Остров Королевы - [25]
— Слушайте все! Подтянитесь и возьмитесь за ум, если не хотите последовать за этим. — Феликс небрежно махнул топором в сторону покойника. — Наша задача — очистить остров от беглецов и бандитов. Прочесать всю территорию от берега до берега! Реки и ручьи, прибрежные морские воды окрасятся кровью проклятых выдр! Я сделаю из вас воинов, вот увидите!
Тем временем на пирсе появилась леди Хладвига. Она молча смотрела на разглагольствующего Врига. Чуть позади остановились Атунра и Питру. Молодой кот вырядился великим полководцем. Стальной шлем, алый шарф, из-под темно-синего плаща сверкает боевой нагрудник, украшенный темными камнями. В одной лапе Питру зажал блестящий малый щит, другая сжимает острый кривой ятаган.
Хладвига вскинула обвиняющую лапу в сторону Феликса.
— Полюбуйтесь могучим властелином! Как легко он расправляется с теми, кто ему верно служит! Сначала с моим сыном, теперь с этим несчастным воином. Кто следующий? Почему ты не убиваешь настоящих врагов, Вриг Феликс? Почему по острову безнаказанно разгуливает Лагунный? Потому что он может ответить ударом на удар?
Феликс повернул голову и смерил Хладвигу презрительным взглядом.
— Займись своими делами, а я займусь врагом. И убери с глаз моих этого разряженного котёнка. Атунра, ко мне!
Хладвига задержала шагнувшую на зов повелителя Атунру.
— Атунра останется со мной и Питру. Мы будем защищать крепость, пока ты прогуливаешься по острову.
Вождь досадливо поморщился. Он совсем забыл, что крепость нуждается в охране на время его отсутствия. Спрыгнув со скалы, Феликс проворчал Скодту:
— Возьми восемьдесят воинов и останься в крепости в распоряжении леди Хладвиги.
Скодт отделил от рядов указанное количество солдат и направился к пирсу, но Питру преградил ему путь, вытянув вперёд ятаган.
— Свободен, капитан! Ты мне здесь не нужен! Я отвечаю за крепость.
Скодт опешил:
— Ты?
— Я назначила сына комендантом крепости. Покинь нас, капитан!
Вриг Феликс поморщился.
— Значит, этот разряженный котёнок уже становится опасным зверем.
Прежде чем отвернуться и отойти, повелитель обменялся беглым, но многозначительным взглядом с Атунрой. Куница в ответ чуть заметно прищурила глаз. Она поняла приказ. Для неё существовал лишь один повелитель острова, командующий войском и комендант крепости: её хозяин, дикий кот Вриг Феликс.
11
Ставни чердачного окна были распахнуты настежь, подсвеченная солнцем пыль парила в воздухе. Среди груд книг разных форматов, свитков, листов, листков и листочков восседала сестра Подснежничек. Её одиночество нарушило вторжение Тайры с друзьями в сопровождении Командора и ежа Кромки.
— Что случилось, сестра? Что вы нашли?
Сестра открыла рот и замерла. Потом вытаращила глаза, вытащила платок и ответила:
— А… а… а-пчхи!
Она вскочила и подбежала к открытому окну. Высунув голову наружу, сестра Подснежничек с наслаждением втягивала в себя свежий воздух. Наконец её квадратные очки сурово сверкнули и направились на ввалившуюся группу.
— Осторожнее! Не топайте! Эк сколько пыли подняли!
Сестра Подснежничек протёрла очки.
— Спрашивайте сколько угодно, но прежде всего чай на западной стене. Там и поговорим.
— Зачем за чаем лазить на стену? — удивлённо почесал иголки ёж Кромка.
— Я тебе объясню, — решил помочь сестре Подснежничек Командор. — Потому что чай на лужайке уже допили. А на стене у Ликианы с Берби постоянное чаепитие. Сидят они там при чайнике и подносе с лепёшками да чайком балуются.
— Совершенно верно, Командор Бандж, вы очень наблюдательны. Итак, следуйте в указанное место, а я захвачу кружку в библиотеке и догоню вас.
Мать Ликиана и кротиха Берби раскинулись в своих раскладных креслах на вершине восточной стены, как раз над сторожкой привратника. Сестра Подснежничек уютно устроилась возле них и наслаждалась мятным чаем с миндальными бисквитами. Перед нею возлежал большой пыльно-зелёный толстый фолиант.
— Вы только посмотрите на это сокровище, друзья.
— Это сокровище очень похоже на большую пыльную зелёную книгу, — высказалась мать Ликиана, доливая чай в кружку сестры Подснежничек.
— Как, неужели вы не видите? Это же редчайший экземпляр, подлинный том Найты! Хм, «большая пыльная зелёная»…
— Осмелюсь признаться, мне это ни о чем не говорит, — ничуть не взволновалась мать Ликиана.
— Вы шутите, мать настоятельница. Неужто вы никогда о нем не слышали?
Тётушка Берби сказала с настоящей кротовой рассудительностью:
— Хурр, дорогая, не слышали и не услышим, ежели вы нам не расскажете попросту, без долгих предисловий.
— Сестрица Подснежничек, действительно, не могли бы вы приступить к сути? — присоединилась к кротихе Тайра.
Сестра-библиотекарша погладила поблёкшую зелёную обложку.
— Эта книга была утеряна ещё во времена младенчества Деда Квелта. От него я о ней и узнала. Сестра Найта жила очень давно. Для неё не существовало тайн и загадок. Говорили даже, что умнее её во всех наших Лесах не было и не будет. Были у неё и свои недостатки. Замкнутая, высокомерная, раздражительная. Взять хотя б название книги! Ведь если переставить буквы имени автора, получится «тайна». Книга тайн!
— В остроумии этой древней задаваке не откажешь, — улыбнулась мать Ликиана.
Книги сериала «Рэдволл» снискали своему автору, Брайану Джейксу, славу одного из лучших писателей мира. В чем секрет их популярности? Наверное, в том, что Джейкс, сам воспитанный на книгах Стивенсона и Хаггарда, Лондона и Дефо, пишет о простых, но важных и увлекательных вещах — о том, что жить надо весело, но радостную жизнь подчас приходится защищать от злобы и зависти; о том, что, заступаясь за слабого, ты становишься сильнее и можешь совершить подвиг; о том, что каждого, кто готов сделать первый шаг в неизведанное, за порогом ждут настоящие приключения.
Крепость барсуков в осаде. Ее окружает армия Синих, возглавляемая, диким котом Унгатт-Транн. Он не сомневается в легкой победе над горсткой воинов. А в это время обитатели Леса Цветущих Мхов собирают ополчение. Смогут ли осажденные продержаться до прихода помощи?
Совсем юным барсук по имени Солнечный Блик попал в плен к безжалостному Сварту Шестикогтю. Много сезонов терпел он издевательства слуг разбойника, пока дух легендарных предков — правителей Саламандастрона не оказался сильнее цепей и веревок. Вырвавшись на свободу, бывший пленник стал Великим воином — Страна Цветущих Мхов давно не видела такого решительного и беспощадного защитника обиженных, но думал барсук только о мести ненавистному врагу. Отныне Сварт Шестикогть обречен жить в страхе возмездия, но он даже не подозревает, что у него есть еще один смертельный противник — собственный сын, которого когда-то приютило аббатство Рэдволл.
Племя Белолисов наводило страх на обитателей Страны Цветущих Мхов не только жестокостью и коварством, но и удивительной способностью становиться невидимыми. В аббатстве Рэдволл слышали об этих зверях, но никто не думал, что придется с ними вести войну.
С западного побережья Саламандастрона к высоким берегам Севера прибывают они: капитан Рэйк Черномех и его зайцы Дозорного Отряда вместе со Скором Смертельной Секирой и Командой морских выдр-пиратов. Смело спешите навстречу завораживающей саге, песням, пирам, бесшабашной храбрости и сражениям! Отправьтесь в плаванье на мрачном корабле «Зеленый саван» с морскими крысами и корсарами во главе с капитаном Рэззидом Веаратом, ужасом суши и моря! Его цель – захватить Аббатство! Была ли прежде столь кровавая и грозная гонка? Судьба аббата Тибба и его рэдволльцев висит на волоске.
Банда Слэгара Беспощадного нападает на аббатство. Похищены дети лесных жителей, и в их числе мышонок Маттимео, сын великого воина Матиаса.Вместе с горсткой товарищей Матиас отправляется на поиски сына.Прим. от автора электронной версии:Порядок издания в серии отличается от хронологического порядка книг. Порядок в серии - 3, хронологический порядок 10.Это книга - первая редакция 1997 года, без купюр. Во второй редакции 2002 книга называется Поход Матиаса и отличается урезанным переводом.
Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.
Спокойные дни в Аграбе закончились – в городе бушуют песчаные бури, угрожая сровнять его с землей! Жасмин и Аладдин выясняют, что дело в старинном проклятии. Давным-давно оно было наложено на Аграбу из-за беспечности двух друзей: человека и загадочного гуля. Теперь отважной принцессе и Аладдину придется отправиться на поиски осколков разбитого тысячу лет назад волшебного сапфира и пройти сложнейшие испытания. Однако все не так просто: в одиночку человеку проклятие не снять. Ему обязательно должен помочь гуль.
Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты».
У Барбары Гордон море разных талантов. Там, где дело касается техники, она настоящий гений. Да к тому же она помогла спасти мир от злобных пришельцев! Ее лучшая подруга Супергерл считает, что Барбаре самое место в Школе супергероев. Ну и что, что у нее нет суперспособностей! Зато разных других способностей хоть отбавляй. И вот Барбара Гордон превращается в Бэтгерл; теперь ей предстоит учиться бок о бок с юными супергероями. Нагрузка в Школе супергероев и так нешуточная, а без суперспособностей приходится выкладываться на все сто и даже двести.
Чудо-Женщина – юная воительница и принцесса. Она живет на Райском острове с мамой, царицей амазонок, и мечтает стать настоящим супергероем, причем желательно лучшим из лучших. Одного желания здесь маловато – нужно еще очень многому учиться. Так что юной амазонке прямая дорога в Школу супергероев! Здесь Чудо-Женщине предстоит обрести друзей (и недругов тоже!), усовершенствовать супергеройские навыки, стать популярной медийной персоной и... впервые увидеть мальчиков. А еще ее ожидает немало вопросов и трудностей.
После приключений в сказочном мире у Васька наладилось в реальности. Но однажды, расставшись с подругой, Васёк решил: пора вернуться в другой мир.
Новая страница летописи аббатства Рэдволл!Из страны вечных льдов пришел варвар Гуло в Лес Цветущих Мхов. Ненависть и жажда мести отправили его в погоню за родным братом — главным соперником и претендентом на трон. Непримиримые враги встретились у стен Рэдволла, чтобы после смертельной схватки победителю достался не только Бродячий Камень, символ власти, но и само аббатство. Опасность нависла над Рэдволлом, но на защиту мирных жителей встает Рэкети Там — воин, чей меч не знает поражения, а слово крепче стали.
Роман из цикла «Страна Цветущих Мхов». Это первая книга о жизни мышиного аббатства Рэдволл, расположенного в Стране Цветущих Мхов. Мы узнаем о борьбе аббатства с крысиным нашествием и поисках легендарного меча-талисмана.
Днем и ночью отряд зайцев из грозной крепости Саламандастрон охраняет мир и покой в Стране Цветущих Мхов. Зайчонок Таммо с самого детства мечтал служить в Дозорном Отряде. Его мечта сбылась лишь тогда, когда армия кровожадных крыс, хорьков, ласок, горностаев и лис двинулась на Рэдволл. Взявшегося за оружие Таммо ожидают великие подвиги и великие потери.
Хитрый и жестокий горностай Бадранг был известным морским разбойником, капитаном пиратской флотилии. Сотни и сотни захваченных им рабов трудились над постройкой неприступной крепости, сидя в которой Бадранг собирался повелевать окружающими землями. Но свирепый разбойник не знал, что среди захваченных им пленников оказался Мартин, отважный мышонок, прирожденный воин, который не смог смириться с несправедливостью и тиранией. Тот самый Мартин, которого вскоре стали называть Мартин Воитель.