Откровения романтика-эротомана - [7]
— Может быть, — отважилась предположить Корнелия.
— Позволь мне сделать тебе предложение, — сказал Иван.
— Говори.
— Еще одна работа. Но конечный результат будет другим.
— Объясни.
— Без убийства, только расследование. Тебя нанимают, чтобы добыть информацию. Ничего больше.
— Я не частный детектив.
— Я знаю.
— Ты можешь найти кого-то в этой области, с опытом и квалификацией? — спросила она.
— Мы могли бы найти, но, с одной стороны, я хочу, чтобы ты продолжала работать, а не наблюдать, как ты сжигаешь мосты, которые связывают тебя с нашей организацией, а с другой, именно твоя любовь к книгам и заставила нас выбрать тебя для выполнения этого заказа.
— Я заинтригована.
Иван выложил подробности.
И Корнелия согласилась на новое задание.
Пронырливый старый лис, думала она потом. Знал заранее, что она согласится. Этот заказ будто сделан специально для нее. Корнелия улыбнулась. По меньшей мере, она вытрясет из него бизнес-класс и некоторые дополнительные деньги на расходы для поездки в Лондон.
Я встретил Сэм в Льеже, на одной конференции, посвященной Жоржу Сименону. Ее проводили по случаю столетней годовщины со дня рождения создателя Мегрэ, и весь бельгийский городок отмечал это важное культурное событие с большим размахом. Я написал о его творчестве несколько статей для британских журналов и с трудом достал себе бесплатное приглашение от Министерства культуры Бельгии. Бесконечные речи, произносимые местными знаменитостями и политиканами, торжественное открытие музея, бессчетные богослужения в университете, снятие покрывала со статуи на большой привокзальной площади и на второй вечер — мировая премьера новой оперы о приключениях двадцатилетнего Сименона с участием знаменитой звезды мюзик-холла и обнаженной танцовщицы Джозефи-ны Бэйкер. Весь Льеж бредил Сименоном — своим непутевым сыном-литератором. Я злорадно вспоминал статью о том, что Сименон покинул свой родной город в возрасте восемнадцати лет или около того и никогда больше туда не возвращался.
Длиннее бесконечной торжественной речи политика из Франции может быть только речь бельгийского политика. Я ловко протискивался к выходу, расталкивая толпу гостей и прихлебателей, и под конец второго спича был уже на финишной прямой — у двери в просторный салон, где по завершении мероприятия гостей ждал фуршет. В программке, которую мне вручили, извещалось, что впереди еще четыре выступления: местные депутаты предоставляли слово приезжим политикам, а затем и действующим региональным префектам и министрам. Слишком много болтовни.
Я двигался спиной к выходу и неожиданно врезался в Саманту Херн. Казалось, нас обуяла одна и та же идея — смыться.
Нас кратко представили друг другу днем раньше, поскольку мы оба входили в состав делегации из Британии. Она сотрудничала с литературным агентством, которое специализировалось на авторских правах и интеллектуальной собственности. Именно через нее удалось получить приглашение на празднество, и звук ее голоса по телефону меня заинтриговал. Она всегда разговаривала с оттенком красивой иронии, всегда была готова рассмеяться вместе с тобой над тем, о чем ты еще только успел подумать, и этот личный насмешливый подтекст звучал даже тогда, когда в разговоре не было и намека на иронию или шутку. Встретив ее в первый раз в реальной жизни, я все же был слегка разочарован. У Сэм были темные каштановые волосы, ниспадавшие до плеч, испуганный и неуверенный взгляд, а безликий костюм-двойка скрывал ее фигуру. У нас не было шанса пообщаться — нас окружала толпа.
— Смываешься, Конрад?
— Боюсь, что да. Это слишком утомительно.
— На самом деле я тебя не виню. И тут я сделал ей предложение.
— Если верить этой бумажке, — я показал на приглашение большого формата, которое держал в руке, — в нем перечислялся порядок выступлений и расписание оставшихся послеобеденных мероприятий, — у нас есть больше часа до счастливого мига, когда нас угостят канапе.
— Это же уйма времени.
— Мы могли бы выпить кофе или все, что пожелаешь. Всего в квартале отсюда я приметил привокзальный ресторанчик. Ну как?
— О, почему бы и нет? В моем контракте определенно нет пункта, по которому я обязана выслушивать речи на французском.
— На самом деле, на бельгийском, — поправил я. — Ты должна бы различать акценты!
Саманта Херн улыбнулась.
— Ты так хорошо знаешь язык, что можешь различать акценты?
— Да, — ответил я. — Пойдем, и я расскажу тебе об этом все, что знаю.
Сэм прошла вперед, и мои глаза автоматически остановились на ее попе, подтянутой и круглой, выступающей под красиво облегающей тонкой серой материей, и при движениях эта материя растягивалась, как вторая кожа.
Я уже вовсю мечтал, мое ужасное воображение успело нарисовать множество сценариев. Когда я встречаю интересную женщину, я просто не могу этого избежать. Потенциальную любовницу. Это и вправду ужасно. Я не просто сказочник по профессии, я еще и безнадежный фантазер. Но я не мог больше воевать со своим жаждущим, несущимся галопом воображением, не мог сопротивляться неистовому зову из области бедер.
Мне пришла в голову мысль, что я даже не заметил цвета ее глаз. Светло-карие, понял я позже.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Игры — единственный способ пережить работу… Что касается меня, я тешу себя мыслью, что никто не играет в эти игры лучше меня…»Приятно познакомиться с хорошим парнем и продажным копом Брюсом Робертсоном!У него — все хорошо.За «крышу» платят нормальные деньги.Халявное виски льется рекой.Девчонки боятся сказать «нет».Шантаж друзей и коллег процветает.Но ничто хорошее, увы, не длится вечно… и вскоре перед Брюсом встают ДВЕ ПРОБЛЕМЫ.Одна угрожает его карьере.Вторая, черт побери, — ЕГО ЖИЗНИ!Дерьмо?Слабо сказано!
Следопыт и Эдик снова оказываются в непростом положении. Время поджимает, возможностей для достижения намеченной цели остается не так уж много, коварные враги с каждым днем размножаются все активнее и активнее... К счастью, в виртуальной вселенной "Альтернативы" можно найти неожиданный выход практически из любой ситуации. Приключения на выжженных ядерными ударами просторах Северной Америки продолжаются.
Легендарная порнозвезда Касси Райт завершает свою карьеру. Однако уйти она намерена с таким шиком и блеском, какого мир «кино для взрослых» еще не знал. Она собирается заняться перед камерами сексом ни больше ни меньше, чем с шестьюстами мужчинами! Специальные журналы неистовствуют. Ночные программы кабельного телевидения заключают пари – получится или нет? Приглашенные поучаствовать любители с нетерпением ждут своей очереди и интригуют, чтобы пробиться вперед. Самые опытные асы порно затаили дыхание… Отсчет пошел!
Это – Чак Паланик, какого вы не то что не знаете – но не можете даже вообразить. Вы полагаете, что ничего стильнее и болезненнее «Бойцовского клуба» написать невозможно?Тогда просто прочитайте «Колыбельную»!…СВСМ. Синдром внезапной смерти младенцев. Каждый год семь тысяч детишек грудного возраста умирают без всякой видимой причины – просто засыпают и больше не просыпаются… Синдром «смерти в колыбельке»?Или – СМЕРТЬ ПОД «КОЛЫБЕЛЬНУЮ»?Под колыбельную, которую, как говорят, «в некоторых древних культурах пели детям во время голода и засухи.