Остров предательства - [58]

Шрифт
Интервал

– И так же чудовищно уродлива, – прокаркал голос позади меня.

Я подскочила.

– Я думала, ты спишь!

Вару шагнул к Карге.

– Как могу я видеть того другого меня? Как он может видеть нас?

Карга впилась в глаза Вару, словно пытаясь заглянуть ему в мозг.

– Твой разум раздроблен. Разбит вдребезги. Быть может, осколки разлетелись сквозь время. Возможно, осколки твоего разума взывают друг к другу.

Вару нахмурился:

– Мой разум… сломан?

– Это кое-что объясняет, – заметила я, и Вару выставил мне подножку, повалил меня на пол и прижал ступнёй. – Отпусти меня!

– Кто сломал бы мой разум? – спросил Вару.

– Я не вполне уверена, – произнесла Карга. – Но тебе был нанесён громадный ущерб. Вот почему у тебя столь мало воспоминаний. Я подозреваю, что это также неимоверно ослабило тебя.

– Ага, слабак! – крикнула я, отбиваясь от ступни Вару.

– Ты будешь биться, пытаясь овладеть своими силами, – сказала Карга, – пока не воссоединятся осколки твоего разума.

Вару серьёзно посмотрел на Каргу:

– Как?

– Я не знаю, – ответила она. Я перестала лягаться и извиваться.

– Значит, если я соберу свой разум, – проговорил Вару. – Я смогу вспомнить моих братьев и сестёр? Смогу утишить тех людей, те голоса в море?

Карга глубоко вздохнула.

– Мой мальчик, если ты восстановишь свой разум, твои силы будут столь велики, что ты сможешь повернуть вспять само Потопление.

24. Первая Королева острова Предательства

Элли всмотрелась в тёмный переулок, но увидела только изголодавшуюся крысу, подёргивающую носом в пустом горшке из-под мёда.

Виола и Кейт вдвоём несли Сифа, подхватив под мышки.

– Я даже не видела, как они ударили Сифа, – шепнула Кейт, отпихивая своей головой голову Сифа. – Вырубили его начисто. Их пока не видно?

– Нет, – ответила Элли. – Но почему они так хотели нас убить?

– Та книга, – сказала Кейт. – В ней было всё. Все соглядатаи, работающие на Лорена, и все секреты, которыми он их держит.

Элли выудила из кармана заляпанный чернилами листок бумаги.

– Но теперь, когда у нас есть эти имена, как нам следует поступить?

– Понять, что они задумали, разумеется! – воскликнула Кейт. – Что бы Лорен ни планировал делать дальше, в этом будут замешаны осведомители из книги. Они – та армия, которую он использовал, чтобы уничтожить поля и зерно. Нам нужно поймать их за делом! – Она состроила гримасу. – Отчего этот мальчишка такой тяжёлый?

Они с Виолой втащили Сифа по последней лестнице через Врассыпки. Элли заметила, что Виола то и дело опасливо и тревожно поглядывает на Сифа. Над ними тарабанили на ночном бризе[14] ветви Гнусного дуба.

Крохотная голова Молворта появилась из окна спальни, белый ночной колпак трепыхался у него перед глазами.

– Воры! – возопил он. – Держитесь подальше от пивного погреба, или я вылью на вас свой ночной горшок!

– Это мы, Молворт, – рыкнула Виола, втаскивая Сифа в дверь. Арчибальд радостно побежал по половицам, кувырнулся в заносе и запрыгнул к Виоле на плечо.

– Чего я никак не понимаю, так это откуда взялись эти киты, – проговорила Кейт.

– Ох, да, это было… очень странно, – отозвалась Элли, встретившись глазами с Виолой.

Молворт возник за барной стойкой.

– Вы таки пролезли в пивной погреб, – пробурчал он, подозрительно пялясь на Сифа.

– Он не пьян, Молворт, – отрезала Виола.

– Ему нужны пиявки, – объявила Кейт. – Это то, что всегда советует Королевский врачеватель. Молворт, у тебя есть пиявки?

– Разумеется, – воскликнул Молворт. – Сотни! Следуй за мной, верная подданная!

Кейт перескочила через барную стойку и исчезла, а Элли и Виола тем временем доволокли Сифа до спальни и уронили на кровать. Элли села на корточки, тяжело дыша. Виола даже не вспотела. Внимательно посмотрев на Сифа, она прикоснулась пальцем к его коже.

– Эти голубые отметины, – сказала она.

– Пожалуйста, Виола, тебе никому нельзя говорить о них. Даже Кейт.

– Он позвал тех китов. Верно?

Элли резко глянула на Виолу, а затем сглотнула.

– Я не глупа, Элли. Я каждый день выхожу с ним на лодке. Море и он… они как братья-близнецы – братья, которые не всегда ладят. Когда он не в духе, море зыбится. Когда он счастлив, корабль скользит, только что не летит, и рыба кишит вокруг нас. Он словно Вару.

– Кто такой Вару?

Виола села, и Арчибальд спрыгнул к Сифу на подушку.

– Он из одной истории, которую рассказывала мне мама, когда я была маленькая. Он двигал море и мог превратиться в кита. Он был другом Лейлы, первой Королевы острова Предательства.

Элли вытаращила глаза.

– Лейла станет Сосудом? – воскликнула она, но Виола, кажется, не слушала, просто смотрела на Сифа уплывающим куда-то далеко взглядом. Арчибальд пристроился клубочком у него под подбородком и замурлыкал.

– Он бог, – проговорила Виола. – Он взаправдашний бог.

Она схватила Арчибальда на руки, и тот протестующе мявкнул.

– Сиф не опасен, – сказала Элли.

Виола посмотрела на крохотного котёнка в своих руках, потом на Сифа и тут только поняла, что сделала.

– Но… он управлял морем. Он унёс тех мужчин словно игрушки.

– Чтобы спасти наши жизни. Вот правда, он просто мальчик. Он по-прежнему твой друг.

Они молча смотрели на Сифа, звук его дыхания прокатывался, как холодный ветер. Элли пришла в голову одна мысль – Лейла знала Сифа или одно из его прежних воплощений, и, быть может, она знала, как помочь ему исцелиться.


Еще от автора Струан Мюррей
Дети прилива

Для жителей Города обычное дело находить на улицах рыб и крабов, ведь море постепенно пожирает Город, с каждым приливом поднимаясь всё выше и выше. Но тем серым утром, когда прилив отступил, на крыше часовни обнаружился кит. Горожане всполошились. Как он туда заплыл? Как его будут снимать? Не дурное ли это предзнаменование? Элли, сирота и изобретательница, единственная рискнула подойти к мёртвому гиганту. И обнаружила внутри него… мальчика. Живого, с виду совершенно обычного мальчика, который, однако, повёл себя странно – не знал, что Город один-единственный, и твердил о своих братьях и сёстрах… Власти Города решили, что это уж точно дурное предзнаменование и приговорили незваного гостя к смерти.


Рекомендуем почитать
Ноутсити – город будущего

"Ноутсити – город будущего" – детский фантастический роман. Это повествование о невероятном путешествии из города, парящего над землей, вглубь, в нижние слои – Сумрачную и Мертвую зоны. Там, главные герои, мальчик по имени Тим и девочка – Ребекка, встречают детей, силы которых в разы превышают их собственную. Но даже несмотря на это, спасти мир от вездесущего ЦОС смогут только они. Поэтому герои будут вынуждены отправиться в невиданный ранее мир и пройти по жуткому тоннелю, по пути подвергаясь опасности быть съеденными мелкими злобными существами.


Ярих Проныра

Огромное животное, горготан, медленно идет по стране великанов. Ноги горготана скрыты в ядовитом тумане, но людей, живущих на его спине, это не смущает. Жизнь горготанян спокойна, и только у Яриха, бойкого и смышленого воришки из маленького городка есть вопросы, ответы на которые он может получить у правителей. Сбежав из дома, он добирается до столицы и по воле случая вместе со своим жуком, принцессой и домовым падает с горготана. Чтобы вернуться назад им придется преодолеть кишащее духами болото, освободить королевство от ведьмы, чудом избежав благодарности, но самые большие потрясения будут ждать их после возвращения на горготан.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Как на Слэппины именины…

«Добро пожаловать в мой мир. Да, это Мир Слэппи — вам здесь остается только кричать! Ха-ха-ха! История, которую вам предстоит прочесть — одна из самых замечательных историй на свете. Это потому, что она про МЕНЯ! Ха-ха. А еще она — о мальчишке по имени Йен Баркер. У Йена как раз день рождения, и знаете что? Он устраивает вечеринку. На вечеринке Йен получит подарок, которому по наивности здорово обрадуется. Вы еще не догадались? Подарочек обернется кошмаром! Ну разве это не ОР? Пусть день рождения у Йена — но все пироги в итоге достанутся мне! Ха-ха-ха!».


Серафина и расколотое сердце

Таинственная угроза надвигается на Билтмор… Неизвестная сила вызывает жестокие ураганы, что сметают всё на своем пути. Серафина, очнувшись в полной темноте, должна узнать правду о том, что с ней случилось. И, пока не станет слишком поздно, научиться управлять своими новыми силами. У нее так мало времени, а совершить предстоит невозможное. Серафина старается вновь стать защитницей Билтмора, другом Брэдена, дочерью папаши и героиней Синих гор, а также всех людей и созданий, которые зовут это место своим домом. Впервые на русском языке третья книга серии бестселлеров Роберта Битти о приключениях юной Серафины.


Двенадцать ночей

В Рождество отец Кэй задержался на работе допоздна – как обычно. Устав от ожидания, мама Кэй сажает дочек в машину и едет за ним. Однако от привратника одного из колледжей старого университета, в котором отец занимается научными исследованиями, они узнают, что все давно разъехались. Да и вообще, по словам привратника, в колледже нет сотрудника с таким именем. Когда они, обескураженные, возвращаются домой, Кэй находит визитную карточку на своей подушке. Карточку, полученную от загадочных существ. Переместителей.