Отец по договору - [21]
Да, помнится, Кевин упоминал о каком-то ее бывшем женихе. Но Аллан не знал деталей этой истории, и теперь они вдруг показались ему очень важными. Но прежде, чем он успел задать вопрос, Линор продолжила.
— Теперь я понимаю, что едва не совершила большую ошибку. Но все-таки нечестно во всем винить одного отца. Я сама была маленькой дурочкой и толком не знала, чего хочу от жизни. Я должна была подумать как следует, прежде чем соглашаться на помолвку.
Ага, значит, теперь она еще пытается взять на себя часть вины? Только этого не хватало!
— Не вини себя. Ты просто доверяла своему отцу, это так естественно для молодой девушки.
— Спасибо на добром слове… Но все-таки каждый разумный человек должен отдавать отчет в своих поступках. А я позволяла отцу распоряжаться моей жизнью. И была не единственной глупышкой, которая так поступила.
— Ты говоришь о твоей матери? — догадался Аллан.
Линор кивнула.
— И не только о ней. У отца было много друзей, слепо ему доверявших. Все они погорели из-за его махинаций.
— Но почему люди доверяли ему свои деньги?
— Мой отец мог кого угодно убедить в своей правоте. Ему некоторое время везло на бирже, вот он и возомнил себя финансовым гением. А еще у отца был недостаток: он не умел вовремя останавливаться. Не хотелось бы мне в этом походить на него. Иначе, боюсь, я окажусь таким же бесполезным человеком, умеющим только тратить деньги.
— Тебе только двадцать один год, — заметил Аллан. — Ты можешь измениться, научиться чему угодно.
— Уже двадцать два. Исполнилось в апреле.
Надо же, а ведь он даже не знает, когда у нее день рождения! Впрочем, ей о нем тоже мало что известно. И это при том, что они ждут ребенка.
— В любом случае, ты еще очень молода. Ты можешь поменять множество профессий и найти свое призвание.
Внезапно Аллан почувствовал себя намного старше ее. Не на семь лет, как это было в действительности, а на целые века. Он был взрослым человеком, а она — ребенком, плохо приспособленным к самостоятельной жизни. И сейчас он поступал с Линор не лучше, чем ее негодяй отец. Да, именно так — Аллан пытался отнять у нее свободу выбора, все решить за нее.
Линор лежала, устремив взгляд на пустой камин.
— Иногда мне хочется…
— Чего?
— Вернуться назад и исправить прошлые ошибки.
— Этого иногда хочется каждому человеку.
— Даже тебе?
Она повернула голову, чтобы заглянуть Аллану в глаза. Он кивнул.
— Даже мне. — Аллан сам не знал, зачем говорит ей об этом. Зачем допускает ее в тайники своей души, где жила неизбывная боль. Он никогда не откровенничал даже со своим лучшим другом Кевином. — Но так как мы не в силах ничего изменить, нужно принять все как есть и продолжать жить. Говорят, каждому дается испытание по силам.
— Я верю, что это так. — Линор положила ладони на живот. — Кроме того, у меня теперь есть важная причина жить дальше.
Аллан помедлил мгновение, потом накрыл ее ладонь своей.
— И у меня тоже.
6
Больше всего на свете Линор хотелось бы провести сегодняшний день в постели. С самого раннего утра она чувствовала себя очень скверно, словно вернулись дни ее токсикоза. Однако она не могла себе позволить не явиться на работу. Нужно было позаботиться о своем будущем — если не ради себя, то хотя бы ради ребенка. Ведь для начальницы не имело значения, насколько сильно Линор устала вчера…
— Линор, о чем вы думаете? — раздраженно спросила Кэтрин. — Неужели это так трудно — заправить в машинку новую ленту?
Расстояние между двумя женщинами было не больше двух шагов, но Линор казалось, что между ней и Кэтрин простирается Северный Ледовитый океан. И ее маленький кораблик обречен вечно плыть по ледяной воде. Или — что еще хуже — столкнуться, как «Титаник», с огромным айсбергом.
— Я… я стараюсь. Она не заправляется.
— Да что вы делаете? Все руки в черной пасте, а вы хватаетесь ими за документы! Между прочим, это заверенный нотариусом договор, который теперь придется перепечатывать и снова подписывать!
Линор растерянно взглянула на стол. Пальцами, черными от машинописной краски, она и впрямь заляпала документ, который хотела отодвинуть подальше.
— Я не заметила…
— Это вы будете объяснять мистеру Форестеру, когда он вынужден будет снова встречаться с мистером Андервудом из-за вашей неряшливости! — Кэтрин хлопнула ладонью по столу. — Я даже не могу представить, что он на это скажет.
А вот Линор, напротив, отлично представляла. «Убирайся из моей конторы!» — потребует Аллан.
— Извините. Мне очень жаль.
— Ваши извинения делу не помогут. Мистер Андервуд один из самых капризных клиентов. Если мы будем дергать его по любому пустячному поводу, он обратится в другую юридическую фирму.
— Я…
Но под ледяным взглядом начальницы Линор не нашла, что ответить. Она опустила глаза, и взгляд ее случайно упал на газетную страницу с рекламной картинкой. Там была изображена музыкальная шкатулка — почти такая же, как та, что подарил ей Аллан. Два голубка на крышке шкатулки… Крышка откидывается, звучит свадебный марш, фигурки жениха и невесты сближаются в поцелуе…
Судорога свела ей горло. Линор поняла, что сейчас разрыдается и поделать с этим уже ничего нельзя. Нет-нет, пожалуйста, только не сейчас! — мысленно взмолилась она. Но было поздно.
Стивен Колбрайт на грани банкротства. Его фирме срочно требуются значительные денежные вливания.Эксцентричный миллионер, друг детства Стивена, Ричард Стюарт имеет одно маленькое хобби: он любит устраивать браки своих друзей, причем делает это весьма оригинальным способом. Вот и теперь он готов инвестировать в фирму друга полмиллиона фунтов стерлингов, но при одном условии: Стивен Колбрайт должен прожить на необитаемом острове, заранее выбранном Ричардом, вдвоем с прелестной и не приспособленной к жизни в таких условиях Джудит Бартон десять дней.
Каждый из нас мечтает о настоящей любви, но весной, как никогда, хочется любить и думать о счастье. О счастье мечтают маленькие сорванцы и их отец из романа «Где ты, Мэри Поппинс?».
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…