Остров Дьявола - [42]
– Вот так наши судьбы соединились, Сара. 1 мая 1933 года наши семьи, перепуганные, голодные, вместе с тысячами других депортированных оказались в Томске, в крупнейшем пересыльном лагере. Они обнаружили, что полиция поместила их вместе с бродягами, ворами, бандитами. Так они провели много дней, не зная, какая судьба их ожидает. До того дня, когда пять тысяч из них посадили в четыре баржи и этот караван отплыл к неизвестному им месту назначения…
Адриан сделал паузу в своем рассказе, чтобы перевести дух.
– Они плыли шесть дней, в жуткой тесноте, почти без еды и воды. Из-за нехватки места они могли ложиться поспать не более чем на два часа. Туалеты были тут же, в трюме. Утром 18 мая 1933 года начальник этапа высадил их на маленький остров, где были только деревья и болота. Четыре тысячи пятьсот пятьдесят шесть мужчин и триста тридцать две женщины, некоторые в лохмотьях, другие в пиджаках и городских ботинках. Их выбросили на этот проклятый остров, словно какой-то мусор. Большинство депортированных, истощенные и обессиленные, даже не могли стоять на ногах. Наиболее выносливым приказали выносить самых слабых. Когда все они сошли на сушу, солдаты вытащили из трюмов трупы двадцати семи депортированных, которые не пережили пути от Томска.
Голос Адриана приблизился к уху Сары.
– В тот момент они еще не знали, что их просто бросят здесь. На следующий день началась снежная буря. Они попытались развести костер из сырых дров. Только тогда начальники решили распределить единственный съестной продукт, который они взяли с собой: муку. Из расчета по одному фунту на человека. Их заставили построиться в очередь. Самые везучие подставляли свои шапки, другие – ботинки, третьи – полы пиджака. Те, у кого ничего не было, такие, как мой отец, подставляли свои озябшие руки, чтобы получить положенную им порцию.
Адриан провел пальцем по ребрам Сары, словно мясник, выбирающий место, с которого начнет разделывать тушу.
– А что они могли сделать из этой муки? – вновь заговорил он. – Они вырыли в земле небольшие ямки и развели ее речной водой. Потом пили эту смесь. Наиболее голодные задохнулись, другие подхватили дизентерию. Тогда организовались банды, чтобы грабить тех, кому повезло привезти с собой еду. Избиения, убийства днем и ночью – тотальный хаос. Конвоиры не справлялись.
Адриан прервался. Ветер шевелил листья, шуршавшие под его порывами, насквозь пронизывавшими Сару, словно ледяные клинки.
– Тогда заключенные на острове начали поедать трупы. Голод становился все сильнее, депортированные, словно стервятники, становились вокруг умирающих, чтобы сожрать их или завладеть их золотыми коронками, на которые выменивали у солдат немного муки. Однажды солдаты нашли несколько десятков развешанных на деревьях холщовых мешков, в которых лежали печени, сердца и легкие, вырванные у семидесяти трупов. Остров Назино, где мы сейчас находимся, прозвали не островом Дьявола. Его настоящее название – остров Людоедов.
Адриан внезапно воткнул свой нож в ствол дерева, слегка коснувшись лица Сары.
– Когда мертвецов перестало хватать для прокормления живых, началась охота. 17 августа 1933 года мой дед пошел менять ботинки на горбушку хлеба. Моя бабка была слишком слаба, чтобы ходить. Пальцы ее рук и ног были обморожены, начиналась гангрена. Тогда дед сказал моему отцу:
«Матвей, я на тебя рассчитываю. Присмотри за мамой. Если увидишь, что приближается банда, кричи громче. Я сразу же вернусь». Они явились всего через десять минут после его ухода.
Адриан посмотрел в сторону берега Оби, потом продолжил:
– Моя бабка пыталась убежать, таща моего отца за руку. Они их быстро догнали. На глазах сына мою бабку привязали к дереву, вот как тебя сейчас, и отрезали ей груди, бедра, ягодицы, икры.
Сара превратилась в один сгусток паники, ужасаясь и тому, что слышала, и участи, которую ей готовил Адриан, чей взгляд горел ненавистью.
– Пока они разделывали ее заживо, моя бабка умоляла их пощадить ее ребенка. Они ответили, что это будет зависеть от того, сколько она даст им пропитания. И смеялись. Когда прибежал мой дед, моя бабка была еще жива, но они уже начали пожирать отрезанные от нее куски. Дед попытался ее освободить, они его ударили и отрезали моей бабке голову ножом. Их было четверо: мужчина, женщина, маленький мальчик и маленькая девочка.
Адриана трясло. И в бреду своей боли Сара все поняла.
– Твои дед и бабка сожрали сердце, печень и мышцы моей бабки. А ее голову они сварили, чтобы легче было добыть мозг. Мальчик, сопровождавший их, был твой отец.
Адриан схватил Сару за горло.
– Ты думала, что он убил свою сестру Дуню… Нет, она умерла от голода. Но Андре Вассили съел мою бабку, съел на глазах у моего отца, высматривая, с какого кусочка начнет есть и его, когда придет очередь.
Несмотря на боль и страх, Сара была в ужасе от того, что услышала.
Адриан поднес нож к лицу пленницы.
– Как у многих каннибалов, у твоего отца развилась непереносимость организмом человеческой плоти. И он умер так же, как грешил. Убивший его анафилактический шок был вызван куском человечины, который я заставил его проглотить.
Психиатрическая больница «Гёустад» в Осло. На рассвете холодного зимнего дня одного из пациентов находят задушенным. Рот его открыт в безмолвном крике. Приехавшая на место происшествия инспектор полиции Сара Геринген сразу поняла, что столкнулась с делом из ряда вон выходящим. Вопросы возникают один за другим: что за странный шрам в виде числа 488 на лбу жертвы? Откуда взялись зловещие рисунки на стенах больничной палаты, где его содержали? Почему руководство больницы почти не обладает информацией о личности человека, который провел там больше тридцати лет? Так для Сары началось запутанное и крайне опасное расследование, которое заставит ее немало помотаться по миру: Париж, Лондон, вулканический остров Вознесения, заброшенные шахты Миннесоты, Ницца… Напарником ее окажется французский журналист Кристофер Кларенс, вместе с которым ей предстоит открыть ошеломляющую правду, похороненную в сверхсекретных лабораториях.
«Ты ищешь не одна». Это анонимное послание, оставленное на коврике у входной двери, произвело эффект сильнее удара электрошокера. Инспектор шотландской полиции Грейс Кемпбелл поняла, что на этот раз у нее нет выбора. Она должна открыть давно запертую дверь тайной комнаты, расположенной в глубине ее квартиры. И встретиться лицом к лицу с жуткой историей, которая преследовала ее столько лет…
В отдаленном шотландском монастыре убит постоялец. Его тело изуродовано самым невероятным образом. Пятеро местных монахов знают погибшего только по имени — Антон. При этом всем известно, что он обзавелся тайным рабочим кабинетом, скрытым в стенах кельи. И здесь обнаружены странные научные материалы. От кого скрывался Антон? Какую истину искал? Почему его ликвидировали с такой варварской жестокостью? Расследование поручают инспектору Грейс Кэмпбелл. И для нее успех дела — единственный шанс вернуться в отдел расследования убийств, откуда ее отчислили за серьезный промах.
Обстоятельства жестокого убийства премьер-министра Катрины Хагебак были настолько странными, что все члены следственной группы пришли в замешательство. Инспектор Сара Геринген – лучший из лучших детективов Норвегии, в самом начале следствия вынуждена была признать, что впервые в своей карьере имеет дело с жертвой, сделавшей все, чтобы уничтожить улики, с помощью которых возможно было найти и предать суду убийцу. Сара была потрясена, придя к необъяснимому выводу: последние минуты своей жизни премьер-министр Катрина Хагебак посвятила защите личности убийцы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
Ева, жена крупного бизнесмена и знаменитого филателиста Сэмми Старлинга, похищена. В обмен на ее возвращение преступники требуют у Старлинга бесценную марку «Черная Шалонская головка» с изображением королевы Виктории. Попытка полиции подсунуть похитителям фальшивую марку завершается трагически – подделка обнаружена, а Ева Старлинг жестоко убита.Расследование дела поручено талантливому детективу Кэти Колла и ее старому другу и учителю Дэвиду Броку. Очень скоро они приходят к неожиданному выводу: аферу с похищением, возможно, задумала сама Ева.Но тогда почему ее убрали?И кто стоит за убийством?..
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
Доктор Матс Крюгер не мог отказать дочери Неле в просьбе быть с ней, когда родится ее первенец, и скрепя сердце решился на длительный полет из Буэнос-Айреса в Берлин. Доктор панически боялся летать и не ждал ничего хорошего от этого путешествия, но и в самом страшном сне он не мог представить, каким кошмаром оно для него обернется. На высоте девять тысяч метров ему сообщили, что его беременная дочь похищена, а он должен отыскать в самолете свою бывшую пациентку и спровоцировать ее на безумные действия, иначе Неле умрет.
У Тилля Беркхоффа бесследно пропадает сын Макс. Все улики свидетельствуют о том, что мальчик стал жертвой маньяка Гвидо Трамница. Преступник арестован полицией и признался в похищении и убийстве нескольких маленьких детей. Место их захоронения серийный убийца указал, однако о судьбе Макса хранит упорное молчание. Суд признает садиста невменяемым и отправляет его в строго охраняемую психиатрическую лечебницу. Следствию известно о том, что психопат вел дневник, где описывал все, что сделал с жертвами, но найти записи не удалось.
Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться.
Берлинский адвокат Роберт Штерн признан и уважаем в юридических кругах, однако давняя душевная травма не отпускает его на протяжении вот уже десяти лет. И все-таки пережитое меркнет перед тем, с чем ему приходится столкнуться, когда бывшая подруга Карина Фрайтаг, медсестра в неврологическом отделении, привозит на встречу с ним своего пациента, который нуждается в услугах адвоката. Потенциальному клиенту Симону Саксу десять лет, он неизлечимо болен и утверждает, что пятнадцать лет назад убил человека.