Пользуюсь случаем, чтобы выразить благодарность мисс Нэнси Мэзерс за те труды, которые она предприняла по моей просьбе, изучая историю острова Питкерн. — Прим. автора.
Так таитяне, не выговаривающие буквы «б», произносят слово «британцы». — Прим. автора.
Диссентеры отказались подписать тридцать девять заповедей англиканской церкви. — Прим. автора.
Танэ — по–таитянски «мужчина», «возлюбленный» или «муж». — Прим. автора.
Английские матросы называли индианками всех туземок на островах Тихого океана вне зависимости от их национальности. — Прим. автора.
Он не эгоист — по — таитянски.
Полностью одобряю — по таитянски
Жена вождя — по–таитянски.
Элефантиазис — слоновая болезнь.
Символическая птица мира.
Корзинка из листьев кокосовой пальмы
Забор вокруг лагеря или дома.
Дом для бессильных (буа), где прячутся во время войны женщины, дети и старики.
Согласно старым верованиям, на Таити голова вождя считалась табу и делала табу все предметы, которых касалась. — Прим. автора.
Гомосексуалист, по — таитянски.
Почему ты не ложишься спать? (англ.)
Ты глупая девчонка, Ваа! (англ.)
Юго — западный ветер (англ.)
Вам требуется здешняя мадемуазель? (англ.)
Что благородней духом, — покоряться… (англ.)
Пращам и стрелам яростной судьбы (англ.). (Шекспир, Гамлет; перевод Лозинского.)
Вашу руку, вашу руку! (англ.)
Говоря по правде, дрянь порядочная (англ.).
Благодарю вас, сэр (англ.).
Осади! Осади, вам говорят! (англ.)
На проволоке линии Зигфрида развесили мы свои обмотки (англ.).
Здесь : «извините» (англ.).