Открытие сезона - [63]

Шрифт
Интервал

Окинув безумным взглядом окрестности, он вдруг испугался, что сделавший это притаился поблизости.

Однако в лесу было тихо, только ветер шелестел листвой.

Они с Лулу потревожили птиц, и те улетели или замолкли, но он слышал их далекую перекличку. Ни один выстрел не нарушал тишину, и никакой маньяк не кидался на них с ножом из-за кустов.

— Пойдем, девочка! Пойдем, — произнес он, пристегивая к ошейнику поводок и поглаживая вздымающиеся от возбуждения бока своей красавицы. — Ты все хорошо сделала. А теперь пойдем отыщем телефон.

Темпл Нолан смотрел на зажатый в руке клочок бумаги с номером. Он ощущал, как им овладевает паники. Какая-то женщина стала свидетельницей убийства Митчелла, хотя Сайкс полагал, что она либо вообще не обратила внимания, либо в темноте не поняла, что происходит, потому что спокойно направилась в клуб "Баффало".

Он старался уверить себя, что Сайкс прав, но все внутри его скручивалось от страха. Хватит одной свободно болтающейся ниточки, чтобы распустить весь стройный узор. Сайкс должен был сам заняться Митчеллом, а не брать в помощь этих двух болванов. И вообще им следовало дождаться, пока Митчелл окажется не в таком публичном месте, прежде чем набрасываться на него. Они должны были… — "А-а, черт бы их побрал", — они должны были сделать очень многое, но теперь поздно говорить об этом. Теперь все, что можно было сделать, — это постараться удержать неприятности в рамках и надеяться, что тем все и кончится.

Он взял трубку телефона в своем кабинете и набрал коммутатор шефа Рассо. Ева Фэй ответила с первого же звонка.

— Ева Фэй, это Темпл. Шеф на месте? — Он всегда сразу называл свое имя. Во-первых, люди тогда становились более доброжелательными и общительными. Во-вторых, это был маленький городок, и если бы он настойчиво повторял свой титул, мог разнестись слух, что он считает себя лучше других. Он жил в большом доме, был членом престижного хантсвиллского загородного клуба и жалкого хилсборского, вращался в очень узких кругах элиты, но пока вел себя как славный парень, местные жители продолжали его выбирать.

— Конечно, мэр, — откликнулась Ева Фэй.

Шеф полиции снял трубку и почти рявкнул глубоким басом:

— Рассо.

— Джек, это Темпл. — Снова сначала назвал свое имя. — Послушайте, сегодня по дороге я заметил какой-то автомобиль, припаркованный так, что загораживает подъезд к приемной доктора Беннета. Я записал его номер, но не хочу доставлять неприятности какому-то больному, вызывая полицейского для выписки штрафа. Я подумал, что если вы пробьете для меня этот номер и назовете имя владельца, я просто позвоню и попрошу переставить машину в какое-нибудь другое место, а там больше не ставить. — Ну вот. Никто лучше его не мог разыгрывать простого, славного парня.

— Конечно, дайте только мне взять ручку. — Шеф даже не удивился: стал наконец привыкать к обычаям и манерам маленького городка. — О’кей, говорите.

Темпл зачитал номер.

— Минуты не пройдет, — сказал шеф Рассо. — Хотите подождать?

— Разумеется.

Когда информация возникла на экране компьютера, Джек с изумлением воззрился на нее. Минуту он сидел неподвижно. Лицо его напоминало застывшую маску. Затем распечатал сообщение и с этим листком бумаги вернулся к себе в кабинет.

Однако он не взял лежавшую трубку. Пусть мэр подождет.

Автомобиль был зарегистрирован на Дасинду Энн Майнор и адрес, с которого Дейзи только что переехала. Машина, восьмилетний "форд", определенно принадлежала Дейзи. Он не знал, что ее полное имя было Дасинда, а не Дейзи, но, черт побери, если бы его окрестили Дасиндой, он бы тоже назвался Дейзи.

Джек не понимал, что происходит, но одно знал твердо: этот ублюдок лжет. Его Дейзи в жизни не припарковалась бы, загораживая приемную врача. Скорее выбежала бы голой на площадь. Его женщина не превышала скорость, переходила улицы в законных местах… даже не ругалась плохими словами.

И не только. Этим утром она не была рядом с приемной доктора Беннета. Он знал это твердо, потому что провел у нее ночь, и она была абсолютно здорова. Просто цвела здоровьем. И улыбалась во всю ширь лица. Он заехал к себе переодеться, но когда прибыл на работу, ее машина мирно стояла на обычном месте около библиотеки.

Так кто же хотел пробить номер машины Дейзи и почему?

Думать нужно было быстро. Он мог солгать: сказать, что это номер краденой машины, и попросить, чтобы мэр дал ее описание. Или, может, сказать мэру, что это машина Дейзи, и попытаться выяснить, что происходит?

Сначала Тодд Лоуренс, а теперь Темпл Нолан. Непомерно много внимания стало уделяться скромной библиотекарше, и слишком многое не сходилось. Неясное беспокойство превратилось в настоящую тревогу, сверлящую между лопатками.

Какова была вероятность, что городские сплетни о нем и Дейзи дошли до мэра? Они вращались в разных кругах. Несмотря на все свое дружелюбие, мэр мало общался с горожанами. Он участвовал во всех официальных мероприятиях, но не более того. Он умел держаться по-свойски, так что претензий к нему не предъявляли. А когда что-то было не так, виноватой считали его жену, Дженнифер, которая, очевидно, сидела дома и пила. Джек обратил внимание, что мэр часто в таких случаях использовал жену в качестве удобной отговорки.


Еще от автора Линда Ховард
Инферно

Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.


Под покровом ночи

С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…


Охота за красоткой

Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.


Мистер совершенство

Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?


Огненное прикосновение

Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.


Лицо из снов

Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…


Рекомендуем почитать
Моя вторая новая жизнь, или Связаны одной нитью

Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.


Одолжи мне свою жену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание

Сэм Старретт – лейтенант Шестнадцатого отряда ВМС – является главным подозреваемым в убийстве своей жены и похищении дочери. Расследует дело бывшая любовница Сэма Алисса Локке – агент ФБР, очаровательная, сексуальная женщина. Алисса, балансируя на грани любви и ненависти к Сэму, одновременно старается выполнить служебный долг и задержать предполагаемого преступника, а с другой стороны – стремится помочь ему. Тем временем личная жизнь Алиссы выходит на новый виток: ей делает предложение Макс Багат, ее давний друг и глава ФБР…«Запрет на любовь.


Удовлетворение гарантированно

Роман между двумя агентами спецслужб – слыханное ли дело!У Бет Уитни и Итана Крейна сверхсложное задание, а их буквально швыряет страстью друг к другу.И чем дольше идет расследование, тем труднее очаровательной и решительной Бет поддерживать с обаятельным и сексуальным холостяком Итаном исключительно деловые отношения…


Сверху и снизу

Убита прелестная молодая девушка.Полиция считает, что это дело рук маньяка-садиста, сестра же убитой уверена в другом — и готова доказать свою правоту ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ.Даже если ради установления истины ей придется стать любовницей человека, которого она подозревает в причастности к преступлению. Человека, скрывающего под маской изысканного интеллектуала свое истинное лицо — лицо обольстительного, порочного демона. Однако демон — не всегда убийца…


Температура повышается

У полицейского Конора выдались не самые удачные времена. Принять за «ночную бабочку» дочь начальника полиции — уже достаточно скверно. А выяснить, что эта соблазнительная красотка — его коллега да еще в ближайшие несколько недель будет исполнять роль жены, — еще хуже!Джессика сразу дает понять назначенному в «мужья» копу, что их отношения не перейдут определенных границ. Но легко ли это сделать? «Супруги» сходят с ума от желания, которое невозможно утолить. А неудовлетворенная страсть страшнее стихийного бедствия.


Итальянские каникулы

Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!


Опасные забавы

Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…


Рожденный очаровывать

Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!


Красив, богат и не женат

Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..