Открой мне свою тайну - [34]
Она весело помахала на прощанье таксисту и распахнула белую лакированную дверь.
– Ой, Вэнни! – Сара пулей выскочила к ней, едва Ванесса успела сделать первый шаг по направлению к гостиной.
По телевизору показывали телевикторину, а по радио шли «Ускользающие тени», любимый детективный сериал.
Ванесса опустилась на стул, сквозь шум пытаясь разобрать Сарину взволнованную скороговорку.
В доме произошли некоторые перемены. Все ящики и коробки исчезли, царил обычный пестрый порядок, радующий глаза Ванессы.
– Мы с Тимми все продали во второй половине дня на «блошином рынке», – гордо объявила Сара, заметив удивленный взгляд Ванессы. – А новая поставка пойдет в детский дом. Тимми связан с ними через клинику.
– Ага, – рассеянно кивнула Ванесса. – А как дела у Тима?
Она хотела проявить вежливость, хотя все ее мысли были заняты Джеферсоном. Сара подошла поближе и сунула Ванессе под нос свою маленькую ручку.
– Вот! – В голосе звучала гордость. – Настоящий бриллиант. Мы с Тимоти теперь помолвлены.
– Неужели ты с голодухи на это решилась? – вырвалось у Ванессы. – Сара, скажи честно, ты любишь маленького доктора?
– Маленького доктора? – Сара справедливо возмутилась. – Ты действительно обозвала его «маленьким доктором»? Если да, то за ночь ты превратилась в заносчивую глупую индюшку, с которой я отныне не хочу иметь никакого дела.
– Сара! – Ванесса вскочила и обняла сопротивляющуюся подругу. – Прости, пожалуйста, не сердись на меня. Я хотела только подразнить тебя. На самом деле я ужасно за тебя рада. От всего сердца поздравляю!
– Нисколько ты не рада! – проворчала Сара, но уткнулась лбом в плечо Ванессы – в знак того, что больше не сердится.
– Нет, рада, Сара. – Ванесса немного отодвинула подругу от себя и посмотрела на нее искренними глазами. – Послушай, это же просто хит! Ты и Тим – ваш союз непобедим.
– Да, правда? – Сара была полностью утешена. – Мы хотим пожениться через три месяца, с церковью и колокольным звоном, и ты будешь свидетельницей. Ты согласна, Вэнни, не так ли? Ты же сделаешь это для нас?
– Да, да, но кто будет вторым свидетелем?
– Клеренс Лауэр, студенческий друг Тимоти, – блестя глазами, сообщила Сара. – О Вэнни, я так рада, это будет свадьба года.
– Тогда нам предстоят суматошные недели. – Ванесса засмеялась, хотя сердце у нее чуть-чуть заныло при мысли, что скоро она останется в маленьком домике одна. – Мы должны придумать свадебное платье, – сказала она, лишь бы заглушить эту мысль. – И соорудить гирлянды, написать приглашения, составить меню…
– Стоп, стоп! – смеясь, вмешалась Сара. – Мы с тобой займемся оформлением, а мои родители в Лос-Анджелесе – столом.
– Отлично. – Ванесса опустилась на ближайший свободный стул. – Это облегчит нам работу. И все-таки, Сара, выходить замуж – утомительное дело. Давай тащи сюда шампанское, мне нужно подкрепиться.
Повторять не пришлось, Сара уже выскочила из комнаты и через несколько минут вернулась, размахивая, как трофеем, большой бутылкой шампанского.
Ванесса решительно выбросила из головы все мысли о Джеферсоне, и начался праздник на двоих в честь раскрасневшейся от счастья Сары.
Еда в «Пек-Малетте», испанском кабачке, была недорогой и вкусной. Сара и Ванесса охотно посещали это заведение, когда получали через агентство миссис Соммерсет очередную работу. Но сегодня они пришли сюда, чтобы отметить свой потрясающий успех в фирме «Стингел», дающей им обеим все новые и новые задания.
– Если бы они только не забрасывали нас всеми своими изделиями! – заметила Ванесса, со смаком разделывая аппетитного лангуста. – Почему бы им не прислать нам на пробу пару шикарных платьев?
– Ты становишься жадной! – Сара засмеялась и радостно подмигнула Ванессе из-за бокала с красным вином. – А знаешь, что случается с жадинами?
– Привет, красотки!
В беседу девушек вмешался Фрэнк Корлин и переключил их внимание на себя. Он с улыбкой подошел к их столику и по-дружески хлопнул Ванессу по плечу.
Фрэнк, так же как и они, нередко захаживал в агентство миссис Соммерсет, с той разницей, что у него, художника по шелку, было еще меньше шансов на рынке вакансий, чем у девушек. Деньги на посещение «Пек-Малетты» он чаще всего добывал, подрабатывая таксистом, и потом, сидя над паэльей и красным вином, ждал чуда – появления спонсора.
– Ну, Вэн? – Фрэнк с любопытством повернулся к Ванессе и снова хлопнул ее по плечу. – Как бегает «чери»? Есть проблемы или у тебя друг механик?
Ванесса взглянула на Фрэнка.
– Не знаю я никакого механика. Ты должен придумать что-то пооригинальнее, чтобы расколоть меня на стакан вина.
Фрэнк пододвинул свободный стул и уселся на него.
– Значит, это не вашу тачку разбирают на улице, – успокоился он и принюхался к бокалу Сары. – А я подумал, что у вас трудности, и хотел предложить свою помощь.
– Наша «чери» в полном порядке, – заявила Сара и отобрала у Фрэнка свой бокал. – Отлично бегает. Так что будь любезен, дай нам хотя бы спокойно поесть.
– Ты уверен, что на улице кто-то возится над какой-то «чери»? – еще раз удостоверилась Ванесса, в которой постепенно зарождалось беспокойство. – Я хочу сказать, над какой-то «чери», которая выглядит, как наша?
Решительная девушка Джасти Колбери, убежав из-под венца, отправляется на поиски счастья и работы. В Монтане она встречает молодого парня Хортика Обервуда, который предлагает ей поработать у них на ферме поварихой. Новые впечатления, знакомства — Джасти счастлива. Но неожиданно в ее жизнь врывается сильное чувство, которому она отчаянно противится. Старший брат Хортика Глен, нелюдимый, жесткий человек, страстно влюбляется в нее. После многих недоразумений и мучительных раздумий Джасти Колбери становится миссис Обервуд.
Желая скрыть от родственников свою «греховную» беременность, Хелен Эллисон уговаривает подругу Шарлотту встретить вместо нее прилетающего в Нью-Йорк дядю Дэвида, который в последний раз видел свою племянницу, когда той было десять лет. Скрепя сердце, Шарлотта соглашается на подлог. Но, увидев «дядюшку», оказавшегося вовсе не старым фермером, а молодым преуспевающим бизнесменом, она влюбляется в него. Ответное чувство вспыхивает и в сердце Дэвида. Обман в конце концов раскрывается, и после короткой размолвки влюбленные решают пожениться…
По городу Лотер-Сити ползут таинственные слухи. На одной из тихих улиц за высоким забором живет некая темная личность. Однажды непутевый пес Эдгар забежал на территорию виллы. Мелани, последовав за любимой собакой, заходит в дом и обнаруживает там тяжело раненного человека, который оказывается известным писателем Дэвидом Клэйтоном. Между ними вспыхивает страстное чувство. Но у Мелани есть подлец жених, а у Дэвида — негодяй брат. В борьбе с ними влюбленные все же одерживают победу.
Легкомысленная Мэди Рэндолф на одно и то же время назначила встречу сразу двум мужчинам. На помощь ей пришла взрослая дочь Дэвина, заменив ее на одном из свиданий под чужим именем, и влюбилась с первого взгляда. Незнакомец тоже не остался равнодушным, но оказалось, что он совсем не тот, за кого себя выдавал…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Не стоит игнорировать не раз проверенный оберег. Особенно, если его назначение - предупреждать вас об опасности, а то ведь можно и попасть, да так попасть, что на всю жизнь. (Особое спасибо Голодному Гризли, что терпеливо правила текст).
Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?
Он - музыкант. Солист в рок-группе "Sweet Lips". По жизни он волк-одиночка. С людьми резок, груб и настойчив, но когда он остается наедине с самим собой - становится другим. В душе он хрупок, как стекло, которое вот-вот рассыпется, дав трещину. Он носит при всех маску счастья, но дома делает грязные, почти противозаконные дела, которые говорил не делать другим ни в коем случае. Он музыкант. Игрок с ограниченными возможностями. Его жизнь однообразна, подобна хлопьям в снежные заморозки на улицах небольшого городка.
Ты только закончила делать ремонт в собственной квартире как ее затопило и снова нужно делать ремонт. А у родителей тоже ремонт. Что делать? Конечно переехать к другу младшего брата. Ты ведь не смотришь на него как на привлекательного парня, ведь он младше тебя на 7 лет. Или смотришь? И тебя ведь не смущает, что он отпускает в твой адрес двухзначные фразы и шутки. Или смущает? Не попробуешь, не узнаешь...
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.