Остров для двоих - [2]

Шрифт
Интервал

Стивен оживился, быстро придвинул кресло к письменному столу, включил настольную лампу и потянулся к телефону. Левой рукой открыл записную книжку и поднял трубку телефона. Правда, неизвестно, какие условия поставит Ричард…


Ричард Стюарт опустил на рычаг телефонную трубку, вышел из библиотеки и вернулся в гостиную. В камине горел огонь, изгнавший из комнаты ощущение промозглости осеннего дня. Марджори сидела в глубоком кресле рядом с камином и смотрела на огонь.

— Знаешь, кто звонил? Стивен Эдисон Колбрайт! — сообщил ей Ричард и сел в соседнее кресло. — Сколько же лет прошло с тех пор, как мы виделись в последний раз? — Ричард откинулся на спинку кресла и задумался.

Марджори повернула к нему свою темноволосую головку. На губах Ричарда играла загадочная улыбка.

— Неудачник Стивен? — переспросила она.

— Почему неудачник? — возразил Ричард. — Я так не считаю.

— Я составила о нем представление по твоим рассказам; возможно, оно неправильное, — тихо сказала она. — Судя по твоему виду, его звонок тебя обрадовал.

— Стивен самый замечательный друг, какие только были в моей жизни, у нас много общих воспоминаний. Мы с ним очень разные, но я всегда уважал его жизненную позицию. Я очень рад, что он мне позвонил именно сейчас, — медленно произнес он и снова загадочно улыбнулся.

— По-моему, ты что-то замышляешь против своего старого друга. — Марджори прищурила серые глаза и лукаво улыбнулась. Она явно поддразнивала Ричарда.

— Я пригласил его на свой день рождения, — уклончиво ответил он, не поддаваясь на ее провокацию.

— В качестве кролика для очередного эксперимента? — прямо спросила Марджори.

Ричард поморщился.

— Ты не права. Почему эксперимент? Всего лишь веселое приключение, которое я предлагаю своим гостям. Если ты помнишь, в позапрошлом году оно окончилось свадьбой. У Майкла и Хелен Дортон в прошлом году родилась дочурка. Барбара самый прелестный ребенок, каких я только видел.

Марджори с горечью подумала о том, что страсть Ричарда сводить потенциальные брачные пары не распространяется на них. Вот уже третий год они живут вместе, а Ричард и не заикается о свадьбе. За это время и они могли бы обзавестись детьми. Если бы не ее искренняя глубокая любовь к нему, она бы рассталась с ним. Ей уже двадцать пять лет, Ричарду тридцать два, а они все еще играют в игрушки. Познакомились они в год его тридцатилетия. Тогда ему впервые пришла в голову мысль отмечать свой день рождения на яхте где-нибудь в южных морях. Идея вполне осуществимая для такого богатого человека, каким был Ричард Стюарт. «Догадал же меня черт родиться в начале ноября в таком дождливом городе, как Лондон!» — часто говаривал он. Этим фактом и объясняется его желание отмечать свои дни рождения в теплых краях. Для проведения праздника арендовался на месяц какой-нибудь маленький необитаемый остров, который становился конечной целью их морского путешествия. И там осуществлялась заключительная часть праздничной программы. По жребию выбиралась пара из неженатых мужчин и незамужних женщин, которой предстояло провести на безлюдном острове десять дней. Тех, кто выдерживал проверку на выживание в суровых условиях необитаемого острова, ожидали дорогие призы и подарки.

Марджори имела возможность убедиться, что Ричарду приключения этих людей доставляли огромное удовольствие. Каждый год он тщательно продумывал организационную сторону главного развлечения с условным названием «Остров для двоих» и до последнего момента хранил от всех в секрете. Даже от нее.

— Твой прошлогодний эксперимент закончился неудачей, — напомнила она.

— Крису не повезло. Я ошибся в подборе ему подходящей кандидатуры. Но, согласись, среди женщин в нашем окружении найдется не так уж много таких, кто способен в течение десяти дней выдерживать бытовые лишения, которые ждут их на необитаемом острове.

— Согласна, — обронила Марджори.

Для нее не было секретом, что жеребьевка проводилась для видимости. На самом деле Ричард подбирал очередную пару заранее.

Интересно, а я бы смогла продержаться десять дней на необитаемом острове ради любви Ричарда? Ей вспомнились счастливые лица Майкла и Хелен на свадьбе. Если честно, она завидовала им. А к их дочери Барбаре, портрет которой в изящной деревянной рамке стоял на столе Ричарда, стыдно признаться даже самой себе, тайно ревновала. Барбара была их крестницей, но Ричард вел себя так, словно был причастен к ее появлению на свет. В определенном смысле так оно и было. Это он подобрал ей родителей и предоставил в их распоряжение целый остров на десять дней.

— Времени на подготовку осталось не так уж много, пора приступать. Не хочешь обсудить со мной список гостей на предстоящий праздник? — нежно спросил Ричард, уловив настроение Марджори.

— Конечно, раз ты этого хочешь, — оживилась она.

Они пересели на диван. Высокий торшер освещал их склоненные головы. Одной рукой Ричард обнял Марджори за плечи, во второй держал наготове ручку. Вместе они стали просматривать длинный список людей, участвовавших в прошлогоднем празднике. Когда дошли до буквы «Б», Марджори подняла голову.

— Извини, Дик, я забыла тебе сказать. Вчера во время твоего отсутствия звонила Джудит Бартон.


Еще от автора Алисон Нортон
Отец по договору

Один богатый молодой повеса решил отпраздновать день своего рождения, устроив самую настоящую свадьбу. Правда, с условием, что жениха и невесту из числа гостей определит жребий, а брак будет аннулирован на следующий день. Сказано — сделано. Но кто бы мог подумать, что веселая шутка обернется для Аллана и Линор, на чью долю выпало стать супружеской парой на одну ночь, пророческой и полгода спустя они вступят в брак уже по велению сердца!


Рекомендуем почитать
Просто бывшие

Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.


Просто флирт

Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?


История болезни

Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.


Скандал в личной жизни

В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.


Цвет страсти. Том 1

Известная манекенщица Августа Феверстоун решает разыграть собственное похищение, однако хорошо продуманный план неожиданно разваливается как карточный домик, и жизнь девушки теперь зависит от загадочного и опасного незнакомца. Но кто он? Преступник или защитник? Циничный негодяй или сильный, мужественный, страстный возлюбленный, посланный Августе самой судьбой?..


Девушка хочет повеселиться

Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…