От Симона Боливара до Эрнесто Че Гевары. Заметки о Латиноамериканской революции - [45]

Шрифт
Интервал

Гевара принимал участие в поддержке правительства президента Х. Арбенса, проводил в стране демократичную и национальную политику, аграрную реформу в интересах народа. По инициативе США, (президент Д. Эйзенхауэр и госсекретарь Джон Фостер Даллес), под давлением военных 27 июня 1954 г. Арбенс подал в отставку и покинул страну. Началось уничтожение его сторонников. Че пытался принять участие в сопротивлении, но вынужден был покинуть страну и выехал в Мексику.

В 50‑е годы в Гватемале Че, написал стихи:

Хочу собрать в котомку то, что дорого, —
заветные желания души,
отринув прочее, что без толку
надежду отравляло мне в тиши.
По дорогам очень длинным,
как вечный путник–пилигрим,
До цели я дойду непобедимым,
до звезды, что светит и другим.

Позже Че скажет «В Гватемале надо было сражаться, но почти никто не сражался. Надо было сопротивляться, но почти никто не хотел этого делать». «Вот тогда я понял главное: для того чтобы стать революционным врачом, прежде всего, нужна революция». «У меня была своя революция 1905 года в виде гватемальского эпизода — это была генеральная репетиция!» После этого за Че закрепилась репутация «коммуниста». В своих личных письмах он писал, что его кумиром является «святой Карлос», т. е. Карл Маркс.

В 1960 году в Москве он заявил журналистам: «Не берусь гадать об исходе, но сам сделаю все для окончательной победы революции. Если понадобиться, возьму автомат и займу свое место на баррикаде. Одно могу гарантировать: в случае неудачи вы не найдете меня среди укрывшихся в иностранных посольствах, ищите меня среди погибших. Хватит с меня поражения в Гватемале».

В 1955–1956 гг. Че в Мексике вместе с молодым журналистом, членом Гватемальской партии труда, Хулио Роберто Касересом Валье («Пантохо», который после победы Кубинской революции погибнет в Гватемале) некоторое время перебивались случайными заработками, занимаясь уличной фотографией, розничной торговлей книгами и пр. Здесь он познакомился с советским дипломатом Н. Леоновым[5], зайдя в посольство за книгами русских классиков. Через год Че устроился врачом в городскую больницу и женился на Ильде Гадеа, переехавшей из Венесуэлы. Вскоре родилась дочь Ильдита.

Кубинский публицист Рауль Роа (будущий министр иностранных дел Кубы), с которым он встретился тогда, позже писал: «Уже тогда Че возвышался над узким горизонтом креольских национализмов и рассуждал с позиций континентального революционера».

В июне 1955 г. произошла встреча с Раулем Кастро, затем с Фиделем, который приехал из Нью — Йорка, где он заявил журналистам: «Могу сообщить вам со всей ответственностью, что в 1956 г. мы обретем свободу или станем мучениками».

Фидель вспоминал об этой встрече: «В идеологическом, теоретическом плане он был более развит. По сравнению со мной он был более передовым революционером».

Че позже писал: «Фидель произвел на меня впечатление исключительного человека. Он был способен решать самые сложные проблемы. Он был глубоко убежден, что, направившись на Кубу, достигнет её. Что, попав туда, он начнет борьбу, что, начав борьбу, он добьется победы. Я заразился его оптимизмом. Нужно было делать дело, предпринимать конкретные меры, бороться. Настал час прекратить стенания и приступить к действиям… Победа казалась мне сомнительной, когда я только познакомился с командиром повстанцев, .с которым меня с самого начала связывала романтика приключений.

Тогда я считал, что не так уж плохо умереть на прибрежном пляже чужой страны за столь возвышенные идеалы».

В июле 1955 г. в Аргентине произошел военный переворот. Перон бежал за границу.

Эрнесто Гевара принимал активное участие в военной подготовке кубинских повстанцев в имении «Санта — Роса». Он вспоминал о том времени: «Мы никогда не теряли личного доверия к Фиделю Кастро». Когда 22 июня мексиканской полицией были арестованы Фидель, Гевара и несколько других кубинцев, местная газета назвала Эрнесто Гевару «агентом Москвы» при президенте Арбенсе в Гватемале.

В ночь на 25 ноября «Гранма» отошла от причала в Туспане. Только что освобожденные из тюрьмы Че и Калисто успели на посадку в последний момент. Высадка на остров произошла с опозданием на два дня, что имело трагические последствия.

Из письма Эрнесто Гевары Ильде от 28 января 1957 г.:

«Дорогая старуха!

Пишу тебе эти пылающие мартианские [Хосе Марти] строки из кубинской манигуа [заросли дикого кустарника]. Я жив и жажду крови. Похоже на то, что я действительно солдат (по крайней мере, я грязен и оборван), ибо пишу на походной тарелке, с ружьем на плече и новым приобретением в губах — сигарой. Дело оказалось нелегким. …Естественно, борьба еще не выиграна, еще предстоит немало сражений, но стрелка весов уже клонится в нашу сторону, и этот перевес будет с каждым днём расти».

Капитан повстанческой армии Антонио Хименес писал впоследствии о Че: «Я не понимаю, как он мог ходить, его то и дело душила болезнь. Однако он шел по горам с вещевым мешком за спиной, с оружием, с полным снаряжением, как самый выносливый боец. Воля у него, конечно, была железная, но еще большей была преданность идеалам — вот что придавало ему силы…


Еще от автора Михаил Семенович Колесов
Меньшиковский дворец

В сборник вошли рассказы, повесть и дневник, представляющие детство и юность героя в период 50–60‑х годов прошлого века. Это было переломное время для советской страны, в сопричастности с которым формировалась личность Сергея Кольцова в сложных перипетиях его непростой судьбы.


Никарагуа. Hora cero

Книга написана на основе дневника автора, который работал в Никарагуа в период с 1982–1985 гг. Однако это «роман-хроника», точнее публицистический «роман». На фоне действительных трагических событий, происходивших в стране, в которой только что свершилась революция и шла гражданская война, автор излагает перипетии личной жизни героя через призму отношений с окружавшими его людьми. Это сопровождается экскурсами в историю, анализом политической ситуации и другими размышлениями героя.Книга представляет интерес для современного читателя, поскольку даёт возможность познакомиться с ещё одной малоизвестной страницей мировой истории XX века.


Огонь в тайге

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Retro

Включенные в сборник рассказы и очерки, написанные в литературном стиле «non fiction», представляют собой некое возвращение в еще недавнее, но уже далекое прошлое страны, которой сейчас нет. В них автор стремился воспроизвести атмосферу «советского образа жизни». Написанные позже очерки и эссе, фактически, о том же прошлом, которое напоминает о себе сегодня. Книга представляет интерес, прежде всего, для современной молодежи, которая хотела бы понять смысл жизни предшествующего поколения.


Рекомендуем почитать
Средневековье

История, как известно, статична и не приемлет сослагательного наклонения. Все было как было, и другого не дано. Но если для нас зачастую остаются загадками события десятилетней давности, то что уж тогда говорить о тех событиях, со времени которых прошло десять и более веков. Взять хотя бы Средневековье, в некоторых загадках которого и попытался разобраться автор этой книги. Мы, например, знаем, что монголы, опустошившие Киевскую Русь, не тронули Новгород. Однако же почему это произошло, почему ханы не стали брать древний город? Нам известно, что народная героиня Франции Жанна Д’Арк появилась на свет в семье зажиточного крестьянина, а покинула этот мир на костре на площади в Руане.


Крамола. Инакомыслие в СССР при Хрущеве и Брежневе.

Книга посвящена анализу народного сознания в тех его проявлениях, которые были квалифицированы властью как антисоветские, за промежуток от смерти Сталина до окончания периода правления Брежнева. Читатель увидит гамму разнообразнейших, часто совершенно неожиданных мнений простых советских людей о власти и социальных реалиях. Работа основана на материалах рассекреченного архивного фонда Прокуратуры СССР. Разделы книги касаются важнейших форм «антисоветских проявлений» – от случайных разговоров до распространения листовок и создания подпольных организаций.Книга адресована всем, кто интересуется нашим недавним прошлым, но представляет интерес и для профессиональных историков.


Речи немых. Повседневная жизнь русского крестьянства в XX веке

Книга доктора исторических наук, профессора Виктора Бердинских, созданная в редком жанре «устной истории», посвящена повседневной жизни русской деревни в XX веке. В ней содержатся уникальные сведения о быте, нравах, устройстве семьи, народных праздниках, сохранившихся или возникших после Октябрьской революции. Автор более двадцати пяти лет записывал рассказы крестьян и, таким образом, собрал уникальный материал, зафиксировав взгляд на деревенскую жизнь самих носителей уходящей в небытие русской крестьянской культуры.


Королева Виктория

Королева огромной империи, сравнимой лишь с античным Римом, бабушка всей Европы, правительница, при которой произошла индустриальная революция, была чувственной женщиной, любившей красивых мужчин, военных в форме, шотландцев в килтах и индийцев в тюрбанах. Лучшая плясунья королевства, она обожала балы, которые заканчивались лишь с рассветом, разбавляла чай виски и учила итальянский язык на уроках бельканто Высокородным лордам она предпочитала своих слуг, простых и добрых. Народ звал ее «королевой-республиканкой» Полюбив цветы и яркие краски Средиземноморья, она ввела в моду отдых на Лазурном Берегу.


Свитки Кумрана

Кумранские Свитки - иудейские религиозные тексты, написанные между II веком до нашей эры и 68 годом нашей эры, были спрятаны в пещерах близ Кумрана несколькими волнами беженцев, покидавшими Иерусалим, спасаясь от римлян.в архиве представлены переводы на русский язык следующих свитков:- Дамасский документ (CD) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Устав общины (1QS) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Благодарственные гимны (1QH) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Слова светильные (4QDimHam) (Перевод и вступительная статья К.


Большевизм: шахматная партия с Историей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.