Открой мне свою тайну - [32]
Тело мучительно отказывалось смириться. Джеферсон издал хриплый возглас и негодующе топнул ногой.
– Проклятье, Вэнни, если ты хотела отомстить за ту ночь на пляже, то точно выбрала момент. Ты что, совсем ничего не поняла из того, что я тебе сказал?
Ванесса остановилась.
– Разумеется, я тебя поняла, – ответила она с невинной миной. – Именно по этой причине я и прервала наши ласки. – Она улыбнулась и соблазнительно погладила себя по бедрам. – Ты просил меня дать тебе время, я это и сделала, как тяжело это ни было.
Джеферсон скрипнул от злости зубами. Он прекрасно понимал, что Ванесса обернула против него его же собственное оружие, и осознание того факта, что ей ничего не стоит обвести его вокруг пальца, поджарить и съесть, когда захочет, привело его в бешенство. Но он даже не имел права роптать.
Проклиная все на свете, он поднялся с кресла и пошел в квартиру.
Ванесса с облегчением вздохнула, когда его высокая фигура скрылась за стеклянными дверями. Это давало ей время, чтобы поймать разбегающиеся во все стороны мысли и разложить их по полочкам. К сожалению, некоторые из них не желали поддаваться классификации. Поэтому, когда Джеферсон снова появился на террасе, он застал Ванессу глубоко погруженной в размышления.
– Вот. – С этим словом он положил на стол перед ней ключ. Джеферсон напряженно ждал, когда она его возьмет. Наконец Ванесса подняла голову и недоуменно посмотрела на Джеферсона.
– Ключ от моего замка, – с улыбкой пояснил он. – Ты можешь приходить сюда, когда захочешь.
Ванесса потрясенно сглотнула. Ведь она ожидала, что Джеферсон разозлится, а он вместо этого сделал ей такое предложение, словно между ними и не произошло ничего, вызвавшего у него гнев.
Она схватила небольшой ключ и беспомощно покачала головой.
– Ох, Джеферсон, боюсь, что нам придется узнать друг о друге массу вещей, – подавленно прошептала она. – Прежде всего, мне очень хотелось бы понять, когда ты говоришь именно то, что думаешь.
– Я и думаю и говорю, что не играю с тобой, и ты тоже не должна этого со мной делать, – возразил Джеферсон с некоторой резкостью. – Если тебе это ясно, стало быть, ты все поняла.
Вместо ответа Ванесса схватила его за шею и потащила к себе, чтобы дотянуться губами до его лица. Он сразу откликнулся на ее ласку и начал долго и самозабвенно ее целовать.
– Хватит! – Задыхаясь от вновь проснувшейся в Джеферсоне страсти, Ванесса вырвалась из его объятия и вскочила. – Значит, я буду приходить в твой замок, раз ты мне это разрешаешь, – сказала она, отвернувшись. – Спасибо за доверие.
Джеферсон молча положил руки на ее бедра и крепко прижал к себе. Ванесса не сопротивлялась. И с какой стати?
Бессмысленно пытаться бежать от собственных чувств. Джеферсон магически притягивал ее, желание физической близости с ним было почти болезненным, и Ванесса не хотела больше бороться с этим.
Она начала медленно поворачиваться к нему, а взгляд ее в это время был направлен на бассейн в саду, вокруг которого собрались некоторые жильцы дома, устраивающие веселую вечеринку.
– Ты знаешь тех людей внизу? – спросила Ванесса.
– Нет. – Голос Джеферсона звучал хрипло. – Я никогда не хожу к бассейну.
– Жаль. – Ванесса заставляла себя сосредоточить внимание на пестрой толпе вокруг бассейна, но это давалась все тяжелее, поскольку Джеферсон все теснее прижимался к ней.
– Кажется, они очень милые люди. – Она вздрогнула, когда его руки дотронулись до ее груди. – Тебе не хочется с ними познакомиться?
– Не… сейчас. – Ему стало трудно говорить. Джеферсон прикрыл глаза и зарылся лицом в ее волосы.
– Почему? – не отставала Ванесса.
– Потому что… ах… – Джеферсон не смог ответить. Соблазняющие движения Ванессы сводили его с ума. Он хотел наслаждаться ею, хотел, чтобы ее гибкое тело прижималось к нему до тех пор, пока горячее желание, разгоняющее кровь по жилам, не вспыхнет наконец долгожданным пожаром…
– Джеферсон, почему ты не хочешь?
– Потому что думаю сейчас совсем о другом, – хрипло шепнул Джеферсон, так притиснув к себе Ванессу, что ей стало нечем дышать. – Единственное, что меня в данный момент захватывает, это ты и то, что ты со мной делаешь. Умоляю, ради всего святого не останавливайся, иначе я сойду с ума.
– Да? – Глаза Ванессы заблестели от задорной улыбки. Она развернулась в его объятиях и чмокнула в горячие губы. При этом рука ее осторожно юркнула под его рубашку.
Кожа у Джеферсона оказалась на ощупь теплой и нежной. Ванесса на несколько секунд прикрыла глаза, чтобы полностью сконцентрироваться на его теле и насладиться волнением, которое передавалось ей от него. Но, когда его руки снова двинулись под ее мини-юбку, она очнулась от грез.
– О нет! – Она решительно отпихнула его руки. – Все соседи нас увидят.
– Тогда пойдем внутрь, – дрожащим голосом предложил Джеферсон.
Он неохотно позволил Ванессе отстраниться от него.
– А сейчас ты мог бы предложить мне что-нибудь выпить, – улыбнулась она через плечо, когда расстояние между ними увеличилось.
Джеферсон, который шел, опираясь о трость, растерянно моргнул. Когда до него дошел смысл ее слов, лицо его приняло сердитое выражение, но, к удивлению Ванессы, он сдержался. Ожидаемой вспышки гнева не последовало.
Решительная девушка Джасти Колбери, убежав из-под венца, отправляется на поиски счастья и работы. В Монтане она встречает молодого парня Хортика Обервуда, который предлагает ей поработать у них на ферме поварихой. Новые впечатления, знакомства — Джасти счастлива. Но неожиданно в ее жизнь врывается сильное чувство, которому она отчаянно противится. Старший брат Хортика Глен, нелюдимый, жесткий человек, страстно влюбляется в нее. После многих недоразумений и мучительных раздумий Джасти Колбери становится миссис Обервуд.
Желая скрыть от родственников свою «греховную» беременность, Хелен Эллисон уговаривает подругу Шарлотту встретить вместо нее прилетающего в Нью-Йорк дядю Дэвида, который в последний раз видел свою племянницу, когда той было десять лет. Скрепя сердце, Шарлотта соглашается на подлог. Но, увидев «дядюшку», оказавшегося вовсе не старым фермером, а молодым преуспевающим бизнесменом, она влюбляется в него. Ответное чувство вспыхивает и в сердце Дэвида. Обман в конце концов раскрывается, и после короткой размолвки влюбленные решают пожениться…
По городу Лотер-Сити ползут таинственные слухи. На одной из тихих улиц за высоким забором живет некая темная личность. Однажды непутевый пес Эдгар забежал на территорию виллы. Мелани, последовав за любимой собакой, заходит в дом и обнаруживает там тяжело раненного человека, который оказывается известным писателем Дэвидом Клэйтоном. Между ними вспыхивает страстное чувство. Но у Мелани есть подлец жених, а у Дэвида — негодяй брат. В борьбе с ними влюбленные все же одерживают победу.
Легкомысленная Мэди Рэндолф на одно и то же время назначила встречу сразу двум мужчинам. На помощь ей пришла взрослая дочь Дэвина, заменив ее на одном из свиданий под чужим именем, и влюбилась с первого взгляда. Незнакомец тоже не остался равнодушным, но оказалось, что он совсем не тот, за кого себя выдавал…
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.