Остров предательства - [44]

Шрифт
Интервал

Элли заворчала, подозревая, что воодушевление Кейт скорее наигранное, чем настоящее. Она заковыляла следом за ней на людную площадь, полнящуюся весёлыми разговорами. Здания из песчаника поднимались в небо, с балконов свисали яркие простыни и группками стояли сплетничающие соседи.

– А вот и они! – возбуждённо воскликнула Кейт.

Между зданиями протянулись канаты, а на них раскачивались мускулистые танцоры в костюмах из голубых лент, один из них вращался вокруг другого в поднебесье, словно бы назло физическим законам, постановлявшим им упасть на землю.

Кейт, взяв Элли за руку, провела её между торгующимися.

– Давай найдём где посидеть.

– Я знаю, что ты делаешь, – предупредила Элли.

Кейт невинно улыбнулась, пристроившись на краю фонтана в центре площади.

– Но ты посмотри на них, разве они не сногсшибательные? Хотелось бы мне так уметь.

– Мы вышли, чтобы потренироваться.

Тени танцоров протянулись через лицо Кейт.

– В твоей голове слишком много шестерёнок и чисел, чтобы ценить искусство.

– Вот и неправда! – воскликнула Элли. – Дома я много рисовала.

– Шестерёнки?

Элли пробухтела что-то себе под нос и присоединилась к Кейт на краю фонтана, наблюдая за танцорами. Она не могла не признать, что они были сногсшибательными, однако постаралась этого не показывать.

– Я вижу изумление у тебя в глазах, – сказала Кейт, ухмыляясь.

Элли фыркнула:

– Так, ну пошли, мы…

– НОВОСТИ! НОВОСТИ!

Крик прорезал площадь, грянув непонятно откуда. Элли закрутила головой, а гомон толпы стих до негромкого бормотания. Стопка бумаг с шелестом выметнулась в воздух, и листы, кружа, заскользили над головами. Кейт подпрыгнула и, выхватив один, развернула его перед собой и Элли, чтобы прочесть.

ГРЯДЁТ ГОЛОД! ЛОРЕН ГОВОРИТ: СКУПАЙТЕ ВСЁ, ЧТО МОЖЕТЕ!

– Что он делает? – прорычала Кейт. – Продовольствие же ещё не закончилось. Это только вызовет панику!

Не успела она договорить, как затишье разорвалось криками. Покупатели налетели на прилавки, словно чайки на тушу кита, раскрашивая мостовую всполохами муки, раздавленными фруктами, липкими черепками от крынок с мёдом и битыми яйцами, пузырящимися на горячих камнях. Элли пронзило ужасом, когда зазевавшийся небесный танцор не долетел до каната, к которому прыгал, и рухнул на лавку внизу, прорвав брезентовый навес. Она выдохнула с облегчением, когда танцор поднялся на ноги, но тут же охнула, увидев, как сбили с ног крохотную девчушку. Девочка ревела среди топающих вокруг башмаков.

Кейт бросилась вперёд и подхватила девчушку на руки. Элли пробралась к ним сквозь кипение толпы.

– Мередит!

Бледный как полотно мужчина схватил девочку в крепкие объятия, даже спасибо не сказав. Кейт, не моргая, смотрела на хаос. Когда Элли взяла её за руку, она почувствовала, что та дрожит.

– Кейт, если ты сможешь понять, как обратиться к своим силам, мы всему этому положим конец.

Кейт кивнула с яростной решимостью во взгляде.

– Пойдём.

Они побежали по улице, но Элли с трудом поспевала.

Кейт остановилась перед лавкой портного, и Элли благодарно выдохнула, поравнявшись с ней, но тотчас ойкнула, когда Кейт схватила её за руку и зашвырнула в переулок.

– Что такое? – шепнула Элли. Кейт приникла к углу дома, выглядывая на улицу. Элли встала на цыпочки, чтобы высунуться у неё из-за плеча.

Они вышли к знакомому зданию – тому дому, у которого Элли застала подглядывающую Кейт в тот день, когда они встретились в первый раз. На крыльце сидели три девочки со своей матерью, читавшей им на послеполуденном солнце.

Элли заметила, как обмякли плечи Кейт, стоило ей понаблюдать за ними. Мать говорила разными забавными голосами, изображая разных персонажей, отчего младшая девочка то и дело заходилась визгом, покатываясь со смеху. Всякий раз, когда она принималась хохотать, уголки рта Кейт ползли вверх.

Элли чувствовала, что они вторгаются во что-то очень личное, и опять с недоумением задумалась, зачем Кейт следила тогда за этой семьёй.

Мать закрыла книгу и усадила младшую дочь к себе на колени, вытирая слёзы смеха с её щёк. Кейт неуверенно подняла руку и дотронулась до своей собственной щеки.

– Я понятия не имею, кто они такие, Элли, – проговорила она. – Но они так весело живут.

Услышав звук шагов, они повернулись к улице – отец возвращался с рынка. Дочери кинулись к нему, обнимая за талию. Он через силу улыбнулся, но не смог спрятать горестных глаз. Он положил перед матерью пустой мешок, и они обменялись перепуганными взглядами. Затем он подхватил младшую дочь на руки, и вся семья прошла внутрь.

Кейт тяжело дышала.

– Я должна что-то сделать.

– Ты и делаешь, – сказала Элли. – Ты разберёшься со своими силами, а я отлажу работу своих машин.

Кейт повернулась, и, увидев разгоревшуюся у неё в глазах надежду, Элли решила, что во что бы то ни стало нельзя допустить, чтобы этот свет угас.

– Тогда всё будет хорошо. Правда, Элли? – голос Кейт слегка дрожал. – Всё будет хорошо?

Элли кивнула:

– Да, конечно, будет.

Кейт улыбнулась, а затем зашагала к дому. Из кармана плаща она достала золотые кольца, инкрустированные драгоценными камнями. Элли нахмурилась, а потом догадалась, что собирается сделать Кейт. Она порылась в карманах и нашла кошель, затянутый шнурком. Кейт опустила в него кольца, положила кошель на крыльцо, а затем три раза стукнула в дверь.


Еще от автора Струан Мюррей
Дети прилива

Для жителей Города обычное дело находить на улицах рыб и крабов, ведь море постепенно пожирает Город, с каждым приливом поднимаясь всё выше и выше. Но тем серым утром, когда прилив отступил, на крыше часовни обнаружился кит. Горожане всполошились. Как он туда заплыл? Как его будут снимать? Не дурное ли это предзнаменование? Элли, сирота и изобретательница, единственная рискнула подойти к мёртвому гиганту. И обнаружила внутри него… мальчика. Живого, с виду совершенно обычного мальчика, который, однако, повёл себя странно – не знал, что Город один-единственный, и твердил о своих братьях и сёстрах… Власти Города решили, что это уж точно дурное предзнаменование и приговорили незваного гостя к смерти.


Рекомендуем почитать
Ноутсити – город будущего

"Ноутсити – город будущего" – детский фантастический роман. Это повествование о невероятном путешествии из города, парящего над землей, вглубь, в нижние слои – Сумрачную и Мертвую зоны. Там, главные герои, мальчик по имени Тим и девочка – Ребекка, встречают детей, силы которых в разы превышают их собственную. Но даже несмотря на это, спасти мир от вездесущего ЦОС смогут только они. Поэтому герои будут вынуждены отправиться в невиданный ранее мир и пройти по жуткому тоннелю, по пути подвергаясь опасности быть съеденными мелкими злобными существами.


Ярих Проныра

Огромное животное, горготан, медленно идет по стране великанов. Ноги горготана скрыты в ядовитом тумане, но людей, живущих на его спине, это не смущает. Жизнь горготанян спокойна, и только у Яриха, бойкого и смышленого воришки из маленького городка есть вопросы, ответы на которые он может получить у правителей. Сбежав из дома, он добирается до столицы и по воле случая вместе со своим жуком, принцессой и домовым падает с горготана. Чтобы вернуться назад им придется преодолеть кишащее духами болото, освободить королевство от ведьмы, чудом избежав благодарности, но самые большие потрясения будут ждать их после возвращения на горготан.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Как на Слэппины именины…

«Добро пожаловать в мой мир. Да, это Мир Слэппи — вам здесь остается только кричать! Ха-ха-ха! История, которую вам предстоит прочесть — одна из самых замечательных историй на свете. Это потому, что она про МЕНЯ! Ха-ха. А еще она — о мальчишке по имени Йен Баркер. У Йена как раз день рождения, и знаете что? Он устраивает вечеринку. На вечеринке Йен получит подарок, которому по наивности здорово обрадуется. Вы еще не догадались? Подарочек обернется кошмаром! Ну разве это не ОР? Пусть день рождения у Йена — но все пироги в итоге достанутся мне! Ха-ха-ха!».


Серафина и расколотое сердце

Таинственная угроза надвигается на Билтмор… Неизвестная сила вызывает жестокие ураганы, что сметают всё на своем пути. Серафина, очнувшись в полной темноте, должна узнать правду о том, что с ней случилось. И, пока не станет слишком поздно, научиться управлять своими новыми силами. У нее так мало времени, а совершить предстоит невозможное. Серафина старается вновь стать защитницей Билтмора, другом Брэдена, дочерью папаши и героиней Синих гор, а также всех людей и созданий, которые зовут это место своим домом. Впервые на русском языке третья книга серии бестселлеров Роберта Битти о приключениях юной Серафины.


Двенадцать ночей

В Рождество отец Кэй задержался на работе допоздна – как обычно. Устав от ожидания, мама Кэй сажает дочек в машину и едет за ним. Однако от привратника одного из колледжей старого университета, в котором отец занимается научными исследованиями, они узнают, что все давно разъехались. Да и вообще, по словам привратника, в колледже нет сотрудника с таким именем. Когда они, обескураженные, возвращаются домой, Кэй находит визитную карточку на своей подушке. Карточку, полученную от загадочных существ. Переместителей.