Остров отчаяния - [110]

Шрифт
Интервал

— Иисус, Мария и Иосиф, хорошо пошло — сказал Стивен. — Можете налить снова. Еще час в таком режиме, и я бы умер. — Он посмотрел на свою руку, дрожащую по мере расслабления после деликатной работы. — Зубы будут завтра.

— Завтра? — Воскликнул Патнем. — Почему? Ты, сукин сын, ты обещал… — он запнулся, и в словах любезных, насколько позволяла боль, призвал Стивена вырвать зуб прямо сейчас — еще одной такой ночи он не переживет.

— Ваш зуб — трудный, плохой, капитан, и опухоль еще не сошла. Я не прикоснулся бы к нему сейчас, в полумраке, с нетвердой рукой, даже если бы вы были папой римским, — сказал Стивен.

— Ах, папой… — воскликнул капитан.

— Эй, Уинтроп Патнем, — сказал его совладелец предупреждающим тоном.

— Вы думаете, я не собираюсь сделать, что требуется? — спросил Патнем. — Говорю вам, сэр, что кузница будет на берегу с рассветом, разверзнется ли ад или потоп, наряду с десятком тридцатифутовых полосками пять на один, наковальней, небольшим запасом угля, и всем, что необходимо.

— Я в этом уверен, сэр. Но я не могу, положа руку на сердце, прикоснуться к зубу этим вечером. Выпейте это, держите компресс на месте, и даю слово, ночь пройдет терпимо.

На обратном пути к берегу Стивен не сказал ни слова своему помощнику. Доктор чувствовал себя измотанным и опустошенным, и Хирепат оставался так же нем, как и он сам. Стивен стал немного более разговорчивым, когда пришел с докладом к Джеку.

— Я предлагаю, что все ирландцы, иностранцы и негры, что еще остались на этом корабле, должны собраться утром на пляже, чтобы помочь выгрузить кузницу, а ты и офицеры должны держаться подальше, — сказал он, задумчиво смотря какое-то время на сияющее лицо Джека, затем, не сказав ни слова больше, ушел в хижину миссис Уоган.

— Я пришел, чтобы попить с вами чаю, — сказал он. — Если сделаете такое одолжение.

— Рада, просто в восторге, — воскликнула она. — Я не ожидала вас, по крайней мере, сегодня. Какой сюрприз! Какой приятный сюрприз! Пегги, чайные приборы и можешь идти.

— Что мне делать с брюками, мэм? — Спросила Пегги, отрывая широкое, невинное лицо от шитья.

Миссис Уоган бросилась вперед, вырвала брюки у нее из рук, и поспешила выпроводить ее из комнаты. Стивен смотрел на чайник, посвистывающий на печке на тюленьем жире.

— Чашка чая, чашка чая… Я пилил ваших соотечественников, моя дорогая, да и своих тоже, а когда это было сделано, они угостили меня виски, джином и ромом. Чашка чая приведет меня в порядок.

— Я… моё состояние сегодня тоже характеризовалось сильной спешкой и суматохой, — сказала миссис Уоган, и, очевидно, говорила правду — она едва могла усидеть на месте, и почти утратила несколько напряженное состояние и бледность первых недель беременности, ее лицо теперь необыкновенно похорошело, и это, в сочетании с блеском в глазах и энергией, бьющей ключом, делало ее поразительно красивой. — Странная спешка. Выпьем вместе целую бочку чая, оба успокоимся. Посмотрите, доктор Мэтьюрин, я отважилась на пару матросских штанов. Надеюсь, вы не сочтете их нескромными — защита от холода, понимаете. Удивительно теплые, уверяю вас. И видите, я закончила ваш синий шарф. Умоляю, сэр, у вас есть новости из Штатов?

— Невероятно любезно. Я буду носить его на талии, на пояснице, мэм — месте для животного тепла. Моя огромнейшая благодарность. Что касается новостей: увы, кажется, война не заставит себя долго ждать, если уже не объявлена. «Лафайет» сообщил о другом «американце» с Тристана не так давно, хотя Хирепат мог бы рассказать лучше меня — у него было больше времени на болтовню. Что касается наших местных новостей, то они крайне любезно согласились одолжить нам свою кузницу и наковальню, так что мы сможем продолжать наше путешествие.

— Они задержатся здесь надолго, не знаете?

— О, нет. Только заберут зелень для дороги домой. День или около того, пока я осмотрю еще нескольких пациентов, а затем они отплывут с грузом домой. Домой в Нантакет, что в Коннектикуте, полагаю.

— Масса… Массачусетсе, — поправила миссис Уоган, и залилась слезами. — Простите меня, — сказала она сквозь рыдания. — Простите меня. Должно быть, это из-за беременности. Я никогда не была беременна раньше. Нет, пожалуйста, не уходите. Или, если нужно, идите, но пришлите мистера Хирепата — я бы так хотела услышать, что у него могут быть за новости.

Стивен ушел. Он чувствовал себя несколько более грязным, чем обычно, — денек выдался пачкающим, — но в своем дневнике написал:


«Кажется, вещи движутся в направлении, какого только можно желать, и все же я не совсем уверен. Я сам должен доставить бедных простодушных созданий на борт китобоя, но только Уоган не должна подозревать, что я знаю об их действиях: это уничтожит доверие к её бумагам, по крайней мере, если ее шеф настолько умён, насколько я предполагаю. Мне хочется довериться Джеку, чтобы он мог снять охрану, оставить лодки на берегу: все, чтобы облегчить их побег. Но он никудышный игрок — переиграет, и она раскусит его. Тем не менее, в итоге я, быть может, буду вынужден пойти на это.

Хирепат является самым неудачным соучастником для заговорщика, которого только можно себе представить. Правда, он обладает той бесценной аурой честности, которая так редко может сохраняться, как только потеряна её основа, но с другой стороны, он не способен контролировать ни свое лицо, ни память. Он отметил, что я „друг независимости“, что верно, но я никогда не говорил ему об этом, и эта информация могла попасть к нему только через Уоган — печальная оплошность с его стороны. И эта чрезмерная честность может также привести к несвоевременному порыву благородства: я боюсь этого. Слова Джека о крысах выбраны крайне неудачно. Тем не менее, я сделал все, что мог, и сегодня позволю себе только двадцать пять капель, которые выпью за счастье Хирепата. Я очень привязан к этому молодому человеку, и хотя, возможно, оказываю ему не самую лучшую услугу — длительная связь с Уоган может оказаться не совсем тем, на что он надеется, — но хочу, чтобы он насладился тем, чем можно насладиться. Быть может, он не проест свою молодость в тоске и среди разбитых надежд, как я».


Еще от автора Патрик О'Брайан
Командир и штурман

«Командир и штурман» — первый роман знаменитой исторической серии Патрика О'Брайана, посвященной эпохе наполеоновских войн. В нем завязывается дружба между капитаном британского королевского флота Джеком Обри и судовым врачом Стивеном Мэтьюрином. Их шлюп «Софи», курсируя у побережья Испании, показывает чудеса героизма в столкновениях с испано-французскими судами.


На краю земли

Роман «На краю земли» — десятый из знаменитой исторической серии английского писателя Патрика О'Брайана, который, наряду с романом «Командир и штурман», лег в основу сценария известного фильма «Хозяин морей». Главные герои, Джек Обри и Стивен Мэтьюрин, участвуют в захватывающей погоне — преследовании американского капера, нападающего на британские китобойные суда.


Капитан первого ранга

«Капитан первого ранга» — следующий роман из знаменитой исторической серии Патрика О'Брайана «Хозяин морей». После недолгого Амьенского мира (1802) Европа снова в огне. Капитан королевского флота Джек Обри получает в командование каперское судно, которое начинает охоту за кораблями противника.


Коммандер

1800 год. Британия ведет войну с наполеоновской Францией. Свежеиспеченный капитан Джек Обри получил назначение на старый, медлительный шлюп "Софи", на котором он крейсирует вдоль побережья Испании, успешно борясь с французскими и испанскими судами. "Коммандер" - первый роман знаменитой исторической серии Патрика О'Брайана, посвященной эпохе наполеоновских войн. В нем завязывается дружба между капитаном британского королевского флота Джеком Обри и судовым хирургом доктором Стивеном Мэтьюрином.


Миссия на Маврикий

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гавань измены

Продолжение приключений капитана Обри, 9 книга серии. 1812 год, после завершения миссии в Ионическом море фрегат «Сюрприз» получает новое задание. Средиземное море, база английского флота – Мальта – кишит французскими шпионам, а впереди – миссия на северном берегу Африки.


Рекомендуем почитать
Мария София: тайны и подвиги наследницы Баварского дома

Автор книги, Лоррейн Кальтенбах, раскопавшая семейные архивы и три года путешествовавшая по Франции, Германии и Италии, воскрешает роковую любовь королевы Обеих Сицилий Марии Софии Баварской. Это интереснейшее повествование, которое из истории отдельной семьи, полной тайн и загадок прошлого, постепенно превращается в серьезное исследование по истории Европы второй половины XIX века. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Меч Ислама. Псы Господни.

В четвертый том собрания сочинений Р. Сабатини вошли романы «Меч ислама» и «Псы Господни». Действие первого из них приходится на время так называемых Итальянских войн, когда Франция и Испания оспаривали господство над Италией и одновременно были вынуждены бороться с корсарскими набегами в Средиземноморье. Приключения героев на суше и на море поистине захватывающи. События романа «Псы Господни» происходят в англо-испанскую войну. Симпатии Сабатини, безусловно, на стороне молодой и более свободной Англии в ее борьбе с притязаниями короля Филиппа на английскую корону и на стороне героев-англичан, отстаивающих достоинство личности даже в застенках испанской инквизиции.


Археология русского интернета. Телепатия, телемосты и другие техноутопии холодной войны

Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Записки декабриста

Библиотека проекта «История Российского государства» — это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых ее истоков. Иван Дмитриевич Якушкин (1793–1857) — один из участников попытки государственного переворота в Санкт-Петербурге в 1825 году. Он отказался присягать Николаю I, был арестован и осужден на 25 лет каторжных работ и поселение. В заключении проявил невероятную стойкость и до конца сохранил верность своим идеалам.


Тайны хазар и русичей. Сенсации, факты, открытия

Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.


Бунтари и мятежники. Политические дела из истории России

Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.


Военная фортуна

«Цельно… увлекательно… захватывающе»Джон Бэтлет и Айрис Мердок.


Оборотная сторона медали

Вернувшись в Англию, Джек Обри переживает худший период своей жизни. Ему предъявляют сфабрикованное обвинение в мошенничестве на рынке ценных бумаг, приговаривают к штрафу, позорному столбу и увольняют из флота. Стивену Мэтьюрину удается купить списанный из флота «Сюрприз» и получить каперское свидетельство. Попутно он узнает, что в афере с ценными бумагами замешан Рэй... .


Миссия в Ионическом море

Джек Обри и Стивен Мэтьюрин, теперь уже ветераны многих сражений, возвращаются туда, где началось их знакомство — в воды Средиземного моря. Но Джек теперь уже солидный капитан линейного корабля. Идет блокада французского порта Тулон, и эта война, нудная и затяжная, совсем не похожа на лихие рейды прежних времен. Внезапный поворот событий вовлекает их со Стивеном в опасную миссию на греческих островах, в которой потребуется недюжинный талант моряка и все знаменитое везение Счастливчика Джека Обри, вступившего в бой с численно превосходящим противником и с триумфом вырвавшего победу.


Фрегат Его Величества 'Сюрприз'

Патрик О'Брайан — автор большого количества книг самых разнообразных жанров, но настоящую известность ему принесла серия книг о капитане Джеке Обри и судовом враче Стефене Мэтьюрине. Действие книг разворачивается в эпоху наполеоновских войн, развивая тему, начатую книгами С.С. Форестера. Критики единодушно отмечают как высокие художественные достоинства книг (по мастерству в построении диалогов и описании характеров О'Брайана сравнивают с Джейн Остен), так и великолепное знание исторических реалий. Автору удалось во всех деталях воссоздать облик эпохи — начиная от устройства корабля и заканчивая языком, описанием обычаев, верований, научных представлений.