Остров Маргариты - [13]
- Спасибо!
- Алекс, а что тебя связывает с моим мужем? Как началась ваша дружба?
- Я понял, Джейн, в твоём вопросе спрятался скрытый намёк на мой возраст. Мол, каким же это боком пожилой дядька соотносится с моим молодым мужем?
- Как вам не стыдно, Алекс! Во-первых, вы совсем не пожилой, а, во-вторых, всех мужчин от двадцати пяти до пятидесяти я лично отношу к одинаковой возрастной категории - мужчина брачного возраста. В своём вопросе я имела в виду то обстоятельство, что вы преподаватель колледжа – человек общественной профессии, а Максик у нас – сетевой поисковик, то есть одинокий волк. До нашего с ним знакомства я даже и не подозревала о существовании такой профессии – сетевой поисковик. Впрочем, какая разница? Для женщины самое главное в том, чтобы муж хорошо зарабатывал. Я сама до замужества работала в Центральной библиотеке города, но после рождения Агнессы мой Максик даже слушать не хочет о моём будущем возвращении на работу.
- Знаешь, Джейн, мы с твоим мужем сошлись из-за одинаковой пагубной страсти – мы с ним оба фанаты-компьютерщики. Мы случайно познакомились с Максом в Сети, обмениваясь полезной информацией. В начальный период нашего знакомства мы общались только по электронным каналам. Позже, когда мы успели оценить уровень профессиональной квалификации каждого из нас, наши интересы и возможности, мы оба одновременно пришли к выводу, что в определённых обстоятельствах мы иногда нуждаемся во взаимной помощи. Мы встретились в баре, обсудили пару горящих профессиональных проблем, и с той поры, по мере сил, мы всегда помогаем друг другу.
- Все компьютерщики становятся страшными занудами, когда что-либо стараются объяснить девушкам из другой области занятий. И Макс, и вы, Алекс, объясняете простые вещи не совсем конкретно. Вы оба, в основном, разговариваете слишком абстрактно, в общем. Идеология вашей дружбы в целом мне понятна, а деталей мне, наверное, никогда так и не понять. Впрочем, мы с моим мужем ведь тоже познакомились при помощи компьютеров, по Интернету. Я ему сразу заявила, что меня интересуют только претенденты на самые серьёзные отношения.
К разговору подключается Макс:
- Моя сладкая, ты не могла бы забрать Агнесску из моих рук. Я обещал Алексу помочь с одной компьютерной проблемой. Нам обоим крайне необходимо ненадолго уединиться в моём офисе.
- ОК, Максик...
Офис «сетевого поисковика» Максона по уровню оснащения мог бы соревноваться с компьютерной лабораторией Принстонского университета. Приятели уселись в два удобных кресла от «Herman Miller» и синхронно придвинулись к большому дисплею доминирующего в комнате мощного компьютера.
- Алекс, я сейчас покажу тебе видеозапись пресс-конференции, которая случилась в период прохождения и в рамках Всемирного конгресса учёных-футурологов. Конгресс проходил в Вене в июне текущего года. Они выставили в YouTube только самые сенсационные, революционные доклады и заявления своих участников. Для своих самых выдающихся докладчиков организаторы Конгресса устроили пресс-конференцию, на которой «учёные-революционеры» делились с представителями СМИ и, опосредованно, с широкой общественностью своими смелыми идеями по будущему развитию человечества. Я сейчас включу ролик, промотаю до нужной точки и оставлю тебя в качестве единственного зрителя. Признаться честно, мне больше не хочется ещё раз окунаться в одно и тоже дерьмо, а вот тебя этот фильмец очень сильно заинтересует, я тебе обещаю...
На экране замелькали кадры, которые характерны для любой пресс-конференции учёных с представителями СМИ.
Небольшое возвышение – сцена в тупике зала для собраний с удобным креслом, в котором расположился сравнительно молодой господин. Главный герой – человек очень высокого роста, в громадных тёмных очках с массивной, блестящей оправой. К одной из дужек очков пристроен металлический отросток с компактным микрофоном. Вокруг сцены с солирующим господином в кресле на обычных стульях расселись до сотни «журналюг» всех возможных разновидностей, полов, типов и рас, случающихся в этой профессии. Профессиональные писаки экипированы самым разнообразным техническим оборудованием из этой области деятельности. Распорядитель объявляет о наступлении момента допуска к телу жертвы пресс-конференции. Голодная свора писак сразу резко набрасывается на свою добычу – два десятка рук взметнулись вверх, с просьбой принять их вопрос.
Великан вальяжно выбирает руку красивой девушки со второго ряда. – Губа не дура, - успевает подумать Алекс...
- Доктор Аткинсон, меня зовут Изабель Котье, я представляю на Конгрессе французскую газету «Фигаро». У меня к вам сразу два вопроса.
1) Футурология сравнительно молодая наука. В этой связи наши читатели нечётко представляют её задачи. Не могли бы вы, в самых общих чертах, сказать несколько слов о тех задачах футурологии, которые вы лично считаете наиболее важными?
2) В своём докладе вы уделили много внимания вопросам справедливости и гуманизма. Не могли бы вы самым доступным языком изложить читателям нашей газеты, как и почему прикладная наука - футурология так тесно связана с этими, наиболее глобальными, теоретическими характеристиками, используемыми для оценки состояния демократии в обществе?
Однажды в руки безработной журналистки Екатерины Голицыной и её друга Николая Артюхова попадает странная флешка с видеозаписью. Известный американский писатель Майкл Доусон просит помочь ему в поисках исчезнувшей жены, Лии, родители которой погибли от рук китайской секты «Чёрное Братство». Следы Лии ведут в Россию.Старая китайская легенда неожиданно оживает в наши дни. Маленький научный городок Техногорск становится центром борьбы добра и зла. Оборотни, карлики, московский вор в законе, всемогущий мэр города и сам Магистр «Черного Братства».Кто может противостоять им? К тому же Николай исчезает самым странным образом.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.