Отрекаюсь во имя любви - [16]

Шрифт
Интервал

— Да. Вещи отличные, — она взмахнула рукой. — Похоже, что мне долго не придется ходить по магазинам.

Он нахмурился:

— Откуда столько сарказма? Что тебе не нравится?

Она взглянула на него осуждающе. О чем вообще думают эти мужчины? Есть вещи, которые они никогда не поймут.

— Перестань меня донимать, прошу.

Дейн ждал, но Алекс молчала. Она явно не намеревалась скрывать, что находится во дворце против своей воли.

— Так, тебе удобно здесь? — наконец спросил он.

— О, да, — ответила она. — У меня очень комфортабельная тюрьма.

— Да что ты говоришь? Ну, по меньшей мере тебя не приковали цепями к стене.

Она состроила гримасу:

— Да, ну... жаль, конечно, что не приковали. Это было бы логично, ведь я — воплощение зла. Хотя я обещаю, что не сбегу отсюда.

Дейн открыл рот, чтобы ответить, но вовремя прикусил язык. Поднявшись на ноги, он принялся мерить шагами комнату, будто желая успокоиться.

— Итак, чего ты хочешь, Алекс? Чем мне разнообразить твое пребывание здесь? Что сделает тебя счастливой?

Она отвела от лица прядь выбившихся из хвоста волос.

— Ты знаешь ответ на эти вопросы, но нам обоим хорошо известно, что этого никогда не произойдет.

Он остановился напротив нее:

— Тебе не удастся забрать у меня Робби, если ты это имеешь в виду.

Дейн говорил не терпящим возражений тоном.

— Именно это я имею в виду, — она притворно улыбнулась.

— Понятно. Алекс, Робби должен продолжить династию, — он чеканил каждое слово. — Я надеюсь, что ты тоже здесь останешься.

— Надеешься? — она посмотрела в его глаза. — Зачем тебе это?

Дейн помедлил, явно подбирая слова, потом сказал:

— Ты его мать и обязана находиться рядом с ним.

Алекс неторопливо кивнула:

— Я и не собиралась разлучаться с ним. Но в то же время... — Она умолкла, размышляя, как лучше выразиться. Глубоко вздохнув, Алекс прибавила: — Я не понимаю, в качестве кого здесь нахожусь. Мне нелегко пребывать в таком неопределенном положении.

Дейн смотрел на нее так, будто не понимал, о чем она говорит.

Алекс продолжала:

— У меня такое чувство, будто я хожу по раскаленным углям. Иногда я даже не знаю, куда сделать шаг и что сказать.

Он пожал плечами:

— Ты мать молодого наследного принца и обладаешь определенным статусом, несмотря ни на какие обстоятельства.

Она тряхнула головой, будто возмущаясь тем, что он не понимает ее:

— Что в этом проку, если я живу во дворце как пленница?

Он нахмурился и резко произнес:

— Ты к этому привыкнешь. Просто должно пройти время.

Алекс вздохнула, чувствуя себя утомленной этим разговором. Дейн не хочет ее понимать. Неужели до него не доходит, что она мучается, находясь в таком положении? Разве Дейну непонятно, что отношения между их семьями теперь станут еще хуже?

Она общалась по своему сотовому телефону с друзьями и узнавала, что ее братья собирают так называемое сопротивление, в ряды которого входят преданные им люди. Они делают это, заявляя, что их сестра и племянник похищены Дейном и что этому необходимо положить конец. Алекс понимала, что ее пребывание во дворце еще больше осложнит ее отношения с отцом.

Кроме того, ее смертельно больной отец находился в больнице в нескольких сотнях миль от Карнетии. Алекс должна быть рядом с ним, по это невозможно.

— Есть то, что не изменится к лучшему, даже если пройдет много времени, — сказала она. — Некоторые обстоятельства нельзя изменить. К примеру, я очень хочу встретиться со своим отцом, но не могу.

— Из-за того, что он не хочет тебя видеть?

— Не только. — По правде говоря, Алекс давно пробралась бы в больничную палату отца, если бы рядом с ней постоянно не дежурили ее братья. — Если я поеду к нему, кто даст мне гарантии, что ты позволишь мне вернуться во дворец?

Он уставился на нее:

— Тебя только это останавливает? То есть ты мне совсем не доверяешь?

Она взглянула на него широко раскрытыми глазами. Неужели Дейн не понимает ее?

— Как я могу тебе доверять? Ты заявил, что мы по-прежнему враги, ты ненавидишь мою семью, ты забрал у меня моего ребенка.

Дейн начал злиться. Больше он уже не мог сдерживать эмоции.

— Алекс, ты можешь ехать на все четыре стороны, я не стану тебя удерживать.

— Но и вернуться мне ты не позволишь, так?

Он помедлил, потом произнес:

— Мне все равно. Я не вижу причин не позволять тебе вернуться во дворец. Однако обстоятельства могут измениться к моменту твоего возвращения.

— Вот видишь? — она всплеснула руками и свирепо посмотрела на него, ее зеленые глаза метали молнии. — Я же говорила, что так и будет! Если я уеду отсюда, то мне придется нанимать адвоката и начинать против тебя судебное разбирательство. Если ты не позволишь мне вернуться, я затаскаю тебя по всем судам, какие есть в этом мире.

Он помрачнел, его взгляд стал суров настолько, что Алекс немного испугалась.

— Если ты хочешь потратить несколько своих лет на судебные разбирательства, валяй! Поверь, у меня лучшие в мире адвокаты, больше денег, да и суды подвластны мне, а не тебе. Ты проиграешь в любом случае.

Алекс понимала, что Дейн прав. Повернувшись, он вышел из комнаты, а она вздохнула и тихо рассмеялась. По меньшей мере теперь Дейн узнал о ее чувствах и, возможно, узнал о ней для себя много нового. Лучше обо всем сразу рассказать, нежели таиться.


Еще от автора Рэй Морган
Одно счастье на двоих

Сара Дарлинг неожиданно становится опекуном прелестной крошки. Она растеряна и напугана свалившейся на нее ответственностью, боясь не справиться с ней. Через некоторое время Сара узнает, что ребенка разыскивает отец… и решается на побег, не в силах расстаться с девочкой.


Водоворот страсти

Джоди терпеть не может своего босса, Курта Маклафлина, и не без оснований. Однако жизнь постоянно сводит их вместе — сперва они застревают в лифте, затем Джоди чуть было не попадает под колеса его машины. Девушка начинает присматриваться к своему боссу и невольно попадает под его обаяние.


Ребенок для босса

Грант Карвер, потеряв любимую жену и маленькую дочку, мечтает только об одном — о ребенке. Но жениться снова он не собирается. В голову ему приходит «гениальная» идея, и Грант делает своей сотруднице Келли Стивенс весьма странное предложение...


Каникулы в раю

После авиакатастрофы Марко ди Санто страдает потерей памяти. Он ничего не помнит о последних двух неделях, которые провел на острове. Единственное, что от них осталось, - это фотография женщины. Задавшись целью разыскать незнакомку, Марко вновь отправляется на остров.


Извините, невеста сбежала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна ее рождения

Перед смертью мать открывает Энни тайну ее рождения. Девушка приезжает в город своего детства, чтобы не спеша во всем разобраться, но попадает в стремительный круговорот событий…


Рекомендуем почитать
Поцелованный морем

Юг, море, Бен и соль. ВНИМАНИЕ. В финале история может превратить ваш эмоциональный фон в фарш (а может и нет). Подумайте, любите ли вы такое.


Кай-Ло-Рен

Спонтанная зарисовка. Рей приносят в жертву морскому демону.


Где ты, там я. Сборник рассказов

Самое таинственное в нашей жизни — это любовь. Она способна вернуть с того света и кинуть в бездну отчаяния, спасти и покарать. Один неверный шаг, злое слово, жестокий поступок, и ты уже ничего не можешь исправить, ибо там, где ты оказался, лишь темнота, боль и страх. У тебя остался только один шанс помочь тем, кто все еще любит и помнит тебя.


Время весны

После неудачного брака Ива не хотела никого к себе близко подпускать. Она торговала в магазине кружевами и наслаждалась свободой. Но это многим не нравилось, потому что на Кахоне сильная нехватка невест. Ива же подавала плохой пример своей независимостью. Против нее выступил Джат, который решил во что бы то ни стало выдать замуж Иву. Он начал плести против нее настоящий заговор. А тут еще и племянники объявились, сестра пропала и мужик с неба свалился. Прежней жизнь уже не будет. Грядут перемены…


О любовных страстях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авернское озеро: Карьеристка

Соня работает психиатром в частной клинике, занята только карьерой и все в жизни подчиняет железной логике и воле. Она хороша собой, но ни влюбляться, ни тем более выходить замуж не торопится. К ней на прием приходит жена банкира Зимина, которая хочет, понаблюдала за ее пасынком Денисом, поведение которого кажется ей и ее мужу неадекватным. Каждую полночь Денис взбирается на крышу и… поет, причем по-английски. К своему полному изумлению, доктор очень скоро понимает, что не может противостоять нечеловеческому обаянию больного.


В шоколадном дворце

Принц Нико не смог пройти мимо, когда увидел на улице одинокую женщину, явно нуждающуюся в помощи. Он забирает ее с собой во дворец. Вскоре Мариса пробуждает в Нико чувства, на которые, как он считает, он был уже не способен…


Хрусталь и золото

Спасаясь от преследования, Эбби Донэр решает переждать несколько дней в летней резиденции королевской семьи. Девушка знает, что этот замок в горах пустует и что именно здесь ее никто не найдет. Каков же был ее ужас, когда она обнаружила в замке Микаэля, принца из правящей династии!