Остров сбывшейся мечты - [28]
Затем помощница приложила к талии Морин широкий пояс с вплетенными в него маленькими бусинами, сзади переходящий в ленты, которые можно пришить к платью. Из-под пояса, сливаясь в морские волны, струились мягкие складки материи.
Она даже не удосужилась взглянуть на себя в зеркало, прежде чем выпорхнуть из примерочной к своей группе поддержки.
– Ну как? – спросила Морин и, не дожидаясь ответа, проследовала мимо них к зеркалу.
Платье было просто гениальным.
– Это ты. Кто-то буквально украл твое настроение, твой характер и соткал из него это платье, – на одном дыхании проговорила Порша, расплывшись в радостной улыбке.
Остальные девушки дружно закивали.
Восхищаясь своим отражением, Морин кружилась, с блаженством купаясь в мягком шорохе ткани и свободе, которую ощущала в этом платье.
– Ты можешь пойти и сказать хозяйке салона, что я сделала свой выбор? Мне больше не нужно ничего мерить.
– Оно твое. – Порша поднялась с дивана. – Ксандер забронировал для нас спа-салон. И это следующий пункт в нашем расписании.
После того как Морин переоделась в свою одежду и заплатила за платье, компания девушек вернулась в лимузин. Водитель взял курс на спа-салон «Оазис», эксклюзивное место отдыха, известное своим шведским массажем, косметическими процедурами с использованием водорослей, а также услугами гелевого маникюра и педикюра.
Лимузин мчался быстро. Морин отчаянно старалась сосредоточиться и сохранить спокойствие и присутствие духа. Однако чувство вины не оставляло ее, завладевая мыслями. Ее терзал обман, не позволяя насладиться широким жестом Ксандера.
Едва они вошли в отделанное мрамором помещение, Морин замерла в потрясении. С каменной стены водопадом лилась вода, тихое журчание вместе с тонкими ароматами лаванды и эвкалипта действовали умиротворяюще. Откуда-то издалека доносились переливы гитары, наполняя атмосферу ощущением роскоши и блаженства. Длинный стол был уставлен блюдами с шоколадом, фруктами в шоколаде, экзотической выпечкой и разными видами сыра. Пять обитых плюшем стульев, предназначенных для дружеской беседы, были составлены в круг.
Прежде всего им предстояла процедура педикюра.
– Знаешь, Джесси, я всегда знала, что между Морин и Ксандером что-то будет, – сказала Элли с хитрой улыбкой.
– Неужели? – спросила Морин, забросив в рот ягодку винограда.
– О да. Вы уравновешиваете друг друга. Время лишь подтверждает это. Но я видела искру между вами еще несколько месяцев назад.
Несколько месяцев назад? Тогда его не было у нее в мыслях. По крайней мере, эти мысли не имели ничего общего с реальностью.
– О да, сейчас я тоже вижу это. Он всегда смотрел на нее как-то особенно, не так ли? – согласилась Джесси.
– О да, это так. И вот сегодня они вместе. Неразделимы. Неразлучны. Влюблены, – добавила Порша.
А Морин задумалась, знала ли Порша об истинных целях этого мероприятия.
Впрочем, об этом лучше не размышлять. Надо жить настоящим моментом, с наслаждением вдыхая чудесные ароматы масел.
Пока на их лица еще были нанесены маски, подруги Морин велели ей закрыть глаза. Еще сюрпризы?
– Отлично. Теперь открывай, – разрешила Порша, взяв в руки рубашку.
Морин часто заморгала, стараясь привыкнуть к яркому свету, а затем прочла надпись на рубашке: «Невеста». Она заставила себя улыбнуться.
– Спасибо. Это так мило.
Но это ложь. А ей вдруг захотелось, чтобы это стало правдой.
– Это еще не все. У нас есть кое-что, что поможет сделать твою самую важную ночь, а также семейную жизнь немного слаще, – сказала Элли, доставая из-под своего стула прелестно оформленную коробочку.
– Или пикантнее, – игриво улыбнулась Джесси.
О господи. Она гораздо хуже, чем просто лгунья. Она просто откровенная, беззастенчивая мошенница. Все эти женщины потратили ради нее столько усилий за такой короткий срок…
– Вам… всем вам не стоило делать всего этого. – Голос Морин дрогнул, выдавая ее неуверенность, а в глазах задрожали слезы.
– Ну конечно, стоило. Не каждый день ты выходишь замуж. И безусловно, не каждый день ты выходишь замуж за столь привлекательного и щедрого мужчину, – шутливо ворчала Элли, совершенно не осознавая, что на самом деле Морин уже не впервые входила в эту реку. А вдруг свадьба, основанная на расчете, вместо искренних чувств, окажется более удачной? Едва задумавшись об этом, Морин отмела эту мысль.
– И все равно я хочу, чтобы ты открыла мой подарок первым, – сказала Джесси, подвинув Морин свою коробку, обернутую серебристой бумагой. Джесси откусила кусочек шоколадной помадки и жестом велела Морин поторопиться.
Дрожащими пальцами, чрезвычайно тронутая и смущенная вниманием этих добрых, очаровательных девушек, она разорвала оберточную бумагу, подняла картонную крышку и обнаружила внутри еще пять маленьких коробочек, каждая из которых была снабжена карточкой, прикрепленной к крышке. На каждой из них были написаны рифмованные строки о трусиках – какие по какому случаю следует надеть. Одна пара для медового месяца. Одна для первой ссоры. Еще одна для Дня святого Валентина.
Морин подняла глаза, они светились радостью и весельем.
– Это просто сумасшествие!
– Я надеялась, что ты их оценишь, – подмигнула Джесси, откусывая клубнику, покрытую шоколадом.
В обмен на эксклюзивные фотографии его семьи принц Дуарте предлагает журналистке Кейт Харпер на тридцать дней стать его невестой. Предложение весьма заманчивое, но вот готова ли она подарить ему тридцать ночей?
Элоиза всегда старалась жить незаметно, не привлекая внимания, храня тайну своего происхождения; Однажды она позволила себе влюбиться, но наутро опомнилась и сбежала от мужа. Через год он разыскал ее, однако к тому времени женщина хранила уже две тайны…
После долгих лет отсутствия Эллиот Старк по воле случая попадает в родной городок в Южной Каролине. Там он встречает свою подругу детства и обнаруживает, что их одна-единственная ночь страсти год назад не прошла без последствий…
Джейн Хьюз приехала в Монте-Карло, твердо решив добиться развода со своим мужем Конрадом. Ей было больно уходить от него три года назад, но как жить с человеком, который ей не доверяет? Однако судьба, кажется, готова предоставить им еще один шанс. Сумеют ли они им воспользоваться?
Тристан Миккельсон соглашается по просьбе родных ненадолго возглавить крупную семейную фирму. Но для этого ему нужно изменить свой «деревенский» имидж. Заняться новым образом владельца ранчо берется консультант по имиджу Изабо Уотерс. Вот только кто же мог предвидеть, что случится дальше: их бурная ночь на чужой свадьбе, беременность Изабо и ее отказ выйти за Тристана без любви. Разберутся ли они в своих чувствах?
Бизнесмен Уит и мать-одиночка Меган знакомы уже больше трех лет, и между ними сразу же вспыхнула искра, однако их разногласия оказались сильнее взаимного влечения. Но однажды оказавшись на пороге гибели во время торнадо, они понимают, что жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на конфликты…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жизнь человека полна случайностей, способных погубить его или наделить счастьем. Такая случайность произошла с героиней романа английской писательницы — Хэлен, скромной служащей одного из лондонских офисов. В ее спокойную, размеренную жизнь врывается страсть, заставившая девушку испытать горе и радость, блаженство и депрессию. С самого начала ее преследует цепь досадных недоразумений, но она в своем стремлении отстоять любовь преодолевает все препятствия.
Кимберли Ньюмен не скрывала неприязни к своему боссу Джейсону Брессингему. Неисправимый ловелас, он принадлежал к числу тех мужчин, которых она избегала. Они постоянно ссорились и пререкались, но вскоре выяснилось, что их бесконечные стычки — лишь попытка скрыть от себя и от окружающих то, что их как магнитом тянет друг к другу. Однажды пелена спала с их глаз, и они оказались перед лицом беспощадной правды. Кимберли и Джейсон сопротивлялись новому для обоих чувству, не желая мириться с реальностью. Но джинн уже был выпущен из бутылки…
Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…