Островитянка - [25]

Шрифт
Интервал

— Абсолютно. — Перкинс уже тоже поднимался. Встав, он протянул Кристин руку. — Не желаете немного потанцевать, прежде чем я провожу вас домой?

Она улыбнулась.

— Это было бы славно. Ваша идея…

— Неудачна, — отрывисто произнес Рик. — Завтра Кристин с раннего утра предстоит работа.

Она озадаченно взглянула на него. Работа? Какая? Однако Рик уклонился от визуального контакта и продолжал говорить, обращаясь единственно к Перкинсу, как будто дам рядом не было:

— Лучше проводите Полу в гостиницу. Вам все равно по пути.

— Да, пожалуйста, Юджин! — мгновенно сориентировалась Пола. — Проводите меня до гостиницы.

Юджин Перкинс поначалу нахмурился, потому что развитие событий шло явно вразрез с его планами, однако глубоко укоренившаяся привычка к любезности быстро взяла верх над желанием возразить. Одарив Кристин извиняющейся улыбкой, он обратил все внимание на Полу.

— Желание дамы — закон! — Однако затем вновь взглянул на Кристин. — Завтра увидимся.

Пока Рик вел всех к выходу, Кристин ответила:

— Конечно. Утром я буду работать дома, а после обеда отправлюсь в сувенирную лавку. Думаю, Шерон, хозяйка, отпустит меня на часок-другой.

— Наверняка в этом не возникнет необходимости, — безапелляционно заявил Рик. — Юджин человек занятой и не может попусту потратить столько драгоценного времени. Пола, покажи нашему гостю кратчайший путь к гостинице.

— Хорошо, — кивнула та. — Увидимся. — Она улыбнулась затем Кристин, которая в свою очередь повернулась к Перкинсу.

— Приятно было познакомиться. И… спасибо за интересный разговор.

После этого Кристин взглянула на Рика, который явно пребывал в раздражении. Непонятно почему.

— Большое спасибо за ужин, — вежливо, как с детства учила ее мать, произнесла она. — С твоей стороны очень любезно было пригласить меня.

— Не стоит благодарности, — сдержанно произнес Рик.

Затем, вместо того чтобы попрощаться и уйти, он крепко взял Кристин за руку повыше локтя и повел вниз по улице. С тихим возгласом она попыталась высвободиться, но добилась лишь того, что он стиснул ее пальцы и переплел со своими.

— Что ты делаешь? — прошипела она.

— Провожаю тебя, домой.

— Я не нуждаюсь в провожатых!

— У меня иное мнение на этот счет. Я тебя привел в ресторан, я же и отведу домой.

— В этом нет никакой необходимости.

Однако тону Кристин недоставало убедительности.

Рик ничего не ответил. И руки не отпустил. Его пальцы были сильными и теплыми.

Кристин ощутила трепет желания.

— Почему ты сказал Перкинсу, что завтра утром мне предстоит работа?

Вновь никакого ответа.

— Рик?

Но тот молча продолжал идти, и ей пришлось поспевать за ним, иначе он просто потащил бы ее за собой. Счастье, что она отказалась надеть туфли на шпильках, которые Шерон принесла вместе с платьем, и обулась в свои удобные босоножки.

Их путь лежал мимо дома, в котором жила Дебби, сестра Рика. Та сидела на крылечке и судачила о том о сем с соседом, мистером Баттериджем. Оба помахали Кристин и Рику. Причем глаза Дебби удивленно расширились. Она явно не ожидала увидеть своего брата и подругу детства вместе.

Кристин приветственно подняла руку в ответ, сделав вид, что идет рядом с Риком по собственной воле.

Спустя некоторое время она спросила:

— Почему ты сердишься?

— Я не сержусь.

— Тогда почему у тебя пар пышет из ушей? — Кристин склонила голову набок.

Рик метнул в нее взгляд. Однако пока они не приблизились к ее дому, он не разомкнул пальцев и руки не отпустил.

— Ну, все было очень мило… — легким тоном произнесла она, не зная, что еще сказать. — Приятный получился вечер. В ресторане все было очень вкусно. Вдобавок я познакомилась с самим Юджином Перкинсом и теперь…

— Не просто познакомилась, но и кокетничала с ним напропалую, — хрипло заметил Рик.

Кристин удивилась и словам, и тону, которым они были произнесены. Впрочем, отрицать ничего не стала. Зачем?

— Не вижу в этом ничего особенного, — мягко произнесла она. — Да и Перкинс, похоже, не возражал. Даже напротив, ему это нравилось. А сейчас я, пожалуй, отправлюсь спать, так как завтра мне действительно нужно встать пораньше. Спасибо, что проводил, — добавила она с изрядной долей иронии.

Однако Рик не ушел. Он стоял на месте и смотрел на Кристин. Та подняла бровь.

— Что? Желаешь услышать что-нибудь еще?

Даже в неярком свете уличного фонаря было заметно, как задрожала мышца на скуле Рика.

— Нет, я желаю… этого!

В следующее мгновение он неожиданно наклонился и припал к губам Кристин. Поцелуй был властным, настойчивым, жадным. Рик крепко обнял ее и прижал к своей груди.

Это было то, что Шерон в шутку называла «плотским поцелуем» — когда мужчина и женщина прижимаются друг к другу всей плотью. Именно так Рик целовал Кристин, когда они находились на его судне. И точно так же, как тогда, ее сопротивление — несмотря на все возмущение подобным поступком — постепенно снизилось, а защитные барьеры упали.

Вскоре она стала словно податливая глина в руках Рика. Снова! Однако, в отличие от прошлого раза, рядом не было воды, способной охладить пыл обоих.

Кристин издала стон, ее губы раскрылись, будто приветствуя напористость Рика, и она с готовностью впустила его язык. В эти чудесные мгновения вновь возродились все ее девичьи мечты, а вслед за ними возникло желание.


Еще от автора Ким Ригерт
Секретный ключик

Джордано, сын филадельфийского миллионера Бенито Рикелли, сторонится отца, которого винит в несчастьях и ранней смерти матери. Тот, со своей стороны, презирает Джордано как шалопая и бездельника. В семейную распрю вмешивается Судьба в лице Шерил Дорси, которую Рикелли-старший пригласил сиделкой к сыну, пострадавшему в автокатастрофе. Однако это вмешательство имело и побочный эффект: Шерил и Дан, такие разные во всем – социальном положении, взглядах, привычках, – увлекаются друг другом.Проложить путь к счастливой развязке через запертые двери сомнений героям помогает многое.


Поединок с собой

Не познав еще любви, Марджори с чистым сердцем собиралась выйти замуж за человека, более чем вдвое старше ее. А когда любовь пришла, пришла нежданно-негаданно, она не рискнула сказать о ней, потому что избранником оказался сын жениха. И Марджори сбежала из-под венца, чтобы жить вдали от родных мест, не помышляя о личном счастье, всю себя посвятив сыну. И так продолжалось долгих одиннадцать лет…


Соседка

Приехав из маленького шотландского городка в Лондон, Джулия обрела все, о чем только можно мечтать, — признание своего таланта, друга, с которым так приятно болтать, ходить в театры и рестораны и просто бродить по городу. Одна беда — она полюбила его, в то время как Пол, получив некогда жестокий удар судьбы, не стремится больше к брачным узам, обязательствам, ответственности…


Счастливая находка

Скромная учительница в маленьком городке собирается выйти замуж за парня, с которым обручилась еще в школьные годы. Всю жизнь они были неразлучны, однако именно это обстоятельство и порождает у невесты мысль: а правильно ли она поступает? Желая проверить себя, девушка отправляется в большой город, где происходит нечто столь неожиданное, что давно слаженный союз оказывается под угрозой…


Путь к счастью

Герои романа встречаются неожиданно. Как будет развиваться это знакомство? А если при встрече чувствуешь не только любопытство, но и необъяснимое волнение, смятение, желание…Как возникает любовь? И что каждый ожидает от этого чувства? Как часто человек, не соответствующий представлению об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным судьбой! Вопросы, вопросы, вопросы…От интуиции до любви иногда один шаг, утверждает автор.


Я люблю тебя...

С малых лет Лоретта Престон считала жизнь бесконечной цепью путешествий. Лори ездила из города в город вслед за матерью — исполнительницей экзотических танцев. Были, правда, и непродолжительные остановки, когда мать в очередной раз выходила замуж. Но вот она умирает, и оставшуюся в одиночестве Лоретту судьба сталкивает со сводным братом, которого Лори полюбила еще молоденькой девушкой… Развязку этой истории вы узнаете в последней главе романа Ким Ригерт «Я люблю тебя…».


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


После шторма

Никто не застрахован от ошибок, особенно если речь идет об отношениях между мужчиной и женщиной. Но, разочаровавшись однажды в любимом, стоит ли считать это крахом своей жизни? Именно такой вопрос встает перед героями романа.Самый верный путь к сердцу ставшего тебе дорогим человека — открытость, желание понять, а значит, и простить.Сумеют ли Он и Она, преодолевая недоверие друг к другу, наконец обрести счастье и любовь?..


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…