Остров Серых Волков (ЛП) - [67]
Это мелодия, которую дует ветер.
Это слезливый плач.
— О. — Я растягиваю ожидание, как и свою улыбку. — Это музыкально.
Эллиот — это пятно света на фоне тьмы, когда парень прислушивается к звуку, доносящемуся из конца туннеля. Он наклоняется к Чарли и громко целует меня в щеку.
— Ты просто гений. — Он поднимает глаза, и его улыбка становится невероятно широкой. — Мы видели миллион мест, где скала пронзает небеса. А теперь земля поет траурную песню.
— Нам нужно эхо. — Эллиот стоит на вершине высокой скалы, подбоченившись, как какой-то супергерой. Его грудь тяжело вздымается, по лицу стекает пот.
То, что мы приняли за прямой ход на запад к источнику звука, оказалось прямым ходом на запад с милями и милями туннеля между ними. Поход был бы достаточно утомительным с кислородным голоданием, не говоря уже о беге трусцой. Но замедление Эллиота Торна, когда он находится на задании, немного похоже на остановку обвала после того, как верх уже рухнул.
Я сгибаю
колени, глотая соленый воздух. Он проносится сквозь арочное отверстие в дальней стене, откуда открывается вид на северо-западное побережье и агрессивно-серое небо. Вода вырывается из отверстия, бьется и разбивается о твердый камень. Хотя океан, вероятно, входил и выходил из этой пещеры в течение многих столетий, он ничего не сделал, чтобы притупить острые края.
Когда мы мчались вслед за музыкой, я была поражена тем, что могла сделать акустика — дрейфовать немного природы на многие мили. Но теперь я знаю, что это только половина дела. Эта пещера грохочет от звука.
Как и Эллиот.
— Я иду за тобой!
Сотни прямоугольных камней крепко держатся на потолке. Это похоже на внутренности органа. И это звучит как орган, когда пещера отвечает: «Я иду за тобой. Я иду за тобой. Я иду за тобой…»
— Ну, это не было зловеще, — говорит Чарли, ища, куда бы присесть. Но земля — это буйство камней: короткие камни, высокие камни, камни размером с лестницу, поднимающуюся по стенам, камни с плоскими гранями и острыми углами, которые разрежут вас, если вы сделаете неверный шаг.
Он находит небольшую место среди камней, и я сажусь рядом с ним. Эллиот протискивается рядом со мной, отвлекая своими спутанными волосами, этими светлыми, яркими глазами и шеей. Я не уверена, что от меня ждут чего-то другого, кроме как пялиться на эту длинную шею с меткой красоты на одном конце и дразнящей татуировкой на другом. Я отвожу взгляд.
Даже если мы уверены, что стихотворение говорит об этой пещере, и даже если наши легкие устали, мы с Анной проверяем нашу музыку на пещере. Из ее уст доносится звук, такой же хриплый, как ветер, такой же сильный, как океан, такой же высокий, как потолок в этом соборе пещеры. Я вскакиваю с губной гармошкой. Это странная и удивительная вещь — ее пение между моими риффами, ее слова падают и вьются вокруг нот.
Я играю последний аккорд, позволяя ее голосу закончить. Мы остаемся с отголосками песни, которая играет под грохот волн и завывание ветра. Гейб уставился на Анну так, словно она пела о существовании Вселенной.
— Я… — он делает шаг к ней, но в последний момент резко останавливается. — Я готовлю ужин, так что вы, неудачники, можете разбить лагерь.
Чарли с трудом сдерживает смех.
— Анна Банана, ты же сирена.
— Если бы это было правдой, я бы никогда не пела, так что мой голос не заманил бы тебя на каменистую смерть. — Она моргает снова и снова. — Не то чтобы ты сегодня умрешь.
— Нет, это не так. — У Эллиота свирепое выражение лица. — Он умрет таким же морщинистым и лысым, как и в тот день, когда родился.
— Эй, эти волосы никуда не денутся. — Чарли проводит рукой по голове. — Волосы моего харабедзи выросли на три дюйма на смертном одре и еще на четыре после его смерти. Мой папа говорит, что это семейное.
Анна обхватывает его за руку.
— Моя прабабушка была лысой до четырех лет. Вы бы сделали очень нормальных детей вместе.
— Аннаааа, — простонал Чарли.
— Это на сто процентов последнее, о чем я хочу думать.
Они пересекают пещеру и исчезают в небольшой нише. Эллиот замолкает, но я не двигаюсь с места.
— Встретимся там, — говорю я.
Он смотрит на Гейба, кивает и идет вслед за Анной и Чарли к нише.
К этому времени Гейб уже собрал хворост у входа в пещеру со стороны океана — скорее всего, его занесло во время шторма или унесло водой на скалистый берег — и развел небольшой костер. Он наклоняется над кастрюлей с кипящей водой. По его лицу пробегают тени, но я достаточно ясно вижу сжатый рот, чтобы понять, что ему не нужна компания. Но я все равно сажусь.
— Я могу тебе помочь?
— Я сам, — говорит он. Жирная лапша идет в кастрюлю. Далее следуют обезвоженные овощи. Мы смотрим на них, пока лапша не размягчается и не скользит под воду. Я уверена, что Сейди могла бы сказать что-нибудь умное, смешное и изменяющее жизнь, но я этого не делаю, поэтому молчу. Он смотрит вверх, и в огне его лицо краснеет, как от гнева. — Ты когда-нибудь просто ненавидишь себя?
— Я над этим работаю.
Он издает низкий смешок, больше дыхание, чем что-либо еще.
— В долине трава шептала, что истина приносит свободу. На днях, после того как я рассказал вам, ребята, что я сделал, и остров перестал нападать на меня, я почувствовал себя намного легче. Впервые за целую вечность я подумал, что когда-нибудь смогу простить себя. — Его взгляд устремляется в дальний конец пещеры, где остальные разбивают лагерь. — А потом Анна спела эту песню и…
Гражданская война в Галатии, которую так старались предотвратить швея-чародейка Софи и её возлюбленный принц Теодор, всё же разразилась. В то время как Теодор объединяется с братом Софи и реформаторами, надеясь одолеть превосходящую их по силам армию роялистов, Софи использует единственное оружие, которое у неё есть: магию. Но кровавая борьба двух противоборствующих сторон оказывается страшнее и опаснее, чем она могла представить. Заключительная часть трилогии «Рассекреченное королевство» ставит красивую точку в истории Софи Балстрад, которой понадобится куда более мощная магия, нежели простые чары удачи, чтобы помочь союзникам победить.
Амалия и Килан выжили после плена, но приключения только начинаются. Империя Эрани ждет их, но магу и дракону нужно принести огромную жертву, чтобы вернуть ее. Им просто нужно уничтожить таинственного Теневого мастера, пока он не набрался сил.
«Если выиграю я, ты будешь моей моделью…» График Фестиваля изменился, управляющий комитет постановил провести два раунда в один день. Икки победил в первом бою, но дорогой ценой: он использовал Итто Расэцу и остался без единственного козыря. А ведь следующий противник — Сара Бладлили, художник, способный создавать его копии. К тому же, Сара упорно преследует Икки и требует, чтобы он позировал ей обнажённым. Её никак нельзя недооценивать! Необычный поединок мечника и художника начался, и… случилось ужасное! «Пурпурная карикатура — Двукрылая Эдельвейс».
Новогодний спец-выпуск в виде короткого рассказа о праздничных похождениях героев романа «Наёмная рота „Светлые головы“». Действие происходит между финалом «Наёмной роты» и началом следующей книги цикла.
Что делать, если ты очнулся после жестокого боя и понимаешь, что не помнишь о себе абсолютно ничего? А что делать, если в скором времени выясняется, что на тебя идёт охота, и одни желают тебе смерти, а другие хотят использовать тебя в своих интересах? И тогда единственным выходом становится прийти на поклон к тому, кого ты уже счёл злейшим врагом, а единственным способом уцелеть и разобраться, что происходит, оказывается добровольное рабство. Быстро крутится колесо судьбы, разрушительная война с магами подошла к концу, и вот среди победителей начинаются раздоры и интриги, а те, кто ждали в тени, выходят на свет, чтобы воспользоваться плодами чужой победы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.