От любви не убежать - [52]

Шрифт
Интервал

В сущности, тюрьма его не очень-то и страшила. Эта расплата за старое казалась такой ничтожной по сравнению с той опасностью, которая грозила Кит. Приходилось надеяться, что улик достаточно хотя бы для того, чтобы как-то заинтересовать полицию. Разгромленный дом Кит, выпотрошенный автомобиль Рика — этого вполне достаточно, чтобы пробудить его любопытство. Хотя события такого рода могли бы показаться случайностью, но, опираясь на авторитет покойного доктора Кэмруна, они могли побудить полицию к каким-то действиям. Так будет лучше, угрюмо подумал Рейс. На большее рассчитывать уже не приходится.

— Рейс?

Он быстро взглянул на Кит и тут же отвел взгляд, стараясь усиленно смотреть на дорогу. Очередная порция уговоров и протестов, что еще можно от нее ждать. Но он ошибся.

— Куда мы направляемся? — просто спросила Кит.

— Я хочу остановиться у Центра и забежать к себе на минуту. — Он почувствовал, как она затаила дыхание. — Все должно быть нормально, тем более в такое время. Не думаю, что они ждут моего визита в самое осиное гнездо. Комната выходит окнами на внешнюю сторону здания, и потому в нее можно пробраться черным ходом. Я туда пойду пешком, а ты жди в джипе. Если что…

— …То мне надо бежать, — с сарказмом продолжила Кит.

— Но ты пойми…

— Какого лешего ты там забыл?

— Хочу забрать пару вещей.

— Именно сейчас? Не лучше ли дождаться, пока полиция схватит Уитни, и ты сможешь не рисковать собой?

Рейс не ответил, и только до боли сжал пальцы на рулевом колесе. Гнетущее молчание было прервано слабым, задыхающимся возгласом:

— Боже, ты думаешь, что к тому времени окажешься за решеткой, да? Что они наденут на тебя наручники раньше, чем ты получишь возможность зайти к себе?

Рейс не был расположен вести сейчас дискуссии, тем более на эту тему.

— У меня там осталось несколько вещичек, и я хочу их забрать, — упрямо повторил он. — Это не займет много времени.

Кит, казалось, впала в прострацию, и, когда он остановил машину в рощице за Центром, она сидела прямая, зажав между колен руки, очевидно, чтобы Рейс не заметил, как они трясутся.

— Кит, не волнуйся так! — сказал он тихо и нежно прикоснулся к ее бледной щеке. Поцеловав ее, словно на прощание, он ощутил, насколько сильно бьет ее дрожь. — Жди меня не больше десяти минут, потом гони в участок, — сказал он, выскальзывая из джипа.

Парень был уже возле задней двери, когда шум за спиной заставил его обернуться и принять боевую стойку.

— Черт возьми, Кит, я же велел тебе ждать!

— Ты же в курсе, что я очень невнимательно слушаю. А, кроме того, я смогу подстраховать тебя.

— А ну убирайся обратно в джип! — теряя терпение, прорычал Рейс.

— Нет, — спокойно ответила Кит, и продолжила: — Так мы делаем что-нибудь?

С трудом удержавшись от ругательства, Рейс отвернулся и подошел к двери — слишком хорошо знал он этот упрямый тон, и очень дорого было сейчас время, чтобы тратить его на препирательства. Вставив ключ в замок, он повернул его — и обнаружил, что дверь не заперта. Внутри он обо что-то споткнулся, а потом чуть не размозжил ногу о какой-то тяжелый и неподвижный предмет. Как же мог он потерять ручной фонарик на кладбище автомобилей?

— Этот бочонок с мясом устроил здесь черт те что, — пробормотал молодой человек, перешагивая через опрокинутый стул.

— Рискнем включить свет? — отозвалась из темноты Кит.

— Придется, — сказал Рейс, с грохотом что-то уронив. — Я знаю комнату, как свои пять пальцев, но сейчас не в состоянии понять, где что находится.

Несколько минут заняли поиски маленькой настольной лампы: она оказалась под журнальным столиком, который Рейс использовал вместо письменного стола. Установив лампу на полу, парень снял с дряхлого диванчика одну подушку и поставил ее так, чтобы свет не падал в окно. После этого, затаив дыхание, Рейс нажал на выключатель.

На секунду яркий свет ослепил их, и едва глаза привыкли к нему, стало ясно, что снаружи присутствующих в комнате не должно быть видно, так, как орудовавшие здесь погромщики чудом не порвали гардины, не потрудившись даже раскрыть их.

Как ни привыкла, Кит к такого рода картинам, но вид царящего здесь беспорядка заставил ее невольно вскрикнуть. Было перевернуто все, что можно, и на полу везде валялись книги.

— Рейс!

Он оглянулся на Кит, стоящую возле телефона.

— Кто-то звонил тебе.

Рейс бросил взгляд на маленькую мигающую зеленую лампочку на автоответчике. Ему сейчас не хотелось слышать чужие голоса, он вообще бы предпочел остаться один, но так или иначе приходилось учитывать все, что могло бы иметь хоть какое-то значение.

— Нажми на кнопку, — с трудом выговорил парень.

Кит послушалась. Раздалось жужжание, затем писк и низкий мужской голос заговорил:

— Здравствуйте, мистер Букер. Говорит Уильям Парксон. Я… мой брат… В общем, он вас очень любил, о чем не раз мне писал и сообщал в личных беседах. Он рассчитывал в будущем… Одним словом, я бы очень хотел поговорить с вами лично. Мы могли бы встретиться в удобное для вас время, если вы сочтете это возможным. Для этого достаточно позвонить в гостиницу «Озерные дали».

— Он все-таки позвонил! — прошептала Кит.

Рейс с трудом удержался от горького восклицания.


Еще от автора Роберта Ли
Снежная принцесса

Молодая женщина после случившегося с ней несчастья покидает родной город и, поставив на личной жизни крест, целиком уходит в работу. Силой обстоятельств она сталкивается с мужчиной, тоже потерпевшим фиаско в прошлом. Их мгновенная неприязнь кажется взаимной... Мастерски выстроенная интрига с элементами триллера, где есть и смертельная опасность, нависшая над героиней, и всепобеждающая любовь, и смелые эротические сцены, вызовет неослабный интерес читателя и привлечет его внимание к роману.


А потом пришла любовь

Стелла вышла замуж за фабриканта Мэтью Армстронга вовсе не из-за его богатства, как думали многие. Этот сорокалетний обаятельный мужчина поразил девушку страстностью, жизнелюбием и целеустремленностью. Любила ли она его тогда? Кто знает… Но, проведя первую брачную ночь без мужа, она его возненавидела…


Притворство

Все слышали о "мужской солидарности". Однако, оказывается, встречается солидарность и "женская". Конечно, мы не имеем в виду 8-е марта, а тот случай, когда... Энн Лестер - небездарная, начинающая актриса - стала свидетелем оскорбительного, унижающего достоинство женщины поступка. Она решает отомстить обидчику, а заодно и проверить свои артистические способности. Однако интрига вскоре стала разворачиваться не по задуманному сценарию...


Двойная игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Столкновение характеров

Никто не сомневался, что рано или поздно Пьер и Аманда станут мужем и женой. Никто, кроме них самих. Аманда и не думала выходить замуж за плейбоя, а Пьер не хотел жениться на дурнушке кузине, которую последний раз видел, когда той было всего тринадцать..


Её лучшая роль

Начинающая актриса Энн Лестер по просьбе своей близкой знакомой возглавила на время брачное агентство. Откликнувшись на просьбу преуспевающего драматурга Пола Моллинсона, Энн предложила робкой и некрасивой девушке встретиться с ним. Свидание окрылило дурнушку, но Полу она была интересна лишь как материал для будущей пьесы. Незадачливая сваха решает отомстить коварному драматургу...


Рекомендуем почитать
Ависийская роза

БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…


За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятвы в городе страсти

Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Ребенок под елку

— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».


Повторившаяся любовь

Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…