Откровение Сьюзан Кэрролайн - [32]
Я в ужасе закрыла файл, боясь читать дальше. Все было так, как было у меня, за исключением кое-каких мелочей, и того, что Джо оставался живым до конца.
Я открыла файл вновь. Начала читать дальше. Далее шло то, что она, пролежав в больнице две с половиной недели, выходит и начинает искать Джо. Его все еще не нашли, и никто не знает, как на него выйти. В конце концов она решает просто ждать его звонка. И он звонит. Она договаривается о встрече, занимается с ним любовью, а потом убивает.
Конец был таким:
…И вот, глядя на него, глядя, как он спит, Мишель почувствовала злость и страх одновременно. Она хотела его убить и в то же время боялась. Она ведь раньше никого не убивала. Лишь своих героев в романе, а роман – это роман. Не реальность.
«Не сомневайся, – сказала она себе. – Твоя рука не дрогнет. Этот мерзавец хладнокровно убил твою дочь. Он не заслуживает твоей пощады».
Она подняла руку, в которой держала пистолет. Направила на него.
«Спустить курок или нет?» – спрашивала она себя.
Мгновение-другое она постояла в раздумьях, но палец, казалось, дернулся сам.
По моей коже пробежали мурашки.
«Что со мной творится?!»
И тут раздался телефонный звонок.
Это был детектив Вуд.
– Миссис Кэрролайн, – начал он. – Мы задержали некоего Майка Рида. Он уже отсидел срок за изнасилование одной девочки.
У меня появилось смутное ощущение дежа-вю. Голова закружилась.
– Что вы сказали?! – спросила я удивленно.
Детектив на секунду замолчал, потом повторил:
– Мы задержали Майка Рида. – Пауза. – Вам знакомо имя?
Только тут я поняла, что совершила ошибку.
«Какую?! То, что эти события уже были?!»
Я повела себя неправильно. Почему-то мне казалось, что стоило вести себя так, как я уже себя вела в прошлом.
«В прошлом? Ты саму себя слышишь?! Ты что, думаешь, стала первой в мире путешественницей во времени?!»
Пока я разговаривала сама с собой, детектив продолжал:
– Его выпустили в прошлом году. Он не досидел шесть месяцев – хорошо себя вел. Мы на него вышли, когда он купил вашу книгу в одном книжном магазине, расплатившись карточкой. Нам показалось это странным, так как Майк никогда не увлекался литературой. Видите ли, он немного слабоумный, да и тюремному доктору он говорил, что ненавидит читать, когда тот предложил ему какую-то книгу. Он даже набросился на него. Вы не могли бы приехать к нам в отделение? Необходимо, чтобы вы его опознали. Если, конечно, это он.
– Да, конечно, – ответила я на автомате.
«Что ты сказала тогда?! Надо делать все так, как ты уже делала!!!»
К сожалению, я не помнила. И не смогла бы вспомнить. Столько всего произошло…
«Что произошло?! Ты лишь наглоталась таблеток!»
Заткнись, мысленно попыталась я успокоить внутренний голос. Я сама во всем разберусь.
– Отлично, – сказал детектив. На минуту мне показалось, будто детектив прочитал мои мысли. – Когда вы приедете? Мы не можем его здесь держать долго, потому что задержали его без весомых оснований. Он припарковался неправильно, и мы этим воспользовались, хотя не должны были забирать его в участок. Слава Богу, он слабоумный.
Я глубоко вздохнула и ответила:
– Я могу приехать прямо сейчас.
– Хорошо. Будем ждать, – и он повесил трубку.
Я постояла минут пять в глубоких раздумьях, слушая короткие гудки. Мой мозг, казалось, разрывался изнутри…
«Что происходит?!» – спрашивала я себя.
Но в ответ получала лишь безмолвие собственного рассудка.
В участке меня вновь провели в комнату, где было большое окно. За окном было другое помещение, в котором я увидела детектива Брауна. Он разговаривал с Майком Ридом. Детектив Вуд стоял по правую сторону от меня.
– Не беспокойтесь, миссис Кэрролайн, сказал он. – Вас они не видят.
Я это и так знала.
«Это показывают практически в каждом фильме про полицейских». – Пролетело у меня в голове, и чувство дежа вю вновь накрыло меня.
– Мой напарник, детектив Браун, – продолжил детектив. – Пытается успокоить его. Он уже несколько раз говорил, что мы не имеем права его здесь держать. В принципе, мы и не имеем. Как я уже говорил, у нас против него ничего нет, кроме вас. Итак, миссис Кэрролайн, вы узнаете его? Это он?
– Нет, – ответила я, едва взглянув на Майка Рида, который повышенным голосом говорил о своих правах.
– Точно?! – переспросил детектив. – Вы на него даже не взглянули.
И только тут меня осенило:
«Ты же его не видела! В той части жизни ты еще не видела Джо!!!»
На мгновение я опешила. Растерявшись, я не знала, что делать дальше.
Детектив Вуд с интересом на меня смотрел.
– Все нормально? – спросил он, приподняв одну бровь.
Я собралась со своими мыслями, и быстро ответила:
– Да. Просто голова резко закружилась.
– Так вы уверены, что это не он? – переспросил детектив.
– Да, – быстро сказала я. – Голос совсем не похож.
Детектив Вуд на миг задумался. Затем вздохнул и промолвил:
– Жаль. Хотя мы и не надеялись, что это окажется он, но все же… Спасибо вам. Извините, что потревожили. Мы вам позвоним, как только появятся новые результаты.
Майк Рид начал расспрашивать насчет своей машины. Детектив Браун терпеливо его успокаивал.
– Проводите миссис Кэрролайн к выходу, – распорядился детектив Вуд. – И, миссис Кэрролайн, надеюсь, вы не будете возражать, но мы поставили ваш телефон на прослушку. Хотим поймать его телефонный звонок.
Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.
Смерть – какая она? Страшная? Или наоборот – освободительная? Кто решает кому жить, а кому нет? Журналист Максим Котов недавно пережил самую страшную потерю. Неизвестный вирус унёс жизнь его ребёнка. «Так бывает…» – сказали врачи. Но Максим уверен, что смерть его дочери – не случайность, а часть большого заговора. И в этом заговоре его ребенку была отведена роль пешки, которой с легкостью пожертвовали ради достижения «большой цели». Котов решает найти виновного и отомстить. Но чем больше он углубляется в расследование, тем запутаннее становится история.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Молодая женщина, известный в сети блогер, однажды исчезла из своей квартиры. Какие обстоятельства стали причиной ее внезапного исчезновения? Чем может помочь страница в «Живом журнале» пропавшей? На эти вопросы предстоит найти ответы следователю Дмитрию Владимирову. Рассказ «Затерявшаяся во мгле» четвертый в ряду цикла «Дыхание мегаполиса», повествующего о судьбах наших современников — жителей больших городов.
А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.