Острова Луны - [88]

Шрифт
Интервал

Птица снова засмеялась.

– И не надо, – сказала она, – вытащим твоего мальчика и тебя. Потом будет другая дорога – подольше, но куда комфортнее. Вот и поговорим. А сейчас – вдох!

Карина послушно набрала воздуха в легкие, на всякий случай еще плотнее прижалась к птахе. Через пух и перья ощутила теплую кожицу. А Дэррен прижала крылья к бокам, накрыв девочку как плотной крышкой. И, вытянувшись в струну, скользнула в какой-то то ли лаз, то ли водосток. Сырости девочка не почувствовала, но изменение давления прямо-таки по ушам ее хлопнуло. К счастью, это продолжалось совсем недолго. Воздух, который Карина вдохнула, конечно же, израсходовался. Но под плотным крылом Дэррен оставались еще некоторые его запасы. И они не успели совсем подойти к концу.

Ощущение движения оставило Карину. А еще секунду спустя Дэррен чуть приоткрыла крыло.

Карина вытянулась, разминая успевшие затечь мышцы, и перевернулась на спину. Над ней развернулось ночное небо невероятной красоты. Вокруг тихо колыхался океан. Точнее, довольно узкий пролив между двумя черными громадами островов.

– Чужие звезды светят нам, – не удержалась и прошептала Карина. – Но мне сейчас на звезды наплевать…[5]

Как странно. Казалось бы, ночное небо и звезды. Лунный парад сейчас скрывался за одинокой тучкой. Кто вспомнит расположение звезд над головой? Тем более что оно меняется от месяца к месяцу, от недели к неделе. Но незнакомые созвездия подействовали на девочку, как… как… как что-то непонятное. Непонятно, хорошее или плохое, но очень сильное. И действительно – сил прибыло.

Она скувырнулась в пролив, в движении превращаясь в волка. Птица испуганно отпрянула. Ага, сама, видимо, оборотней побаивается. А может, просто от неожиданности. Волевое усилие вернуло голове более-менее человеческие очертания.

– Показывай, куда теперь.

С трудом удерживаясь, чтобы не «подвывать» недопревратившейся глоткой, Карина забарахталась в воде.

Птица-гигант тоже перевернулась, уселась на воду, как чайка или утка. Кивком пригласила волчицу следовать за собой.

– Придется еще раз нырнуть, – произнесла она вполголоса, – но уже всего на полминутки.

Карина тоже любила отмерять время на всякие разные задачи полминутками и долями секунд.

Тихо-тихо две громадные твари – волчица с получеловеческим лицом и морская птица-пират – подбирались к берегу.

– Вот тут ныряем, там будет камень. Сразу входи в его глубину, – проинструктировала волчицу птица, – и потом ни звука! Наблюдай и выжидай подходящий момент.

– Подходящий момент для чего? – уточнила Карина.

– Чтобы броситься на охотников, отбить у них мальчишку, прибить тех, кто не увернется, и делать ноги, – с готовностью отозвалась пиратка.

– Это по-нашему, – проворчала девочка, ныряя.

И, выходя из глубины камня, чуть не прокляла паучертову Дэр-рен. Потому что оказалась на крошечном неогороженном балкончике. Собственно, просто сильно выступающем из стены камне на трехметровой высоте от пола. Да еще пиратка подтолкнула в спину: мол, ты тут не одна, дай пройти.

Волчица частично нырнула в глубину стены, скрываясь заодно от взглядов.

Несколько секунд вынужденного ожидания показались ей вечностью.

Вообще-то у Карины не было никакого представления о сложных ритуалах вроде того, что разворачивался на ее глазах.

Аквариум с Митькой висел над полом довольно высоко – примерно на уровне глаз Карины и Дэррен. Жидкость, заполнявшая его прежде, изменила свою консистенцию. Она выглядела… прозрачным светом. Представить такое было бы довольно сложно, да и чисто практически едва верилось глазам – этот раствор светился и просвечивал одновременно. Странным образом Митька, находящийся в сознании, тоже стал прозрачным. В каком-то… глубинном смысле. Не как на рентгене, а как… в языке Карины не было подходящих слов. Ведь до сих пор ей не доводилось встречаться с чем-то, что полагалось описывать этими самыми подходящими словами. Наверное, если бы наши глаза могли воспринимать не только трехмерное «изображение» предмета в реальности, а охватывать все четыре… нет, ХОТЯ БЫ четыре пространственных измерения, мы увидели бы красноватую тьму глубины живого существа. И в ней – бешено сияющую точку внутренней луны…

То, что делали два символьера, – конечно же, Арисса и Юлли, – имело отношение именно к внутренней луне.

Символьеры составляли невероятно слаженный дуэт… куколь-ников-марионеточников, которые вдвоем работают с одной, но весьма сложной куклой. Вот только куклы у них не было. В тот момент, когда Карина и Дэррен вышли из стены, уж точно не было!

Но не успела девочка выдохнуть, как внутренняя луна, которая была так хорошо видна через грудную клетку Митьки, вспыхнула особенно ярко и выбросила луч наружу, в трехмерное пространство комнаты.

– Держи! – воскликнула Арисса, обращаясь к Юлли. – Получилось! Не упусти его.

– Сама не упусти, – отозвался Юлли.

Карина готова была поклясться, что сейчас его голос звучал… по-человечески. А еще весело и почти что ласково. Арисса лукаво взглянула на него и послала ему улыбку. Мрак побери, да тут не только ритуалы творятся…

Оба символьера синхронно «потянули» на себя невидимые нити, только Арисса при этом подняла руки почти совсем над головой, а взъерошенный Юлли, наоборот, опустил их, даже присел, чтобы «тянуть» на уровне колен.


Еще от автора Алла Юрьевна Вологжанина
На тропе Луны

Девушка-оборотень Карина находит дорогу в странный, полный магии мир, освещенный светом трех лун: четырехмерный мир, обитатели которого свободно проходят сквозь стены и общаются с эльфами. Кто ждет ее в этом мире – загадочные знаккеры или могущественные символьеры? Чего хочет от нее желтоглазый молодой человек на белоснежном драконоиде? Смертельная опасность грозит не только Карине – весь наш трехмерный земной мир в один миг может стать плоской картонной декорацией. Кто или что поможет Карине остановить злое колдовство?


В городах Луны

Приключения в Трилунье продолжаются. Лунные тропы уже привычно разворачиваются под ногами Карины и ее друзей. Они стремятся узнать, где спрятана волчья карта-оборотень, добраться до нее раньше смертельных врагов, остановить омертвение в обоих мирах! Но куда бежать, кому верить, если все вокруг зыбко, как мираж; собственные рыжие кудри переливаются всеми оттенками красного, могучие крепостные стены проницаемы, как воздух, а друзья – вовсе не друзья?


Кофейная ведьма

Гадая на кофейной гуще, Саша Фербер не столько предсказывает клиентам будущее, сколько поддерживает добрым словом. Впрочем, говорят – сбывается.Однажды ее простая и почти счастливая жизнь превращается в сплошное волшебство: разбитые кружки становятся фарфоровыми феями, глоток кофе приводит в таинственные ведьмовы коридоры, где струятся потоки кофе и шоколада, а чувства людей парят вокруг в виде звезд и туманностей. Кофейная ведьма может изменить эти чувства и весь мир заодно. Но дикий и голодный беглец из Небытия, неживой ведьмак, вышел на охоту за юной ведьмой и готов уничтожить всех и каждого, кого любит Саша, чтобы у нее не осталось никого.


Рекомендуем почитать
Магический жезл

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения поваренка Бублика

Это повесть из сказочного цикла про волшебный город Акватику, где люди верят, что произошли от аквариумных рыбок и поклоняются богу-сому. Замковую Кухню Акватики пригласило на кулинарный турнир одно далекое островное государство – но путь туда неблизкий, да и пираты не дремлют…


Кошачье заклинание, или Друг перелётных воробьёв

Сергей ГЕОРГИЕВ — автор нескольких десятков сюжетов «Ералаша» и множества книжек для детей и взрослых. Тему животных в своём творчестве он считает одной из важнейших, а потому в числе персонажей и главных героев его рассказов очень много зверей, особенно собак. К последним у писателя особое отношение, ведь себя он считает заядлым собачником и, более того, «собачьим» автором. Помимо этого Сергей Георгиев, как оказалось, — кладезь историй о животных, многие из которых он ещё не перенёс на бумагу. С такими устными рассказами он ездит по Союзному государству.


Ааст Ллун - архитектор неба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение корабля-призрака

Брайан Джейкc, автор знаменитого сериала «Рэдволл», подарил читателям ещё одну удивительную историю, полную загадок и приключений. Её герои — мальчик Бен и весёлый пёс Нед — смогли бы рассказать правду о легендарном корабле-призраке, ведь они единственные с проклятого корабля остались в живых. Но то, что случилось давным-давно у мыса Горн, не должен знать никто.Десятилетия странствуют мальчик с собакой, выброшенные с борта гибнущего «Летучего голландца». Их прошлое покрыто тайной, они всегда там, где в их помощи нуждаются больше всего.


Это моя собака

Книга Сергея Лукницкого «Это моя собака» включает в себя несколько забавных историй, написанных от имени фокстерьера Пирата. Эта добрая и умная книга адресована и детям, и их родителям. «Для детей надо писать так же, как для взрослых, только гораздо лучше.» К сожалению, эта мысль Максима Горького сегодня забыта. Для детей пишут любовные и детективные романы примитивным языком. Сергей Лукницкий возвращает детям добрый юмор Саши Чёрного, Корнея Чуковского, Алексея Толстого и других больших писателей, подаривших многим поколениям замечательные книги.Для детского школьного возраста.