От ненависти до любви - [32]
Тот, кто думает, что может обойтись без других, сильно ошибается; но тот, кто думает, что другие не могут обойтись без него, ошибается ещё сильнее.
Франсуа Ларошфуко
- Доброе утро, сэр, - произнёс Гарри, заходя в гостиную.
Снейп уже сидел за столом и завтракал, читая какой-то журнал по зельеварению. Кивнув, он жестом пригласил Гарри сесть и снова углубился в чтение. Юноша недоуменно уставился на зельевара. Странное начало дня. Раньше Снейп вёл себя не так, это необычно. Даже для него. Он всё время здоровался, а за завтраком, который у них теперь проходил отдельно, не в Большом зале, не молчал, предпочитая тишине беседу с Гарри. Теперь такое молчание пугало, но Поттер решил не зацикливаться на этом: мало ли, может, у Снейпа нет настроения, или он сильно заинтересовался статьёй в журнале, полностью отключившись от внешнего мира. И, в конце концов, разве он обязан прыгать вокруг него? Как будто Гарри сам поесть не сможет! И с какой стати его волнует внимание Снейпа? Абсурд.
Правило номер один: мальчики-которые-выжили никогда не должны гоняться за вниманием окружающих, к тому же они и так сыты им по горло, начиная от восхвалений и заканчивая статьями о сумасшествии и опасном поведении для окружающих.
Правило номер два: тем более, никогда не добивайся внимания Северуса Снейпа, так как это может закончиться настоящим сумасшествием и опасным поведением для окружающих (прививок от истерик и бешенства в стиле «Я был у профессора Снейпа» ещё не изобрели).
Правило номер три: вообще сиди тихо и мирно, дожидаясь своей тяжёлой участи, и молись, чтобы потом тебя смогли склеить по кусочкам.
Правило номер четыре: следуй первым трём правилам, и будешь ты жить долго и счастливо.
Уверив самого себя, Гарри уселся за стол и молча начал поглощать еду, время от времени косо поглядывая на мужчину. Тот, казалось, позабыл обо всём, кроме своего журнала: тарелка с едой как была полной, так и осталась, так же, как и кубок с тыквенным соком. Он даже не шевелился.
«В астрале, - ехидно подумал юноша, возя вилкой кусок курицы по тарелке. - После того, что вчера устроил Дамблдор, любой свихнётся, особенно Снейп. Бедняжка».
Гарри повезло, что зельевар не замечал его насмешливого взгляда, иначе мигом бы схлопотал журналом по затылку. Да… Вчерашний вечер им запомнится надолго. Ну, кому как: для Гарри это был самый лучший день рождения, а для Снейпа… Кто его знает. Но вчера он не слишком уж и рвался уйти оттуда, сидел вместе с остальными учителями, слушая шутки Дамблдора и наблюдая за Хагридом, который после происшествия с вилкой, напился, как говорится по-маггловски, «в стельку», надеясь, что в таком состоянии его никто не посмеет и пальцем тронуть. Никто и не трогал, но посмеялись над ним изрядно.
«Интересно, а как будет выглядеть пьяный Снейп?» - подумал Гарри и сразу же поперхнулся соком, представив себе такую картину. И Волан-де-Морту не пожелаешь встретиться в этот момент с зельеваром - себе дороже.
Гарри понял, что его мысли опять поехали не в ту сторону, поэтому начал уписывать завтрак ещё быстрее, дабы не наделать чего-нибудь непозволительного. Он вообще стал замечать, что часто начинает думать совсем не о том, что мысли перескакивают с одной на другую, не желая замедлить своего быстрого бега, и это сбивало с толку.
Юноша тряхнул головой и уставился в окно. Что с ним происходит? Почему он всё чаще задумывается о Снейпе, почему ему нравится наблюдать за тем, как он, сосредоточенно закусив губу и нахмурив брови, что-то чиркает на пергаменте; почему его восхищает быстрота, ловкость и точность движений, когда он в очередной раз стоит около котла, готовя какое-то жутко сложное зелье, почему он старается быть похожим на него? Ходить так же, как он: с выпрямленной спиной, как бы стараясь показать, что ничто не может сломить его дух, мыслить, как он: быстро, чётко, не отвлекаясь ни на что и уверенно идя к своей цели. Гарри даже иногда завидовал терпению и хладнокровности профессора, он не понимал, как можно быть таким… стойким.
И почему, наоборот, всё реже задумывается о Волан-де-Морте? Об этих пророчествах? О своём предназначении? Гарри стал понимать, что это не из-за того, что он не хочет или боится встретить свою судьбу, которая, как он мог догадываться, несёт за собой мало чего хорошего. Всё очень просто. Сейчас он чувствует себя в безопасности. Он больше не боится.
Потому что знает: рядом есть тот, кто защитит его, несмотря ни на что. Тот, рядом с кем все страхи улетучиваются, оставляя лишь чувство расслабленности и уверенности в себе; он, как маяк, указывает правильный путь, давая надежду на то, что всё будет хорошо.
Гарри и сам не заметил, что его успокаивает присутствие Снейпа, а подземелья стали для него самым безопасным убежищем, которое только может быть. Может, раньше он чувствовал себя здесь узником, теперь же он считает это место…
Гарри зажмурился.
«… своим домом?»
А может, он ошибается? Вот как это возможно? Он находится здесь всего полмесяца, это раз. Во-вторых, Гарри даже не понимал, как Снейп тут живёт: ни света, ни тепла, холодно, мрачно и сыро, как в тюрьме. И сразу появляются ассоциации с ненавистными слизеринцами: для них подземелья - родной дом, и они чувствуют себя тут полноправными хозяевами. Но ведь он же не слизеринец! Неужели эта частичка, которую почувствовала в нём Шляпа, дала о себе знать? Или тот, кто вырос в тёмном тесном чулане, находит что-то родное и здесь? Кто до одиннадцати лет жил в неволе, сможет жить так и дальше?
Простой фермерский парнишка, поступает в Московскую Академию Магии. Что может пойти не так? Да всё! Вместо нормального факультета, попасть на заштатный и никому ненужный. Получить по лбу в первый же день. Еще и соседи конченные психи! А что будет дальше?! Уж лучше коров доить в навозе по колено!!! Ах да… Еще эта ведьма! Найду — прибью!
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!