Отчаянный побег - [60]

Шрифт
Интервал

Потом она остановилась и снова критически оглядела Зика. Всё нормально, но покраснение способно превратиться в ужасный синяк, если немедленно не приложить лед.

— Ты тоже иди в дом, — бодро распорядилась Карлин. — Надо сделать холодный компресс на лицо.

— Рукам нужнее, — заметил Спенсер, взял ведро с моющими средствами в здоровую руку и зашагал рядом.

Разумно. Зик не двигался, поэтому Карлин одарила его убийственным взглядом, в ответ он вздернул брови. Не хотелось перед парнями наговорить лишнего, и в то же время охватило почти злорадное удовольствие, что она лихо дерзит работодателю, когда они наедине, но в присутствии мужчин следует вести себя как обычная подчиненная.

— Спенсер прав, — согласился Уолт. — Если не приложить лед, босс, завтра у тебя так распухнут руки, что не сможешь работать вообще.

Или здравый аргумент сработает, или толпе ловких укротителей разъяренных быков придется сдерживать одного — двуногого — пока Дарби не уедет. Зик уже не был бледен как раньше, но подбородок по-прежнему твердый словно гранит, губы сжаты в тонкую мрачную линию, короче, больших усилий не понадобится, чтобы он снова рассвирепел. Уговорить его на холодный компресс — хорошая идея, прекрасный способ заманить в дом.

— Пойдем, — скомандовала Карлин, и Декер покорно последовал за ней и Спенсером в дом.

* * *

Карлин никак не могла заснуть. Выл ветер, обещая похолодание, но непогода тут ни при чем. Ужин прошел в странной напряженной обстановке, несмотря на отсутствие Дарби. Вся сплоченная команда была расстроена, и, хотя Дарби не дружил ни с одним из них, все привыкли к его непрерывным жалобам и постоянно подначивали. Никто не шутил, как обычно. С другой стороны, никто, казалось, особенно по нему не скучал, так что Карлин решила — просто всем нужно время, чтобы успокоиться.

Костяшки пальцев обеих рук Зика покрывали ссадины и синяки, хотя благодаря неоднократным опусканиям ладоней в миску с ледяной водой опухоль заметно спала. Он мог сжать кулаки, так что переломов нет. Левая скула слегка припухла, но, опять же, своевременное применение льда творит чудеса.

Мысль о том, что из-за нее Зик устроил мордобой — вот что не давало заснуть. После Брэда Карлин отмахивалась от романтических отношений, но Зик стал противоядием. Брэд угрожал, Зик — защищал. При схожих обстоятельствах, он, вероятно, вступился бы за любую женщину, не только за нее, и это несомненное рыцарство заставляло сердце таять.

Но и не только это. Между ними пробегали искры, которые становились все жарче, и которые всё труднее было игнорировать. Всё стало бы гораздо проще, если бы Карлин иногда не ловила его взгляды из-под полуприкрытых век, такие откровенные, что перехватывало дыхание. Когда другие мужчины мысленно ее раздевали, она чувствовала только раздражение, словно они беспардонно посягали на ее личную жизнь, даже если ничего не говорили. А вот когда Зик смотрел пронизывающим как рентген взглядом, сердце билось чаще, всё тело покалывало от возбуждения, кожа согревалась.

После того случая, когда, лежа под ним, она горько сожалела, что нельзя дать себе волю, хотя явно ощущала его неистовое желание, соблазн только усилился.

Надо было уехать несколько недель назад.

А можно прямо сейчас. Ночью.

Нет. Здесь слишком много преимуществ: убежище от Брэда, возможность накопить деньги, да и, черт возьми, ей просто нравится здешняя жизнь. На другой чаше весов — эмоциональная стоимость пребывания на ранчо, и эта стоимость растет с каждым днем. Когда-нибудь наступит переломный момент — оставалось только надеяться, что она не пропустит этот самый момент, — и станет ясно, что эмоции перевешивают выгоды. Вот тогда и оправится в путь.

А пока надо как-то победить бессонницу. Неважно, что произошло сегодня утром, придется вставать ни свет ни заря, чтобы успеть приготовить завтрак. «Тебе необходимо отдохнуть», — решил рассудок.

Карлин откинула одеяло, сунула ноги в теплые тапочки, что стояли возле кровати, схватила халат, висевший в изножье, и направилась к двери с великой целью. Остался еще кусок яблочного пирога, который в сочетании со стаканом молока поможет заснуть. А если нет, ладно, утром она встанет невыспавшейся и счастливой, а не невыспавшейся и злой. Может, варианты и не беспроигрышные, но определенно сулили победу.

Один ночник горел в коридоре, второй на кухне. В доме царила тишина, нарушаемая только ударами ветра. Зик был ранней пташкой, стало быть, лег спать пораньше и, наверное, давно спит. Маловероятно, что он услышит ее шаги из своей спальни, но всё же Карлин кралась очень осторожно, дабы совершить налет на холодильник.

Она поставила на кухонный столик тарелку с последним куском яблочного пирога и стакан молока, взяла вилку и уселась на стул. Простая задача — устроить среди ночи легкий перекус — не могла отвлечь от круговорота мыслей и заглушить вой ветра, но всё же… яблочный пирог грел душу.

Карлин не слышала шагов, ни о чем не подозревала, и вдруг без предупреждения Зик появился на пороге кухни, заполнил собой пространство и зарядил воздух электричеством, казалось, составляющим часть его ауры. В любом месте он чувствовал себя хозяином положения.


Еще от автора Линда Ховард
Инферно

Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.


Под покровом ночи

С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…


Мистер совершенство

Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?


Охота за красоткой

Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.


Огненное прикосновение

Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.


Лицо из снов

Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…


Рекомендуем почитать
В режиме ожидания

Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.


Игры с огнем, или Убить ректора

Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.


Сезон любви на Дельфиньем озере

Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.


Мертвые канарейки не поют

Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?


Санаторий имени Ленина

Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.