Острый каблук - [6]

Шрифт
Интервал

Он резко оборвал свои раздумья. Был еще один звонок — от Майка из отдела фурнитуры, и ему хотелось, не откладывая, переговорить с ним. Он попросил оператора соединить их.

— Алло?

— Майк, это Грифф.

— О, Грифф. Как дела?

— Да так себе. Ну, что там у тебя?

— В общем-то ничего особенного. Просто хотел проверить цену на те пряжки, которые мы получили. Никак не могу найти свою накладную, но помню, что копию ее направил тебе.

— Без проблем. Я скажу Мардж, чтобы она ее тебе переслала. Ну а в целом как там у вас дела?

— Да как? Ждем увольнения, — радостным голосом проговорил Майк.

— Д.К. появлялся?

— Нет пока. Как ты считаешь, он не попытается разнести фабрику в щепки?

— Едва ли. Скорее ограничится рукопожатиями с начальниками отделов. Так что приготовь полотенце, чтобы утирать слезы.

— Ох, я уж точно все глаза проплачу.

— Так, не вешай трубку, — сказал Грифф. — Я сейчас позову Мардж.

Он прошел в кабинет Мардж, опустил руку на ее плечо и дождался, когда она допечатает колонку цифр.

Наконец она подняла на него взгляд и кокетливо спросила:

— Сэр?

— Там Майк на телефоне. Ты помнишь ту накладную на пряжки, которую он нам прислал? Свою он куда-то затерял…

— Я знаю, где она, — ответила Мардж.

— Не зачитаешь ему расценки?

— Ну конечно. — Она вышла из-за стола и направилась к стенным шкафам. В этот самый момент в офис ворвался Аарон.

— Он идет, идет! — прошептал Аарон. — Мардж, ты приготовила свою поэму?

— Ш-ш-ш, — предостерегающе прошипела она.

— Я как раз стоял у автомата с кока-колой, когда он выходил из лифта. Мрачный как смерть.

Грифф кивнул:

— Я уж думаю.

Потом подошел к столу, взял трубку:

— Майк, ты слушаешь? Я тебе чуть позже перезвоню, годится? — и повесил ее.

Все внезапно умолкли. Создавалось впечатление, что во всем крыле этого здания воцарилась тишина. В расчетном отделе разом оборвался стрекот пятнадцати машинок, и уши присутствующих напряглись, ожидая услышать голос Курца. Из коридора донесся звук шагов, затем Магрудер что-то сказал у двери отдела кредитов. Ответ Курца прозвучал приглушенно и неразборчиво. Шаги стали приближаться, наконец дверь распахнулась и на пороге оказался сам Джордж Курц. На его круглом лице застыла сдержанная, даже какая-то застенчивая улыбка.

Это был маленький лысеющий мужчина, тщетно пытавшийся прикрыть розовую плешь длинными прядями зачесываемых сбоку седых волос. Лицо его, как и голова, имело постоянный красноватый оттенок, словно он только что вышел из зала заседаний, где произнес пламенную речь, что в общем-то было недалеко от истины. Впрочем, сейчас в его облике уже не было прежнего пыла и напора. Лицо, как и прежде, оставалось пунцовым, но тот жар, который прежде как бы подогревал его изнутри, словно иссяк. Джордж Курц был человеком, который прекрасно понимал, что теперь его слово уже не имеет силу закона, и потому взгляд его помертвел, а губы обмякли.

А ведь было время, когда Курц не разговаривал, а только кричал. «Пошли вы все к черту!» — и пятьдесят сотрудников тут же мчались срочно покупать себе вилы и асбестовые шляпы. Его приняли на работу в качестве контролера, когда компания прикупила новую фабрику в Нью-Джерси. Стоила она уйму денег, но банк был готов проявить терпение — если только контролером будет назначен его человек. Мэнни Кан, являвшийся в то время президентом фирмы, немедленно принял Курца, который уселся в кресло, вполне отвечавшее его тираническим наклонностям. И вот тиран лишился своего меча.

Чуть задержавшись в дверях, он скользнул взглядом по складкам своих брюк, после чего вошел в комнату.

— Вот, хотел зайти попрощаться, — как-то неловко проговорил он.

— Так вы уже уходите от нас? — спросил Грифф, стараясь не выдать голосом своей радости.

— Боюсь, что так.

— Нам будет недоставать вас, мистер Курц, — сказал Аарон.

Курц неуверенно глянул на него:

— Ну что ж, спасибо. И поверьте, парни, мне было приятно работать с вами. В самом деле приятно. Любой человек мечтал бы о таком великолепном сотрудничестве. — Курц сделал паузу и прочистил горло, причем у Гриффа создалось впечатление, что вся его речь была заранее отрепетирована. — Но Джо Манелли прекрасно справится со своей работой. Вы же знаете, что его назначили из счетного отдела?

— Да, — кивнул Грифф, — мы слышали.

— Ну вот так. Уверен, вы прекрасно сработаетесь. И люди из «Титаника» тоже чудесные ребята, я знаю, что с ними можно успешно работать. Надеюсь, они и вам понравятся.

Снова возникла неловкая пауза, как будто заранее отработанная трехминутная речь исчерпала себя и теперь он не знал, что сказать дальше.

— Какие ваши планы, мистер Курц? — спросил Грифф. К немалому удивлению, он обнаружил, что недавняя радость внезапно исчезла. Несмотря на всю нелюбовь к этому человеку, было жалко смотреть на то, как тот — пусть даже он и был мерзавцем — теряет работу.

Курц нервно рассмеялся:

— Ну, подыщу что-нибудь.

— Желаем удачи, — сказал Аарон.

— Да, да, спасибо вам. А сейчас я… э… не хотел бы отрывать вас от работы. Я же знаю, парни, как вы постоянно заняты. Вот, просто хотелось зайти и… э… попрощаться.

Все молчали. Курц пожал руки — сначала Аарону, потом Гриффу и под конец Мардж. Он прошел к двери, затем обернулся, и на его встревоженном лице появилось некое подобие улыбки.


Еще от автора Эд Макбейн
Плата за убийство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


И пусть даже одержимые злом

Эд Макбейн — псевдоним известного американского писателя Ивэна Хантера, который прославился своей замечательной книгой о школе «Джунгли классных досок» (главы из нее публиковались и в СССР) и по которой был снят еще более знаменитый одноименный фильм, явившийся провозвестником триумфального шествия сначала по США, а затем и по всему миру новой молодежной музыки — рок-н-ролла… Под именем Макбейн он пишет остросюжетные (чаще всего полицейские) романы и повести.


Десять плюс один

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Головоломка

Детективы Стив Карелла и Артур Браун уже собираются закрыть дело об убийстве двух мужчин за недостатком улик, как выясняется, что это преступление связано с ограблением банка шестилетней давности.


Кровное родство

Стивен Кинг считал Эвана Хантера, прославившегося под псевдонимом Эд Макбейн, одним из самых влиятельных писателей послевоенного поколения. По признанию Кинга, он подражал Макбейну, когда работал над романом «Сияние». «Кровное родство» – запутанная история поимки жестокого насильника.


Хохмач

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Слоеный торт

Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!


Под прицелом

Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.


Свои продают дороже

Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…


Новые мытари

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отчаянный враг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


День расплаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спящая красавица

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!


Расставание в голубом. Глаза с желтизной. Оранжевый для савана

В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.


За час до полуночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.