Остров Дьявола - [52]
Мимо как раз проходил быстрым шагом высокий мужчина с седеющими волосами. За ним последовали другие инвесторы, и наконец казалось, путь был свободен: в зале не осталось ни одного человека. Сара пошла вдоль стены к выходу, расположенному у сцены. Но нога так болела, что ей пришлось остановиться.
Взятая ею рация охранника заработала:
– Внимание подразделениям охраны. Пропуск медсестры Стеллы Ворсоу был использован для входа в конференц-центр. Возможно, объект находится там.
Сара сжала кулаки и дохромала до двери. Едва она ее открыла, как распахнулись створки двери на противоположном конце амфитеатра. Светящиеся лучи автоматных прицелов пронзили темноту, и в зал вбежали двое охранников.
Сара попала в коридор, в конце которого увидела лифт. Она дошла до него так быстро, как только позволяла ее рана, и нажала на кнопку вызова. Дверцы сразу же открылись. Она шагнула в кабину и нажала единственную имевшуюся кнопку с цифрой 0. Едва двери начали закрываться, как пуля разнесла на куски зеркало у нее над головой. Под оглушительный грохот, в котором смешивались эхо выстрела, вой сирены и звон разбитого стекла, между створками дверцы просунулся высокий ботинок.
Сара выхватила свой нож, упала на колени и вонзила клинок в ногу охранника. Тот завопил от боли и убрал ногу, дверцы закрылись, и кабина начала спуск.
Сара не успела даже перевести дух, как уже приехала. Она сбросила халат и, свернув его в комок, просунула между дверцами лифта, чтобы не дать им закрыться.
Оставшись в одной майке, судорожно прижимая правую руку к бедру, она, хромая, доковыляла до единственной двери в коридоре и наконец попала в подземный гараж.
– Вы никуда не поедете, Сара.
Путь ей преградил Адриан, направивший на нее пистолет.
Сара уже бывала в таких ситуациях. Секрет заключался в немедленной реакции. Она схватила пистолет за ствол и вывернула запястье Адриана.
Но ее подвел упор на раненую ногу. Она потеряла равновесие и, падая, попыталась увлечь за собой Адриана.
В этот момент в паркинг ворвались двое охранников.
– Она напала на Исправителя! Огонь! – крикнул один из них.
– Не убивайте ее! – завопил Адриан.
Прогремели три выстрела, и Сара упала на пол.
Глава 49
Адриан, шатаясь, отступил к стене и сполз на пол, сжимая в одной руке пистолет, а другую, красную от крови, прижав к груди. Оба охранника лежали на спине, получив каждый по пуле в голову. Сара поднялась невредимая. Почему Адриан стал стрелять в своих охранников? Сара доползла до него и забрала его пистолет.
– Парковка за дверью. Возьмите это, – пробормотал он, протягивая ей ключи от машины.
Сара недоверчиво смотрела на него.
– Почему вы мне помогаете?
Голубые глаза убийцы ее отца и ее мучителя безжизненно смотрели на нее.
Совершенно растерявшись, Сара не сразу услышала топот сапог.
Она открыла дверь в подземный гараж, нажала на кнопку пульта сигнализации и сразу увидела, как замигали огни внедорожника. Раненая нога болела нестерпимо, каждый шаг давался с трудом. Ей потребовалось немало времени, чтобы добраться до машины. Наконец Сара залезла в салон, включила двигатель и нажала на педаль газа. Мощный автомобиль рванул вперед. Сара сбила оказавшихся на ее пути охранников, заложила резкий поворот и под вой шин выехала на пандус, ведущий наверх.
Черная машина выскочила на поверхность и пронеслась во входные ворота, которые уже начали закрываться. Узнав машину Исправителя, охранники не решились открыть огонь. Но через несколько секунд автоматная очередь разнесла заднее стекло. В салон ворвался ледяной ветер. Сара крутанула руль налево, затем направо, чтобы затруднить стрелкам прицеливание. Новая серия пуль проделала дорожку в боку внедорожника. Комья земли и камни с жутким грохотом хлестали по днищу. Вдавив в пол педаль газа, Сара гнала машину на сумасшедшей скорости. Последняя автоматная очередь лишь слегка задела заднюю часть машины. Центр в зеркале заднего вида удалялся и скоро скрылся за поворотом.
Сотрудники охраны центра наверняка бросятся в погоню. Она не может оставаться на дороге. Сара свернула и погнала по целине к лесному массиву. Травы хлестали по бамперу, машина подпрыгивала на рытвинах и кочках.
Вцепившись в руль, раскачиваясь из стороны в сторону, Сара в конце концов добралась до леса. Она углубилась в него на несколько метров, выключила зажигание и стала ждать.
Все ее вены завибрировали от выброшенного в них адреналина, когда она заметила вдали цепочку огоньков, двигавшихся по дороге. Сара выждала несколько минут, затем, не включая фар, поехала вперед вслепую. Она просто хотела убраться как можно дальше от центра. Но куда ехать?
Глава 50
Несмотря на мучившую ее жажду и усталость, Сара сумела не заснуть и ехала всю ночь. Когда заря окрасила небо, она рассмотрела местность, по которой осторожно двигалась. Вдали виднелась горная цепь, разделенная широкими равнинами, в которых сверкали воды рек. Там и тут из земли выступали плоские скалы, поросшие лишайником, а несколько сосен охраняли их, словно часовые.
Ослепленная первыми лучами солнца, Сара почувствовала, как по ее онемевшей от холода коже растекается тепло. Она доехала до берега реки, преодолеть которую на машине было невозможно. Быстрый поток забрызгивал пеной выступающие из воды скалы. Она вышла на берег, крупными глотками напилась, сняла брюки медсестры, чтобы промыть рану чистой водой, и снова перетянула рану импровизированной повязкой.
Психиатрическая больница «Гёустад» в Осло. На рассвете холодного зимнего дня одного из пациентов находят задушенным. Рот его открыт в безмолвном крике. Приехавшая на место происшествия инспектор полиции Сара Геринген сразу поняла, что столкнулась с делом из ряда вон выходящим. Вопросы возникают один за другим: что за странный шрам в виде числа 488 на лбу жертвы? Откуда взялись зловещие рисунки на стенах больничной палаты, где его содержали? Почему руководство больницы почти не обладает информацией о личности человека, который провел там больше тридцати лет? Так для Сары началось запутанное и крайне опасное расследование, которое заставит ее немало помотаться по миру: Париж, Лондон, вулканический остров Вознесения, заброшенные шахты Миннесоты, Ницца… Напарником ее окажется французский журналист Кристофер Кларенс, вместе с которым ей предстоит открыть ошеломляющую правду, похороненную в сверхсекретных лабораториях.
«Ты ищешь не одна». Это анонимное послание, оставленное на коврике у входной двери, произвело эффект сильнее удара электрошокера. Инспектор шотландской полиции Грейс Кемпбелл поняла, что на этот раз у нее нет выбора. Она должна открыть давно запертую дверь тайной комнаты, расположенной в глубине ее квартиры. И встретиться лицом к лицу с жуткой историей, которая преследовала ее столько лет…
В отдаленном шотландском монастыре убит постоялец. Его тело изуродовано самым невероятным образом. Пятеро местных монахов знают погибшего только по имени — Антон. При этом всем известно, что он обзавелся тайным рабочим кабинетом, скрытым в стенах кельи. И здесь обнаружены странные научные материалы. От кого скрывался Антон? Какую истину искал? Почему его ликвидировали с такой варварской жестокостью? Расследование поручают инспектору Грейс Кэмпбелл. И для нее успех дела — единственный шанс вернуться в отдел расследования убийств, откуда ее отчислили за серьезный промах.
Обстоятельства жестокого убийства премьер-министра Катрины Хагебак были настолько странными, что все члены следственной группы пришли в замешательство. Инспектор Сара Геринген – лучший из лучших детективов Норвегии, в самом начале следствия вынуждена была признать, что впервые в своей карьере имеет дело с жертвой, сделавшей все, чтобы уничтожить улики, с помощью которых возможно было найти и предать суду убийцу. Сара была потрясена, придя к необъяснимому выводу: последние минуты своей жизни премьер-министр Катрина Хагебак посвятила защите личности убийцы.
«Париж, набережная Орфевр, 36» — адрес парижской криминальной полиции благодаря романам Жоржа Сименона знаком русскому читателю ничуть не хуже, чем «Петровка, 38».В захватывающем детективе Ф. Молэ «Седьмая жертва» набережная Орфевр вновь на повестке дня. Во-первых, роман получил престижную премию Quai des Оrfèvres, которую присуждает жюри, составленное из экспертов по уголовным делам, а вручает лично префект Парижской полиции, а во-вторых, деятельность подразделений этой самой полиции описана в романе на редкость компетентно.38-летнему комиссару полиции Нико Сирски брошен вызов.
Действительно ли неподвластны мы диктату времени настолько, насколько уверены в этом? Ни в роли участника событий, ни потом, когда делал книгу, не задумывался об этом. Вопрос возник позже – из отдаления, когда сам пересматривал книгу в роли читателя, а не автора. Мотивы – родители поступков, генераторы событий, рождаются в душе отдельной, в душе каждого из нас. Рождаются за тем, чтобы пресечься в жизни, объединяя, или разделяя, даже уничтожая втянутых в события людей.И время здесь играет роль. Время – уравнитель и катализатор, способный выжимать из человека все достоинства и все его пороки, дремавшие в иных условиях внутри, и никогда бы не увидевшие мир.Поэтому безвременье пугает нас…В этом выпуске две вещи из книги «Что такое ППС?»: повесть и небольшой, сопутствующий рассказ приключенческого жанра.ББК 84.4 УКР-РОСASBN 978-966-96890-2-3 © Добрынин В.
На севере Италии, в заросшем сорняками поле, находят изуродованный труп. Расследование, как водится, поручают комиссару венецианской полиции Гвидо Брунетти. Обнаруженное рядом с трупом кольцо позволяет опознать убитого — это недавно похищенный отпрыск древнего аристократического рода. Чтобы разобраться в том, что послужило причиной смерти молодого наследника огромного состояния, Брунетти должен разузнать все о его семье и занятиях. Открывающаяся картина повергает бывалого комиссара в шок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
Пять лет назад у полицейского агента Мартина Шварца без вести пропали жена и сын, путешествующие на круизном лайнере «Султан морей». Тогда круизная компания отстаивала версию суицида. Однако Мартин в это не верил. И вот ему звонит пассажирка того самого лайнера и заявляет, что он должен немедленно явиться на борт «Султана морей», у нее есть доказательства того, что его жена не по своей воле бросилась в море. Более того, возможно, его сын еще жив, а на лайнере происходят странные вещи. Бросив все дела, Мартин отправляется в нежеланное путешествие, преисполненный решимости докопаться до истины…
У Тилля Беркхоффа бесследно пропадает сын Макс. Все улики свидетельствуют о том, что мальчик стал жертвой маньяка Гвидо Трамница. Преступник арестован полицией и признался в похищении и убийстве нескольких маленьких детей. Место их захоронения серийный убийца указал, однако о судьбе Макса хранит упорное молчание. Суд признает садиста невменяемым и отправляет его в строго охраняемую психиатрическую лечебницу. Следствию известно о том, что психопат вел дневник, где описывал все, что сделал с жертвами, но найти записи не удалось.
Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться.
Берлинский адвокат Роберт Штерн признан и уважаем в юридических кругах, однако давняя душевная травма не отпускает его на протяжении вот уже десяти лет. И все-таки пережитое меркнет перед тем, с чем ему приходится столкнуться, когда бывшая подруга Карина Фрайтаг, медсестра в неврологическом отделении, привозит на встречу с ним своего пациента, который нуждается в услугах адвоката. Потенциальному клиенту Симону Саксу десять лет, он неизлечимо болен и утверждает, что пятнадцать лет назад убил человека.