Остриженная - [3]

Шрифт
Интервал

Но если б даже по четыре драхмы в день

Платили вам, легко мы с вами справимся!

Сосия

Геракл, что за наглец! Вы признаете ли,

Что здесь она?

Дав

Поди ты. . .

Сосия

Эй, Гиларион,

Сюда! Свидетель он того, что держите!

Дав

(Да нет ее у нас!)

Сосия

Увижу скоро я,

Как плачет кто-то! Ну, скажи, с кем вздумали

Шутить и вздор болтать? Да мы домишко ваш

Злосчастный мигом разнесем. Распутника

390 Вооружай!

Дав

Дуришь, глупец! Болтаешься

Здесь зря, как будто впрямь у нас красавица.

Сосия

Вот эти, со щитом, скорей, чем плюнешь ты,

Все разнесут, хотя четырехгрошными

Ты их зовешь.

Дав

Неверно: вы - совсем навоз.

Сосия

(вне себя)

Вы, горожане. . .

Дав

Да ведь нет у нас ее!

Сосия

Эй, ты - копье возьму!

Дав

К чертям проваливай!

Пойду-ка я домой, покуда будешь ты

Долбить одно и то же.

(Входит в дом.)

Дорида

(выходя из дома Полемона)

Слушай, Сосия!

Сосия

Коль подойдешь, Дорида, припеку тебя,

Да как еще! Ведь ты всему зачинщица!

Дорида

400 Ему ты так скажи: сбежала к женщине

Она от страха.

Сосия

Как? От страха к женщине?. .

Дорида

Она ушла к соседке, ну, к Миррине в дом.

Коль вру, пусть то, чего хочу, не сбудется!

Сосия

Она ушла туда, где ждет любовь ее!

Дорида

Да вовсе нет, совсем не то, что думаешь!

Сосия

Вон убирайся, вон! - лгать мастерица ты.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

На сцене Сосия, Полемон, Патэк, флейтистка

Габротонон, группа вооруженных наемников.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Сосия

(Полемону, указывая на Патэка)

Он с ними заодно - от них взял деньги он!

Поверь, он изменил тебе и воинству!

Патэк

(Сосии)

Пойди проспись, мой друг, - о битвах думать брось!

470 Ты просто не в себе!

(К Полемону)

С тобою речь веду

Ты меньше пьян, чем он!

Полемон

Я меньше пьян? Да я

Всего котилу выпил! Я предвидел все

И соблюдал себя на случай.

Патэк

В добрый час!

Послушайся меня!

Полемон

А что ты мне велишь?

Патэк

Вопрос уместный - все я разъясню тебе.

Сосия

(к Габротонон)

Габротонон, труби сигнал!

Патэк

(указывая Полемону на Сосию)

Сперва его

Ушли-ка ты домой и тех, что вместе с ним!

Сосия

(Полемону)

Не так войну ведешь! Мир заключать, когда

На штурм идти пора!

Полемон

(указывая на Патвка)

Но он вот. . .

Сосия

Не велит?

480 Он губит нас. Он нам не вождь!

Патэк

(Сосии)

Уйди, прошу,

Отсюда, друг.

Сосия

Я ухожу!

(Обращаясь к Габротонон.)

Мне думалось,

Что пригодишься ты. Ведь у тебя все есть,

Что нужно для осады, - ты, Габротонон,

И влезть умеешь и залечь!

Габротонон уходит.

Куда бежишь?

Стыдишься, шлюха? Речь моя, что ль, тронула?

Сосия и наемники отступают к дому Полемона.

Патэк

(Полемону)

Будь все так, Полемон, как говорите вы,

И будь она твоей женой законною. . .

Полемон

Что говоришь, Патэк?

Патэк

Была б тут разница!

Полемон

Ее женою я считал!

Патэк

Сбавь голос свой.

490 Кто дал ее тебе?

Полемон

Кто дал? Она!

Патэк

Тогда

Ты нравился ей, нынче разонравился,

Ты с нею вел себя не по-хорошему!

Она и бросила.

Полемон

Не по-хорошему?

Что ты? Не мог, такое слово вымолвив,

Меня ты больше огорчить!

Патэк

Уверен я,

Что любишь ты, и в том, что вещь безумная

Тобой затеяна. Куда несешься ты?

За кем? Да ведь она сама себе глава!

Одно в любви есть средство для несчастного

Мольба!

Полемон

А без меня кто совратил ее,

500 Обидчик он?

Патэк

Постольку, чтоб упреками

Его донять, начав с ним разговаривать.

А за насилье суд грозит. В обиде нет

Для мести основанья, для упреков - есть.

Полемон

Нет и теперь?

Патэк

Нет и теперь!

Полемон

Деметрою

Клянусь, нет слов! Одно скажу - повешусь я!

Меня Гликера кинула, покинула

Меня Гликера! Но, Патэк, коль действовать

Ты так не прочь - знаком ты с ней, беседовал

Не раз, бывало! - то поговори-ка с ней,

510 Будь мне послом, молю тебя!

Патэк

Я, видишь ли,

Не прочь так действовать.

Полемон

И говорить, Патэк,

Умеешь ты, конечно?

Патэк

Да как будто бы!

Полемон

Ведь это нужно! В этом все спасение!

Я ль обижал ее хоть раз, хоть чем-нибудь,

Я ль ей не угождал во всем! Вот если бы

Ее наряды видел ты. . .

Патэк

То лишнее!

Полемон

Во имя всех богов, взгляни на них, Патэк!

Меня б сильней ты пожалел!

Патэк

О господи!

Полемон

Войди! Что за наряды! А какой была

520 Она красоткой в них! - Ты их видал на ней?

Патэк

Видал.

Полемон

На них полюбоваться стоило!

Да, но зачем болтать теперь про роскошь их,

Болтать о пустяках? Обестолковел я!

Патэк

Клянусь Зевесом, нет.

Полемон

Нет? Ну, тогда, Патэк,

Взгляни на них!

(Приглашая войти в дом)

Сюда!

Патэк

Веди - я следую. . .

Патэк и Полемон входят в дом; наемники удаляются,

оставив на сцене уснувшего Сосию.

Мосхион

(выходя из дома Миррины)

Да убирайтесь поскорее с глаз долой!

Ишь выбежали мне навстречу с копьями!

Да у таких, как эти никудышники,

Не хватит сил гнездо разрушить ласточки!

530 "Наемники", Дав молвил, а наемники,

Как поглядеть - лишь тот же пьяный Сосия!

(К зрителям)

Хоть горемык немало в наше времечко,

Ведь почему-то нынче урожай большой

На них пошел по всей Элладе! - все-таки

Как их ни много, не найти, я думаю,

Средь них, как я, такого горемычного!

Когда пришел домой я, из обычного

Я ничего не делал, даже к матери

Я не зашел и никого к себе не звал.


Еще от автора Менандр
Третейский суд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Античная комедия

В сборник вошли бессмертные шедевры античной комедиографии – такие как «Птицы» и «Облака», «Лисистрата» и «Лягушки», «Два Менехма», «Брюзга» и «Девушка с Андроса». И пусть сюжеты этих великолепных комедий переносят нас в далекое прошлое, характеры и человеческие типажи, описанные в них, и сейчас знакомы любому из нас не меньше, чем современникам их авторов.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Отрезанная коса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Герой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гидрия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Одержимая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна

В настоящем издании вниманию читателей представлен перевод знаменитой поэмы Нонна из Хмима «Парафраза Святого Евангелия от Иоанна» («Деяния Иисуса»). Поэтический пересказ Благовестия апостола Иоанна языком Гомера — единственный в своем роде христианский «эпос» (более 3600 строф!). Поэма не являлась апокрифом — её читали в монастырях и храмах Востока. Первый русскоязычный перевод «Деяний Иисуса» увидел свет только в начале XXI в.


Лирика (фрагменты)

Мимнерм (конец VII в.) происходил из Колофона или Смирны в М. Азии. Его предки переселились сюда, вероятно, из Пелопоннеса (см. фр. 6), и среди них, по-видимому, сохранились свидетели войны, которую жителям Смирны пришлось вести против царя Гигеса (ср. фр. 7, 8, может быть, из поэмы «Смирнеида»). Однако главной заслугой Мимнерма считается создание сборника любовных элегий (в одной или двух книгах), посвященных его возлюбленной флейтистке Нанно (фр. 1–5). Носили ли эти элегии эротический или мифологически-повествовательный характер, решить трудно.



Элегии и малые поэмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авторы жизнеописаний Августов

Эта книга охватывает полтора века истории Римской империи – со 117 по 284 г. н. э.: «золотой век» империи, время правления династии Антонинов (117–180 гг. – Адриан, Антонин Пий, Марк Аврелий); правление династии Северов: Септимий, Каракалл, Гелиогабал, Александр (193–235 гг.); и так называемый «кризис III века» (от Максимина до Нумериана, 235–284 гг.). Останавливается повествование на пороге новой эпохи временного укрепления империи – когда императорам Диоклетиану (284–305 гг.) и Константу (306–337 гг.) удалось восстановить относительное единство державы еще на столетие.Из нескольких посвятительных обращений следует, будто бы именно эти императоры поручили написать биографии своих предшественников шести историкам: Элию Спартиану, Юлию Капитолину, Вулкацию Галликану, Элию Лампридию, Требеллию Поллиону и Флавию Вописку.


Сваха или сводня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.