о мужестве, в нем все происходит сегодня, в наше время.Рисунки Ю.


Адмирал Ушаков

Книга А. И. Андрущенко, рассчитанная на школьников старших классов среднем школы, даёт на фоне внешнеполитических событии второй половины XVIII в. подробное описание как новаторской флотоводческой практики замечательного русского адмирала Ф. Ф. Ушакова, так и его многообразной деятельности в дипломатии, организации и строительстве Черноморского флота, в воспитании вверенных ему корабельных команд. Книга написана на основании многочисленных опубликованных и архивных источников.


Подвиг

О том, как Костя Ковальчук сохранил полковое знамя во время немецкой окупации Киева, рассказано в этой книге.


Торбеевский идол

Автор рассказа «Торбеевский идол» Скворцов-Степанов Иван Иванович (1870–1928) — старый большевик, известный советский государственный деятель.Двадцати одного года, оставив профессию школьного учителя, Скворцов-Степанов стал вести революционную пропаганду среди рабочих. Он много раз арестовывался и ссылался то в Тулу, то в Восточную Сибирь, то в Астраханскую губернию.В 1917 году Скворцов-Степанов активно участвовал в революционных боях за власть в Москве и написал множество прокламаций — обращений большевиков к рабочим.Скворцов-Степанов был широко образованным человеком: отдавая много сил партийной, организаторской работе, он всю свою жизнь упорно учился, самостоятельно изучил иностранные языки и приобрёл в самых разнообразных областях глубокие знания.Скворцов-Степанов перевёл с немецкого языка на русский три тома «Капитала» К.


Маленький Бобеш

Книга известного чехословацкого писателя Йозефа Плевы «Маленький Бобеш» стала в Чехословакии одной из любимейших детских книг.В чем же притягательная сила этой книжки? Почему ее переводили и переводят во многих странах?С большой теплотой, с немалой долей юмора рассказывает Йозеф Плева о живом, любознательном мальчике Бобеше из простой трудовой семьи.Прочитайте эту книжку — она вас познакомит с жизнью чешской детворы в начале нашего века.


Артель клубничников

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.