Остаться навсегда - [2]
Ричард сделал отчаянный жест рукой.
– Да что угодно! Я не могу позаботиться даже о канарейке. Разве ты забыла, как бедняжка несколько лет назад умерла от голода? И после этого ты называешь меня добрым и ответственным?
Маргарет всепрощающе улыбнулась.
– Теперь у тебя есть шанс исправиться. Не беспокойся, Лотти – не канарейка, она не даст забыть о себе.
Маргарет прошла в гостиную и начала выгружать содержимое сумки на стол.
Между тем Шарлотта затеребила Ричарда за рукав.
– Дядя Личалд, я хочу пить!
– Апельсиновый сок подойдет?
– Да!
Пройдя в кухню, Ричард достал из холодильника сок и налил его в ярко-желтую пластмассовую кружку с красным утенком на боку. Наученный горьким опытом, мужчина недавно приобрел эту ядовитого цвета посудину специально для маленькой племянницы.
Теперь продавщице в соседнем супермаркете не придется коситься на странного человека, который каждый месяц покупает новую посуду.
Вернувшись в гостиную, Ричард протянул кружку сидящей на полу Лотти. Племянница, аккуратно причесанная, в прелестном розовом платьице и с нарядными бантиками, казалась настоящим ангелочком. Румяные щеки и блестящие серые глаза еще более усиливали сходство.
Однако поговорка о том, что внешность обманчива, как нельзя лучше подходила к Лотти. Стоило лишь на миг отвернуться, и дочь Маргарет переворачивала все вверх дном. За свою короткую жизнь племянница успела натворить столько, сколько оказалось бы не под силу и целой армии злобных гномов.
Словно бы в подтверждение этой мысли Шарлотта, пытаясь получше разглядеть рисунок на кружке, наклонила ее. Липкая жидкость вылилась прямо на персидский ковер.
Весело хихикнув, девочка отбросила чашку в сторону и принялась обеими руками водить по темному пятну, неуклонно увеличивающемуся в размерах.
Протяжный стон Ричарда заставил Маргарет обернуться. Увидев, что произошло, она тут же вытащила из кармана пиджака носовой платок и аккуратно приложила к мокрому месту. В ее движениях чувствовалась почти профессиональная сноровка. Похоже, сестре слишком часто приходилось проделывать подобное.
Неожиданно Ричард почувствовал страх. Несмотря на свои тридцать с хвостиком лет, он до сих пор не был женат и уж тем более не имел детей. Главенствующее место в его жизни занимала карьера.
Ричард занимал руководящий пост в одном из городских банков. К своей должности он относился очень серьезно. И нередко трудился по тринадцать-четырнадцать часов в сутки, не говоря уже о выходных.
И ему было с кого брать пример.
Все мужчины в их роду всегда на первое место ставили работу и только потом вспоминали о семье. Сколько Ричард себя помнил, отец, даже находясь дома, постоянно сидел в окружении различных бумаг. На сына и дочь у него практически не оставалось времени. Возможно, именно поэтому Ричард и не торопился обзавестись потомством.
Правда, лет семь назад он по молодости лет чуть не женился. Однако в последний момент Изабелла передумала и бросила жениха ради другого. Более богатого и перспективного. Ричард тогда работал простым клерком, и его красавица невеста сочла себя достойной лучшей участи, нежели быть супругой банковского служащего.
Разгрузив огромную сумку, Маргарет выпрямилась и придирчиво осмотрела груду детских вещей, возвышающуюся на столе.
– Кажется, ничего не забыла. Если понадобится еще что-нибудь, купишь в детском магазине.
– Но Мэгги, ты ведь знаешь, что я не могу одновременно работать и присматривать за Лотти! – умоляюще произнес Ричард.
– Ты не брал отпуска уже несколько лет, – безжалостно напомнила сестра. – Почему бы тебе не сделать этого сейчас? Сколько можно работать с утра до ночи! В жизни есть еще много интересного…
Ричард патетически воздел руки.
– Но мне нравится моя работа!
– Общение с Лотти пойдет тебе только на пользу, – продолжала Маргарет, не обращая никакого внимания на возражения брата. – Она поможет тебе отвлечься от несносного копания в бумажках и увидеть, насколько замечателен мир.
– Но…
– Расслабься, дорогой братец. Подними голову и оглянись вокруг. Жизнь прекрасна, и надо быть слепым, чтобы не видеть этого.
Ричард понял, что сопротивляться бесполезно. Неужели ему и в самом деле придется сидеть с этим кошмарным ребенком?
Тем временем Маргарет подвела брата к столу и начала по очереди тыкать пальцем в вещи.
– Я привезла только самое необходимое. Смотри: одежда на холодную и на теплую погоду, ее любимые тарелка и кружка, игрушки, купальник…
Ричарду показалось, что он ослышался.
– Купальник?
– А разве я тебе не говорила, что по вторникам и четвергам у Лотти занятия в бассейне? – с невинным видом спросила Маргарет. – В одиннадцать. Будь добр, не забывай привозить малышку вовремя.
– Мэгги…
– Да, вот еще список телефонов, которые могут понадобиться. – Покопавшись в сумочке, сестра вытащила вчетверо сложенный лист и протянула брату. – Тут номера администратора бассейна, педиатра, стоматолога, страховой компании…
Господи! Неужели ему и в самом деле все это не снится?
– Мэгги, может, было бы лучше оставить дочь еще с кем-нибудь? Например, отвезти ее к друзьям, или… – Не договорив, Ричард осекся.
Он прекрасно знал, что сестре больше не к кому обратиться.
Очаровательная Дженифер Локсли после окончания университета получает должность психолога на военно-воздушной базе США. По дороге к месту назначения девушка попадает в различные катаклизмы: сначала на нее обрушивается ливень с молниями и громом, затем — внезапная страсть…
Дед-миллионер, словно в насмешку, оставляет одной из своих внучек в наследство всего лишь старый полуразрушенный дом. Но обида и азарт заставляют девушку засучить рукава. Пусть она бедна и одинока. Пусть благополучные родственники смеются над ней. Но она сделает из этих руин настоящий замок и будет в нем счастлива! Отважная Флой и не подозревает, что кроме замка она обретет то, с чем не сравнятся все сокровища мира.
Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…
Не так-то просто поцеловать мужчину, который тебе нравится, на глазах у коллег. Но Лесли сделала это. Правда, все произошло на предрождественской вечеринке и ее избранник был в костюме Санта-Клауса. Однако уже на следующий день Лесли усомнилась в разумности своего поступка. Мужчина, расположения которого она добивалась, стал относиться к ней с явной опаской. Зато другой, на сердце которого Лесли отнюдь не претендовала, принялся оказывать ей знаки внимания…
Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…