Отпрыск Древа. Жилища Исзма - [40]

Шрифт
Интервал

Гондола проскользнула к причалу. Там Фарра встретил еще один офицер Сзекра в желтом берете с зелеными кисточками – судя по всему, этот был влиятельной персоной. Никто не позаботился представить его Фарру – агенты Сзекра тихо обсудили ситуацию между собой.

Фарр не видел причины ожидать окончания их разговора; он направился по проспекту к одному из новых космополитических отелей. Агенты не пытались его остановить – теперь Фарр мог передвигаться самостоятельно – под наблюдением, конечно.


Фарр расслабился и бродил по городу почти целую неделю. Другие посетители-инопланетяне здесь встречались редко – исзикские власти препятствовали туризму настолько, насколько это допускалось межпланетным «Договором о доступе». Фарр попробовал организовать интервью с председателем Экспортного совета, но как только помощник секретаря узнал, что Фарр намеревался обсуждать экспорт низкосортных жилищ, он вежливо, но настойчиво выпроводил его. Фарр ничего другого и не ожидал. Он плавал по каналам и лагунам в гондолах, гулял по проспектам. Как минимум три агента Сзекра посвящали ему все свое время, ненавязчиво следуя за Фарром по улицам или расположившись неподалеку в стручках общественных террас.

Однажды он прошелся по берегу лагуны на дальнюю, усеянную скалами песчаную оконечность острова, открытую ветрам и безжалостным солнечным лучам. Здесь представители низших каст прозябали в скромных трехстручковых жилищах, растущих рядами и разделенных полосами горячего песка. Эти жилища, нейтрального коричневатого серо-зеленого оттенка, увенчивались центральным пучком больших листьев, отбрасывавших на стручки черную тень. Такие дома не экспортировались – и Фарр, человек с высокоразвитым чувством социальной ответственности, возмутился. Какой позор! Почему такие дома не предоставляли миллиардам землян, испытывавших острый недостаток жилья? Целый район таких жилищ можно было вырастить, не затратив почти ни гроша – достаточно было только получить семена! Фарр подошел к одному из домов бедноты, заглянул в низко висящий стручок. Тут же ему на голову стала быстро опускаться ветвь – если бы Фарр не отпрыгнул, ему грозил серьезный ушиб. Несмотря на проворное отступление, тяжелый и длинный концевой лист ветви успел хлопнуть его по затылку. Один из агентов Сзекра, стоявший метрах в двадцати, тут же приблизился размашистыми шагами: «Приставать к деревьям не рекомендуется!»

«Я ни к кому и ни к чему не приставал».

Агент пожал плечами: «Дерево сделало другой вывод. Оно обучено подозревать незнакомцев в неправомочных намерениях. Среди представителей низших каст… – агент Сзекра презрительно сплюнул, – непрерывно продолжаются ссоры и междоусобная вражда, в связи с чем деревья ощущают беспокойство в присутствии незваных гостей».

Фарр повернулся, чтобы изучить дерево – оно вызвало у него новый интерес: «Вы имеете в виду, что деревьям свойственно сознательное восприятие?»

Агент Сзекра снова безразлично пожал плечами.

Фарр спросил: «Почему такие деревья не экспортируют? Рынок сбыта стал бы огромным – многие из нуждающихся в жилье людей не могут позволить себе ничего лучшего».

«Вы сами ответили на свой вопрос, – отозвался агент. – Кто занимается продажей наших жилищ на Земле?»

«К. Пенче»

«Он богат?»

«Несметно богат».

«Был бы он так же богат, если бы торговал подобными убогими жилищами?»

«Возможно».

Агент отвернулся: «Так или иначе, это не приносило бы нам достаточную прибыль. Эти дома так же трудно выращивать, воспитывать, паковать и перевозить, как жилища класса AA, которые мы предпочитаем экспортировать… Рекомендую не подходить к незнакомым жилищам слишком близко. Вам могут быть нанесены серьезные увечья. Жилища не столь терпимы к нарушителям, как их обитатели».

Фарр продолжил прогулку вокруг острова мимо фруктовых садов и низкорослого жесткого кустарника, напоминавшего земной столетник, с торчащими центральными пучками твердых черных стержней по два-три сантиметра толщиной и трехметровой высоты каждый – гладких, блестящих, геометрически прямых. Когда Фарр решил присмотреться к этим пучкам поближе, снова вмешался агент Сзекра.

«Но это не жилищные деревья, – протестовал Фарр. – Так или иначе, я не намерен причинять ущерб. Я – ботаник, меня интересуют странные растения».

«Неважно, – обронил лейтенант Сзекра. – Ни эти растения, ни навыки, позволившие их разработать, не являются вашей собственностью, в связи с чем вам не следует ими интересоваться».

«Возникает впечатление, что исзики плохо понимают побуждения любознательных людей», – заметил Фарр.

«Зато мы очень хорошо понимаем побуждения жадных и хищных мошенников, любителей поживиться чужими идеями и эксплуатировать чужие достижения».

Фарр ничего не смог на это сказать; иронически усмехнувшись, он прошел дальше по берегу и таким образом вернулся к листве, стручкам и стволам городских жилищ, разнообразным и красочным.

Один из аспектов слежки вызывал у Фарра недоумение. Обратившись к лейтенанту, он указал на агента, стоявшего в нескольких метрах поодаль: «Почему он мне подражает? Когда я сажусь, он садится. Я пью – он пьет. Стоит мне почесать нос – он тоже чешет нос».


Еще от автора Джек Вэнс
Волшебник Мазириан

Вот уже в который раз загадочной незнакомке удается ускользнуть от Мазириана. Она приходит в его сад и наблюдает за волшебником, не позволяя к себе приблизиться, что просто сводит Мазириана с ума. Поймать незнакомку – таково его навязчивое желание, ради исполнения которого Мазириан готов применить все свои магические способности и даже рискнуть жизнью…


Лицо

Все началось с Шанитры, спутника планеты Мезрен. Если там нет полезных ископаемых, тогда с чего бы это вдруг крупнейшая геологоразведочная компания так сильно ею заинтересовалась? Цепочка потянулась к Королю Зла Ленсу Ларку. И вот галактический бродяга Кирт Джерсен, чтобы отомстить за убитых родственников, принялся скупать акции компании. Однако ему и в голову не могло прийти, на что может подвигнуть Короля Зла уязвленное самолюбие…


Магнус Ридольф

Истории о Магнусе Ридольфе, написанные с 1948 по 1957 годы, создали запоминающийся образ изобретательного и сообразительного сыщика со стальными нервами, умеющего решить поставленную задачу с выгодой для себя.


Сага о Кугеле

Джек Вэнс, писатель, у которого в фантастике получалось все — и твердая классическая НФ, и крупномасштабные космические полотна, и яркие фэнтезийные сериалы, и мощные романы-эксперименты, — и получалось блестяще. Лауреат престижных фантастических премий — «Хьюго», «Небьюла», Всемирная премия фэнтези, — Вэнс всегда шагал в авангарде жанра, и на него равнялись многие звездные авторы современной фантастики.Сериал о закате цивилизации, самый знаменитый не только в творчестве мастера, но и в фантастической литературе в целом.


Королевская охота

Продолжаем знакомить читателей с приключениями Кирта Герсена — героя фантастического сериала, начатого романом «Месть».20 лет назад Алан Трисонг вместе с другими демонами тьмы уничтожил вместе с жителями родной городок Герсена: Маунт-Плизант, расположенный на планете Провиденс. Кирт Герсен поклялся отомстить убийцам и начал беспощадную охоту за ними.В романах «Королевская охота» и «Демоны тьмы» он вступает в смертельную схватку еще с двумя главарями убийц и выходит из неё победителем.ИТАК, КИРТ ГЕРСЕН —ГЕРОЙ НОВОГО ФАНТАСТИЧЕСКОГО СЕРИАЛА...Содержание:Королевская охота.


Планета приключений

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Неиспользованный пропуск

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Недоглядели

Роберту Финнерсону буквально на смертном одре представитель одного «очень древнего учреждения» предложил прожить жизнь заново, разумеется за определенную плату. Да только в этом самом департаменте недоглядели: детство бывшему умирающему вернули, а память не стерли…


Не так страшен чёрт

Можно ли с помощью кусков магнитофонной ленты, репродуктора и отменной хитрости сделать так, чтобы Урюпинский «Шинник» выиграл в футбол у «Барселоны»? Рецепт, предложенный автором, не нов, но способ реализации жизненных потребностей описан удачно.


Христолюди

Отдельным файлом добавления и вставки любительского перевода романа к «Отклонению от нормы» Уиндема (сам любительский перевод ходил в самиздате под названием «Христолюди», другой вариант названия — «Христо-люди») с отсылками к персонажам и сюжетам, описанным в повестях братьев Стругацких «Улитка на склоне», «Пикник на обочине», «Гадкие лебеди», и др.


Чокки

Чокки — воображаемый товарищ детских игр сына главного героя — оказывается вовсе не игрой фантазии, а доброжелательным пришельцем, вступившем в контакт с сознанием мальчика. Невидимый маленький друг… У какого ребенка его нет? Но всегда ли он является плодом фантазии? Главному герою и его семье предстоит это узнать.


Прошедшие лабиринт

Теоретические изыскания биохимиков всего мира показали, что получить брейнорин — вещество, которое хорошо усваивается корой головного мозга и резко улучшает память, ассоциативное мышление, интеллект и пр. под., - на данном этапе науки фактически нереально. Но Сергей Петрович Меренков, ассистент физико-химической кафедры Подольского пищевого института, 29 лет, сумел синтезировать брейнорин и даже начал лабораторные испытания на крысах. И тем самым перешел дорогу старинному и могущественному тайному обществу…