Остров любви - [24]
— Я могу придумать веселье получше. — Он выхватил у нее подушку и бросил на кровать.
— Я тоже могу найти занятие по душе, — сказала она, спустив с кровати ноги.
Одним легким движением Лахлан снова положил ее ноги на кровать.
— Мне нужно убедиться в том, что с вами все хорошо, и вы мне это позволите.
Сердце Реганы забилось, когда она увидела пронзительный взгляд Макгрегора. Дрожащим голосом она произнесла:
— Уверяю вас, я цела и невредима. Просто упала со ступенек и растянула лодыжку.
— Я не хочу рисковать, — стоял на своем Макгрегор.
— Не вижу…
— Я не собираюсь с вами спорить. Снимите платье и нижнюю юбку, или я сам это сделаю. — Ноздри его раздувались от ярости.
— Платье и нижнюю юбку?
— Именно. Иначе я не смогу вас осмотреть.
— Вы просто издеваетесь надо мной. — Регана гневно взглянула на него.
— Не беспокойтесь. Я не собираюсь издеваться или шутить над вами. Кроме того, у вас нет ничего такого, чего бы я никогда не видел.
Значит, у него были женщины. Впрочем, для Реганы это не явилось сюрпризом, но она не ожидала, что почувствует жгучую ревность.
— Надеюсь, вы можете соблюсти хоть какие-то нормы приличия и позволите мне…
С нескрываемым удовлетворением Макгрегор отвернулся, скрестил руки на груди и стал ждать.
— Не поворачивайтесь, — сказала Регана и начала расстегивать платье. У отца не было денег ни на дорогие застежки, ни на служанок, поэтому они с Эммой носили простые платья с завязками спереди, так что их можно было легко снять.
Она бросила на кровать платье, сняла башмаки и нижнюю юбку и в одной рубашке нырнула под одеяло.
— Это не все, — отозвался Лахлан, — распустите волосы.
Господи, неужели у него глаза на спине?
— Волосы?
— Да, я посмотрю, не повреждена ли голова.
— Ради всего святого, на голове нет ни царапины, — сказала Регана, распуская волосы.
Золотые пряди упали на плечи. Регана натянула одеяло до подбородка.
— Ну что же, давайте покончим с этим, — произнес Макгрегор. — С чего начнем?
Он больше не выглядел ни злым, ни раздраженным. Регана посмотрела на его обнаженные ноги, видневшиеся из-под килта, сглотнула и сказала:
— У меня болит только спина.
— Наконец-то вы признались. Повернитесь.
Поколебавшись, Регана повернулась на бок, радуясь, что не придется смотреть ему в лицо. Она его не видела, но чувствовала взгляд, и задрожала, но не от холода. Потом закрыла глаза.
Макгрегор отбросил одеяло, убрал упавшие на спину волосы и коснулся темного пятна чуть выше края сорочки.
— Ой!
— Здесь синяк, — произнес он. — Ложитесь на живот.
Она легла и уткнулась лицом в подушку. От стыда ей хотелось провалиться сквозь землю. Хорошо еще, что он не опускает одеяло ниже талии. Регана наслаждалась прикосновением его теплых рук, которые гладили ее спину. Вдруг Регана подскочила.
— Больно?
— Да.
Его большие ладони добрались до шеи, а пальцы зарылись в волосы.
— Хм…
— Что?
— Синяков нет.
— Я же говорила.
— Похоже, спине досталось больше всего. Я велю служанке приготовить мазь. Сегодня вы останетесь в постели.
— В этом нет необходимости.
— Вы будете слушаться меня или…
— Или что?
— Вам лучше этого не знать, уж поверьте мне, — прорычал он.
Регана услышала удаляющиеся шаги, повернулась и увидела закрывавшуюся за Макгрегором дверь. Тут она заметила зеркало, установленное прямо напротив кровати. Значит, даже отвернувшись, он видел ее отражение! Неудивительно, что у него было такое довольное выражение лица.
— Мерзавец! — в сердцах произнесла девушка.
Она представила, как он разглядывает ее в зеркале — руки, шею, волосы.
— Ты развратница, Регана Саутуорт, — сказала она, глядя в зеркало.
«Примирись, ты не хотела, чтобы он уходил».
Она была готова поклясться, что эти слова исходили прямо из стен. Регана судорожно потянулась за одеждой, ей хотелось убежать из этой комнаты.
Лахлан шел к себе, слушая голоса.
«Ты хочешь вернуться к ней».
Он уже привык к голосам замка, но никому не говорил, что слышит их. Его отец тоже слышал голоса, но, когда рассказал об этом, его посадили под замок. И чтобы избежать подобной участи, Лахлан молчал.
Лахлан чувствовал, что руки его вспотели и мушкет вот-вот выскользнет из них. Мысли о мисс Саутуорт преследовали его. Он только что видел все ее прелести и, наверное, до самой смерти не забудет это прекрасное зрелище. Безупречная линия бедер, приподнятые груди с тугими сосками… Чувственность, с которой она распускала волосы.
Неужели Макаскил видел эту девушку обнаженной? Ревность жгла его словно огнем. Ничего подобного он еще не испытывал.
Лахлан чувствовал какую-то странную власть над собой этой девушки. Стена безразличия, которую Лахлан воздвиг вокруг себя, помогала ему в детстве жить, мириться с тем, что придется всю жизнь провести в замке Друидхан, охраняя его секреты. Но стоило ему оказаться рядом с Реганой, как он чувствовал, что стена эта потихоньку рушится. И, несмотря на коварные советы замка, старался держаться от мисс Саутуорт подальше.
Лахлан шел в северное крыло, за ним неотступно следовали собаки. Когда-то эта часть замка была его любимой. Он укрывался здесь от пьяного отца, от равнодушия матери. Только сейчас, с приходом мисс Саутуорт, он осознал, насколько изолирована была эта часть замка.
Очаровательная Келси Уолларил ненавидела циничного повесу герцога Эдварда Салфорда – человека, который принес много горя ее семье, – и мечтала отомстить негодяю.И вот наконец, когда судьба привела юную Келси в дом герцога, настало время действовать. Но… как мстить тому, кто не задумываясь готов отдать ей свое сердце и душу? И надо ли отвергать любовь, которая может стать счастьем для двоих.
Во времена великого короля Ричарда Львиное Сердце дамы были нежны и изящны — все, кроме леди Ларк, обладавшей гордой и отважной душой истинного воина и лихими манерами мальчишки-сорванца…Во времена великого короля Ричарда Львиное Сердце лорды были благородны и куртуазно-вежливы — все, кроме графа Блэкстоуна, сурового рыцаря, презиравшего любовь.Однако что за чувство с первой встречи вспыхнуло между девушкой, не терпевшей над собой ничьей власти, и воителем, привыкшим считать женщин жалкими игрушками? Ненависть — или безумная страсть?..
Что должен сделать уважающий себя джентльмен, спасший из лап бандитов юную девушку? Стать ее защитником и рыцарем…А если у этого рано овдовевшего джентльмена полон дом детей? Значит, он наконец-то нашел для них идеальную няню!Именно так полагал граф Аптон, препроводивший прелестную Холли Кимбелл в свое загородное имение и… забывший о ней. Однако решительная девушка, с первого взгляда влюбившаяся в красавца спасителя, твердо намерена стать не только матерью для детей Аптона, но и его женой и возлюбленной… Это лишь вопрос времени!
Скромница Меган Фенвик вообще не собиралась замуж, и уж тем более — за самого, по слухам, порочного мужчину лондонского света! Но только ценой брака с лордом Барретом Ротшильдом могла она спасти от разорения не только себя, но и проигравшегося в пух беспутного брата.С ужасом шла Меган под венец с Барретом, даже не подозревая, что именно в его объятиях обретет счастье великой, страстной любви — любви, которая станет для нее подлинным и единственным смыслом жизни…
Каждый из героев этих новелл сполна заплатил по предъявленному судьбой счёту за то, что считал главным в своей жизни, к чему шёл, побуждаемый чувством долга и пониманием своего жизненного пути. И пусть цена оказалась дорогой, порой непомерно высокой, они все её отдали без колебаний. Кто-то из них заплатил любовью, а другие – жизнью.
Идет жестокая война, но в небольшом порту Нового Орлеана о ней знают лишь понаслышке. У красавицы Лиз и без того нелегкая жизнь. Ей приходится тяжело работать, чтобы помочь семье. Один вечер меняет все – Лиз попадает на бал! Среди знатных джентльменов она встречает загадочного дона Рафаэля Гонсалеса. Девушка сталкивалась с ним и раньше, однако именно здесь, среди огней вечера, он покорил ее сердце. Но почему этот испанский дон так любезен с Лиз? Неужели он совсем не тот, за кого себя выдает?
Датская принцесса Энгебурга, ставшая королевой Франции, провела двадцать лет в монастырях и тюрьмах. За что молодой король так поступил с ней? Возможно, своей красотой она напомнила ему о кощунстве, совершенном в ночь перед посвящением в рыцари. Тогда, в храме, юный Филипп, вместо того чтобы молиться, расточал слова любви статуе Мадонны, умоляя ее снизойти в его объятия. Через несколько лет ему представили невесту, лицо и фигура которой были точно скопированы с той самой статуи. Единственной ее виной было сходство с Божьей Матерью – и за это двадцать лет она провела в заточении! Что это, если не проклятие?..
Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.В данную книгу вошли исторический роман «Последние дни Помпей» и один из ранних романов писателя «Пелэм, или Приключения джентльмена» (1828).В романе «Последние дни Помпей» описываются события, предшествующие извержению Везувия в I в. н. э., похоронившему под пеплом процветающий курортный древнеримский город. Вулканический пепел сохранил в неприкосновенности дома тех, кто жил за две тысячи лет до нас.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…