Открытие Франции - [122]
До того как Виндхем организовал свою экспедицию, в менее гористой части Франции туризм практически не существовал. Мало было причин, которые заставили бы путешественника планировать поездку по стране, и много причин, побуждавших его остаться дома. Путеводители почти не изменились с XII века, когда было написано руководство для паломников, направлявшихся в Сантьяго-де-Компостела. Это руководство было написано монахом из аббатства Клюни, который описал главные дороги и святые места, еду и жилье, указал, сколько времени может занять каждый отрезок пути и какой прием может ожидать паломника. Основной мыслью было то, что чем дальше богомолец уходит от цивилизованного севера, тем больше усложняется его путешествие. По другую сторону реки Гаронны язык людей становится таким «деревенским», что его невозможно понять. Ланды – «три дня пути пешком» – край огромных мух и проседающего под ногами песка, где невозможно раздобыть ни мяса, ни рыбы, ни хлеба, ни вина, ни воды. Гасконцы – пьяницы, похотливы, болтливы, плохо одеваются; но они гостеприимны, хотя автор, несомненно, неоднозначно относился к такому счастью.
Минуло семь столетий, но путеводители по-прежнему оставались примерно такими же. Предполагалось, что читатель – парижанин или, по меньшей мере, начал свое путешествие из Парижа, ведь, как сказано в Le Nouveau voyage de France (1740) («Новое путешествие по Франции»), «чтобы сформировать свой вкус и приобрести прочные знания об обычаях и правительстве какой-ли бо провинции, человеку нужно прежде всего изучить столицу и двор». По очевидным причинам в большинстве таких книг речь идет лишь о том, что читатель мог увидеть вдоль почтовых дорог. Появившийся в 1769 году путеводитель Жана Оже по Бретани имел характерный подзаголовок: «Включает все примечательные объекты, которые находятся на расстоянии половины лиги от дороги». Сами достопримечательности не рассматривались как цель путешествия. Назначением путеводителя было сделать долгую поездку менее скучной, а для этого сообщать путешественнику исторические факты, чтобы он мог рассказами о прошлом разгонять тоску и скуку своих попутчиков. Путеводитель Джона Бреваля по «нескольким частям Европы» (1738) был адресован той «категории читателей», которая может получить удовольствие от «самой голой равнины или самой необитаемой деревни, если у тех только есть имя и с ними связана какая-то дата».
Поскольку географической информации было мало, большинство писателей брали ее из более ранних книг, которые, в свою очередь, были списаны с еще более ранних работ. Поэтому памятники старины, которые давно уже не существовали, автор описывал так, словно видел их своими глазами. Многие авторы явно считали, что никто не будет следовать их указаниям, и подробно описывали воображаемые провинциальные города. Франсуа Марлен путешествовал с компактным путеводителем Робера де Хессельна Dictionnaire universel de la France (1771) («Универсальный словарь Франции»)[52], потому что «полезно иметь всю страну в шести томах в карманах своей кареты». К несчастью, местные информаторы иногда подводили Хессельна. Марлен обнаружил это в 1790 году, доехав до Менда – главного го рода департамента Лозер. «Месье Робер, себе на беду, поместил Менд на гору, дал ему треугольную форму и большое население. В этом утверждении есть всего три ошибки», – написал путешественник.
Даже в конце XIX века было много путеводителей, которые упоминали о «вечных снегах» на вершине Мон-Венту (за снег принимали белые камни). В одной из этих книг для путешественников – она была опубликована в 1888 году – упомянуты также «густые заросли камыша в пустынном болоте» на вершине горы Жербье-де-Жонк. На самом деле на этой вершине нет ни капли воды. (Название горы происходит от двух слов, означающих «камень» и «гора», но на современном французском звучит как «скирда камыша».) Большинство авторов подобных сочинений выезжали за пределы внешних бульваров Парижа лишь в поезде.
Жизнь Артюра Рембо (1854–1891) была более странной, чем любой вымысел. В юности он был ясновидцем, обличавшим буржуазию, нарушителем запретов, изобретателем нового языка и методов восприятия, поэтом, путешественником и наемником-авантюристом. В возрасте двадцати одного года Рембо повернулся спиной к своим литературным достижениям и после нескольких лет странствий обосновался в Абиссинии, где снискал репутацию успешного торговца, авторитетного исследователя и толкователя божественных откровений. Гениальная биография Грэма Робба, одного из крупнейших специалистов по французской литературе, объединила обе составляющие его жизни, показав неистовую, выбивающую из колеи поэзию в качестве отправного пункта для будущих экзотических приключений.
Грэм Робб – известный английский писатель, литературовед, историк, один из крупнейших специалистов по французской истории, культуре и литературе. Предлагаемый читателю труд «Жизнь Бальзака» – всестороннее исследование жизни и творчества французского гения, написанное легко, стилистически безупречно, с неповторимым чувством юмора, поскольку Грэм Робб обладает не только глубокими познаниями ученого, но и выдающимся даром рассказчика.
Предлагаемая читателю биография великого французского писателя принадлежит перу крупнейшего специалиста по истории, культуре и литературе Франции. Грэм Робб – не только блестящий знаток жизни и творчества В. Гюго, но и великолепный рассказчик, благодаря чему его исследование приобретает черты захватывающего романа.
Удостоенный наград биограф, историк, страстный франкофил и талантливый рассказчик, Г. Робб приглашает читателя в познавательное путешествие сквозь века парижской истории, начиная с 1750 года и до наших дней. Книга представляет собой серию увлекательных новелл, основанных на реальных событиях из жизни самых разных жителей французской столицы – знаменитостей с мировым именем и людей совсем неизвестных: прелюбодеев, полицейских, убийц, проституток, революционеров, поэтов, солдат, шпионов. Фоном и главным действующим лицом в них является Париж – прославленный город, который автор показывает в непривычных ракурсах, чтобы читатель увидел его по-новому и открыл для себя заново.
Что же означает понятие женщина-фараон? Каким образом стал возможен подобный феномен? В результате каких событий женщина могла занять египетский престол в качестве владыки верхнего и Нижнего Египта, а значит, обладать безграничной властью? Нужно ли рассматривать подобное явление как нечто совершенно эксклюзивное и воспринимать его как каприз, случайность хода истории или это проявление законного права женщин, реализованное лишь немногими из них? В книге затронут не только кульминационный момент прихода женщины к власти, но и то, благодаря чему стало возможным подобное изменение в ее судьбе, как долго этим женщинам удавалось удержаться на престоле, что думали об этом сами египтяне, и не являлось ли наличие женщины-фараона противоречием давним законам и традициям.
От издателя Очевидным достоинством этой книги является высокая степень достоверности анализа ряда важнейших событий двух войн - Первой мировой и Великой Отечественной, основанного на данных историко-архивных документов. На примере 227-го пехотного Епифанского полка (1914-1917 гг.) приводятся подлинные документы о порядке прохождения службы в царской армии, дисциплинарной практике, оформлении очередных званий, наград, ранений и пр. Учитывая, что история Великой Отечественной войны, к сожаления, до сих пор в значительной степени малодостоверна, автор, отбросив идеологические подгонки, искажения и мифы партаппарата советского периода, сумел объективно, на основе архивных документов, проанализировать такие заметные события Великой Отечественной войны, как: Нарофоминский прорыв немцев, гибель командарма-33 М.Г.Ефремова, Ржевско-Вяземские операции (в том числе "Марс"), Курская битва и Прохоровское сражение, ошибки при штурме Зееловских высот и проведении всей Берлинской операции, причины неоправданно огромных безвозвратных потерь армии.
“Последнему поколению иностранных журналистов в СССР повезло больше предшественников, — пишет Дэвид Ремник в книге “Могила Ленина” (1993 г.). — Мы стали свидетелями триумфальных событий в веке, полном трагедий. Более того, мы могли описывать эти события, говорить с их участниками, знаменитыми и рядовыми, почти не боясь ненароком испортить кому-то жизнь”. Так Ремник вспоминает о времени, проведенном в Советском Союзе и России в 1988–1991 гг. в качестве московского корреспондента The Washington Post. В книге, посвященной краху огромной империи и насыщенной разнообразными документальными свидетельствами, он прежде всего всматривается в людей и создает живые портреты участников переломных событий — консерваторов, защитников режима и борцов с ним, диссидентов, либералов, демократических активистов.
Книга посвящена деятельности императора Николая II в канун и в ходе событий Февральской революции 1917 г. На конкретных примерах дан анализ состояния политической системы Российской империи и русской армии перед Февралем, показан процесс созревания предпосылок переворота, прослеживается реакция царя на захват власти оппозиционными и революционными силами, подробно рассмотрены обстоятельства отречения Николая II от престола и крушения монархической государственности в России.Книга предназначена для специалистов и всех интересующихся политической историей России.
В книгу выдающегося русского ученого с мировым именем, врача, общественного деятеля, публициста, писателя, участника русско-японской, Великой (Первой мировой) войн, члена Особой комиссии при Главнокомандующем Вооруженными силами Юга России по расследованию злодеяний большевиков Н. В. Краинского (1869-1951) вошли его воспоминания, основанные на дневниковых записях. Лишь однажды изданная в Белграде (без указания года), книга уже давно стала библиографической редкостью.Это одно из самых правдивых и объективных описаний трагического отрывка истории России (1917-1920).Кроме того, в «Приложение» вошли статьи, которые имеют и остросовременное звучание.