Отчаянная женщина - [4]

Шрифт
Интервал

Высокомерно, как метрдотель в пятизвездочном ресторане, она сказала:

— Могу я ознакомиться с вашим резюме?

С его резюме! Коул не знал, рассмеяться ему или уйти. Несколько минут назад уход казался предпочтительным вариантом, но рано или поздно ему придется заново начать карьеру. Жить в одиночестве на яхте, не имея никакой реальной опоры, — отнюдь не выход. Эта работа, какой бы незначительной она ни была, может явиться хорошим первым шагом, если он собирается остаться в строительстве — единственном деле, которое знает.

Но только работа руками. Больше никаких руководящих должностей.

— Мое резюме, — повторил он слова Марти. Вкратце оно сводится к следующему. Фирма, в которой я работал последние тринадцать лет, недавно обанкротилась, так что мое резюме не имело бы никакой ценности. — Стивенс не стал уточнять, что фирма принадлежала его бывшему тестю, заставившему его заниматься той областью управления, к которой Коул не был подготовлен. Умышленно, как потом ему стало известно. В результате, если называть вещи своими именами или в данном случае мошенника мошенником, он потерял жену, работу и интерес к строительному предпринимательству.

— Возможно, я слышала об этой фирме? — спросила она.

— Вы смотрели местные новости прошлой весной?

— Местные? Вы имеете в виду Мадди-Лэндинг?

Стивенс покачал головой.

— Норфолк.

Судя по ее скептическому взгляду, она, вероятно, собирается пересмотреть свое предложение.

Не имея резюме и направления на работу, он не может винить ее, но раз уж проделал весь этот путь, не собирался возвращаться ни с чем. К тому же есть что-то такое в больших грустных серых глазах и нежном рисунке пухлых губ…

О черт, нет! Любое решение, которое он примет, будет основываться на его собственных нуждах, а не на привлекательности какой-либо женщины. Однажды он уже пошел таким путем, и вот к чему это его привело.

— Послушайте, я могу уехать сейчас, или мы продолжим интервью. Выбор за вами, — спокойно сказал Стивенс. — В любом случае через несколько дней я собирался направиться на юг.

— Для чего вы тогда обратились с предложением произвести работы?

Неужели он увидел в этих серых глазах мягкость? Сейчас они такие же мягкие, как нержавеющая сталь.

— Сам удивляюсь, — пробормотал он. — Ну хорошо. Это справедливый вопрос. Во-первых, я починил кое-что для владельца портового бассейна, где стоит моя яхта, на которой я живу. Вчера его подруга случайно упомянула, что знает кое-кого, кому нужно срочно сделать небольшую перепланировку дома, и спросила, не прочь ли я заработать немного денег.

На самом деле, несмотря на внешний вид, у него очень приличный доход от капиталовложений, учитывая, что стиль его жизни стал намного проще. Но рынок подвержен непредсказуемым колебаниям, а яхта, как кто-то однажды выразился, это дыра в воде, в которую владелец вливает деньги.

— Вы сказали, что это явилось первой причиной. Что еще?

Вторая причина. Если он скажет «интерес», то будет выглядеть в своих глазах таким же сумасшедшим, как она. Хотя эта женщина его инстинктивно заинтересовала.

Именно инстинкт сначала подсказал ему, что Уэйрич грязный негодяй. Задолго до этого благодаря инстинкту он понял, что Поле надоел их брак и она ищет рыбу покрупнее, чтобы подцепить ее на крючок. И нашла, насколько ему было известно уже тогда.

— Мне просто пришло в голову, что этим нужно заняться, — помолчав, сказал Стивенс. — Небольшой городок, небольшая работа — хорошее место, чтобы снова сориентироваться.

— Снова?

Возможно, на вид эта леди мягкая, но на самом деле она настоящая пиранья — большие глаза, всклокоченные волосы и все остальное.

— Послушайте, давайте, если вы не возражаете, отставим этот допрос и займемся делом. Вы хотите, чтобы вам сделали работу, или нет?

Марти глубоко вздохнула, что он истолковал как попытку продемонстрировать под мешковатым свитером некий намек на бюст. А он даже не из тех мужчин, которых так уж привлекает женская грудь. Если уж говорить об этом, он предпочитает глаза. Они — зеркало души.

Зеркало души?

Вот он — результат вынужденного безделья!

— Нужно переделать кое-что, — объяснила Марти. — Не думаю, что работа займет много времени.

Во всяком случае, надеюсь на это. Я хочу переместить лестницу, чтобы снова открыть внизу книжный магазин.

Коул задумался на минуту, затем медленно кивнул, начав кое-что понимать.

— Книжные полки, которые вы красили в гараже, — сказал он. Запах все еще оставался — смесь горелой корицы, свежего уретана и растворителя, но довольно слабый. Очевидно, у него притупилось обоняние.

Она кивнула.

— Я подумала, что лучше освежить их сейчас, чтобы они успели высохнуть к тому времени, когда будет готова лестница. Тогда я смогу установить полки в этих двух комнатах и приступить к расстановке книг.

Хорошо. В целом картина ему ясна.

— Пойдемте, — после некоторого колебания решилась Марти, — я покажу вам, что там наверху, чтобы вы смогли лучше понять мои рисунки. Да будет вам известно, вы не первый строитель, который пришел наняться на работу. Все они отказались.

— По какой же причине?

Зная, что он идет за ней, Марти изо всех сил пыталась не двигать бедрами больше, чем необходимо для ходьбы. Видимо, слишком сильный стресс отрицательно повлиял на ее рассудок. Потому что она заметила в нем все, начиная от зеленых глаз и заканчивая поношенными джинсами, облегавшими упругие ягодицы…


Еще от автора Дикси Браунинг
Сумасшедшее сердце

Убежденная сторонница умеренности, Дейзи всегда была против скоропалительных браков. Однажды ее уже постигла неудача на любовном фронте, поэтому сексуального красавца Келла она встретила в штыки…


Лики любви

История отношений Ром, своенравной, эксцентричной художницы, и респектабельного богача Кэмерона позволяет читателю насладиться чувственным и романтическим миром любви, впрочем, отнюдь не идиллическим, поскольку героям на пути к счастью придется перебороть в себе и других социальные условности и предрассудки.


Такой знакомый незнакомец

Четырнадцатилетней девочкой Синтия Дэнбери осталась сиротой. Жила в богатом доме своей тетки фактически на положении прислуги. Но однажды перед этим домом резко завизжали тормоза роскошного «кадиллака»…


Сладкий соблазн

Когда вам тридцать шесть, вы работаете завхозом в доме престарелых и старательно скрываетесь от бывшего мужа, вам не до любви. Молли Дьюхарст решила отдохнуть от всего этого в коттедже на берегу океана…


Поздняя луна

После развода с мужем Рейн Эшби покидает родной Сан-Франциско и летит на Восточное побережье Америки — там ей предложили руководить небольшой картинной галереей.Добиться самостоятельности и восстановить утраченную веру в себя оказалось не так легко, как она думала. Но ей повезло…


Любовь старой девы

Тридцатилетней Авроре Хаббард предстоит выбрать спутника жизни. Разум велит ей остановить свой выбор на степенном, благоразумном Чарлзе, но сердце тянется к непредсказуемому, вольнолюбивому Кейну.


Рекомендуем почитать
Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Мой друг – амур

А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».


Я + ОН

Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Ее пятый муж?

У Саши Лэзитер есть все, что может пожелать тридцатишестилетняя женщина, — привлекательная внешность, успешная карьера, удобный дом, дорогая машина. Нет лишь семьи, о которой она мечтает долгие годы. Четыре неудачных брака оставили в ее сердце горечь несбывшихся надежд. Удастся ли немногословному вдовцу и его месячной внучке заполнить пустоту в жизни Саши? Неужели судьба даст ей пятый шанс на счастье?