Отныне и навсегда - [7]
Прикусив губу, Люси принялась поливать мясо подливой.
— Если бы я могла чем-нибудь ему помочь…
— Ты можешь помочь Ричарду. — Мередит вздохнула. — Доктора, его родители и я — мы все считаем, что, услышав твой голос, он выйдет из комы.
Люси подняла голову, ее рука с ложкой замерла на полпути.
— Что ты сказала?
— Доктора говорили нам, что мы должны с ним беседовать, — поспешно произнесла Мередит. — Мы так и делали, но я уверена, что он хочет слышать именно твой голос. Только ты способна вывести его из комы.
К своему ужасу, Мередит заметила, как надломился ее голос, когда она произносила последние слова.
Люси снова поставила мясо в духовку.
— Ты хочешь, чтобы я вернулась в Лондон? — уныло спросила она.
— Да. Родители Ричарда дали мне денег на покупку билета для тебя. Они хотят, чтобы ты прилетела как можно скорее… — Мередит прервалась, видя на лице сестры нежелание. — Люси, это же не навсегда. Как только Ричарду станет лучше, ты сможешь вернуться в Австралию. Поехали со мной, пожалуйста. Это так важно для Ричарда!
— А для тебя это важно?
Мередит посмотрела в сторону, не желая встречаться с Люси взглядом.
— Я только хочу, чтобы ему стало лучше, — тихо сказала она.
Вздохнув, Люси присела за стол.
— Я заключила контракт и должна остаться здесь еще на четыре месяца.
— Хэл Грейнджер сказал мне об этом. По-моему, он просто пользуется твоей добротой, Люси. Не сможет же он удерживать тебя здесь против воли!
— Я сама не хочу отсюда уезжать, — призналась Люси. — Мне нравятся эти места. Здесь я нашла свою любовь.
— Ты снова влюблена?
— Не нужно язвить! На этот раз все по-настоящему, — настаивала Люси, обиженная скептическим выражением лица Мередит. — Кевин не похож ни на одного из мужчин, которых я встречала раньше. Ты поймешь меня, когда увидишь его. Он такой… особенный. Вот смотрю на него, и у меня подгибаются колени, и я понимаю, что нашла своего единственного…
Мередит молчала. Она вспоминала, как в первый раз увидела Ричарда. Он взглянул на нее всего один раз своими искристыми карими глазами, и Мередит мгновенно потеряла голову.
— Я люблю Кевина и почти уверена, что он испытывает ко мне те же чувства. У нас все хорошо. Кевин совсем не похож на меня. Он рассудителен.
— Понятно.
— Только не подумай, что я не хочу помочь Ричарду. Он мне нравится, но как друг. — Люси прикусила губу. — Если я сейчас уеду, то уже не смогу вернуться. Хэл Грейнджер — суровый человек. Он разъярится, узнав, что я хочу разорвать контракт, и никогда не примет меня обратно. Я не могу оставить Эмму и Микки. Эти бедные дети очень скучают по дому, а Хэл слишком занят, чтобы присматривать за ними… — Люси умолкла, закрыв лицо ладонями, и покачала головой. — Послушай, Мередит, — она опустила руки, — ему правда может помочь мое возвращение?
Теперь засомневалась Мередит.
— Я думаю, что поможет, — произнесла она, растягивая слова. — Если он уже пришел в себя, то ехать тебе незачем. Я хотела дозвониться до матери Ричарда, но сотовый телефон, как оказалось, здесь не работает.
— Я спрошу Хэла, можно ли позвонить из его кабинета, — Люси поднялась на ноги. — Он суров, но не глуп.
Не прошло и пяти минут, как Мередит уже слушала плач матери Ричарда, держа телефонную трубку у уха.
— Он все еще в коме. Доктор сказал, что мы должны найти какой-то своеобразный стимулятор, но мы уже перепробовали все. Если бы только Люси могла приехать! Ты нашла ее?
Мередит не успела ответить, поскольку Люси спокойно взяла у нее из руки телефонную трубку.
— Да, она уже нашла меня, Элен. Я приеду, как только смогу.
— Люси… — беспомощно произнесла Мередит, увидев, как сестра кладет телефонную трубку на рычаг.
— Все хорошо, — улыбнулась ей Люси. — Элен так расстроена, что я просто не могу сидеть здесь!
— А как же Кевин?
— Он будет ждать меня. Возможно, ему удастся найти работу на другом ранчо, и тогда я приеду к нему.
— Ты не хочешь возвращаться сюда?
Люси покачала головой.
— Хочу, но Хэл непреклонен. Разорвав контракт, я не смогу вернуться. Не беспокойся обо мне, Мередит. Сейчас самое главное — помочь Ричарду.
— Мы можем кое-что придумать, — решительно произнесла Мередит.
Усадьба «Вирриндаго» была намного больше, чем казалось снаружи. Мередит не сразу нашла Хэла.
Он сидел на задней веранде. Хэл был свеж и чисто выбрит, одет в чистые джинсы и выцветшую красную рубашку.
Выйдя на веранду и посмотрев на небо, Мередит ахнула. Ей никогда не доводилось видеть такого красивого заката.
— Нравится? — спросил Хэл, когда она медленно приблизилась к нему, не сводя взгляда с неба.
— Красиво и немного пугающе. Небо такое огромное! Кажется, стоит протянуть руку, и дотронешься до него.
— Вот и наслаждайтесь зрелищем. В городе такого не увидишь.
Некоторое время Мередит молча стояла рядом с ним, наблюдая, как солнце меняет свой цвет и постепенно исчезает за горизонтом. Как только солнце исчезло, Мередит испытала странное чувство — будто Земля перестала вращаться и весь мир замер в ожидании знака для наступления вечера.
И вдруг все закончилось. Где-то недалеко зажужжало какое-то насекомое, послышался звон посуды, которую мыла Люси, и крики ссорящихся детей.
Корран ведет уединенную жизнь в поместье. Однажды на пороге его дома появляется загадочная незнакомка с манерами аристократки и просит дать ей работу…
В жизни Саммы Кертис, опытного секретаря солидной фирмы, все в таком же строгом порядке, как и на ее рабочем столе. Вялый роман с сослуживцем, — единственная для нее отдушина, — и тот давно зашел в тупик. Она свыклась с одиночеством, не помышляя больше ни о чем, кроме успешной карьеры. И вдруг в тихие будни слишком уж благоразумной Саммы, буквально ворвался новый шеф, посеяв беспорядок в делах и смятение в ее сердце.
Каро недавно бросил жених, она лишилась работы и впала в депрессию. Она пытается найти идеального мужчину на сайте знакомств, но тут самая настоящая принцесса предлагает ей поменяться местами и пожить во дворце в качестве подружки наследного принца…
Много воды утекло с тех пор, как на морском курорте Коппер пережила бурный короткий роман. Казалось, счастью не будет конца. Но… встретились они с Мелом вновь лишь через семь лет. Как же сложатся теперь их отношения?..
Патрик Фарр одним только взглядом наводил благоговейный страх на подчиненных. На всех… кроме Луизы Деннисон, его личного секретаря. Патрик и Луиза почти ненавидели друг друга. Но жизнь иногда преподносит неожиданные сюрпризы…
У журналистки Аллегры Филдинг серьезная проблема. Она предложила своему шефу интересную тему: как превратить не совсем идеального парня в сказочного принца, и теперь от нее ждут увлекательную статью. Но где ей взять мужчину, согласного на подобное превращение? Пора брать в оборот давнего приятеля, соседа Макса… Однако хитрый план Аллегры приводит к неожиданным последствиям, когда Макс отказывается становиться «идеальным».
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…