Останься со мной - [2]

Шрифт
Интервал

Он вышел из здания на теплый летний воздух. Щурясь от яркого солнца, Митч пошарил в карманах формы, достал темные очки и надел их. Чья-то рука легла на его плечо, и Митч обернулся.

Это его догнал лейтенант, который раньше пытался заговорить с ним.

— Мы решили рвануть в клуб. Не хочешь присоединиться?

Митч отрицательно покачал головой. В свои тридцать семь с пятнадцатью годами службы за плечами он больше не мог после месяца учений как ни в чем не бывало отправляться туда, где можно с размахом повеселиться. Да что там! Он никогда не был способен на это!

— Увы, я становлюсь слишком старым для таких развлечений.

Лейтенант пожал плечами и направился к клубу.

— Увидимся после! — крикнул он, удаляясь.

Машина стояла там же, где он оставил ее, — рядом с ангаром. Митч открыл дверцу, бросил свою ношу на пассажирское место и проскользнул внутрь. Двигатель завелся с первой попытки.

Было время, когда Митч мало интересовался почтой, но с тех пор, как он получил назначение на заграничную авиабазу и оказался вдали от Мики, его отношение к почте изменилось. После смерти Норы, жены Митча, вся его жизнь сосредоточилась на сыне. Новое назначение стало еще одним в серии печальных событий. Но Митч хотел дослужиться до подполковника, прежде чем уйдет в отставку, поэтому вынужден был принять назначение и расстаться с сыном. Так или иначе, предстояло оплачивать его обучение в колледже. Поэтому Мики остался на попечении бабушки, которая жила в Алабаме. И теперь смыслом жизни Митча стали письма и редкие звонки. Они связывали его со всем, что было ему по-настоящему дорого.

Митч припарковался у здания почты, хотя понимал, что это чревато неприятностями. «Только бы она была открыта!» — взмолился он в душе, расстегивая ремень безопасности. Митч еще раз взглянул на часы и вышел из машины. Взбежав по ступенькам, он распахнул дверь. Почтовый служащий уже собирался закрыть окошко выдачи почты.

— Подождите, — крикнул ему Митч, стараясь не обнаружить в голосе подступавшее отчаяние, — я только что вернулся после месяца учений. Не закрывайте, пока я не заберу свою корреспонденцию. Пожалуйста, — добавил он, заметив раздражение на лице служащего. — Ящик 2601.

— Обязательно надо прийти перед самым закрытием, — недовольно пробурчал служащий, отходя за почтой для Митча. — Сейчас.

Митч забарабанил пальцами по высокому барьеру. Ему казалось, что он ждет целую вечность, но служащий вернулся быстро.

— Похоже, сегодня вы сорвали большой куш, сэр. — Он подтолкнул стопку к Митчу и потянулся, чтобы закрыть окно.

— Это точно. — Митч взял стопку конвертов и отступил назад. — Спасибо, — сказал он металлической шторке, закрывшей проем окошка перед его носом.

Митч на ходу начал просматривать почту. Пока он спешил к машине, на глаза ему попались четыре письма от Мики. Садясь в машину, Митч бросил все на соседнее сиденье. Застегивая ремень безопасности, он успел заметить среди конвертов коричневый пакет. Митч ничего не заказывал и теперь недоумевал, что бы это могло быть. Смирив свое любопытство, он поехал на служебную квартиру.

Добравшись до дома, он обнаружил, что все места на парковке заняты — народ приготовился с утра пораньше отправиться на уик-энд. Митч кое-как втиснулся на переполненную стоянку, припарковался и забрал вещмешок и почту. С каждым шагом по направлению к квартире его все больше занимало, что же это за коричневый пакет.

Митч не сразу отыскал ключи. Едва протиснувшись внутрь, он сбросил вещмешок и захлопнул дверь. Положив почту на столик у двери, первым делом стянул с себя мокрую от пота форменную рубашку. Сразу стало легче — и Митч взял в руки загадочный пакет.

На пакете обнаружилась комбинация букв, составляющая позывные телестанции в его родном городе, и это еще больше подогрело любопытство Митча. Он бросил пакет на кровать и не сводил с него глаз, пока расшнуровывал ботинки и стягивал носки. Усевшись на кровати в футболке и с голыми ногами, он почувствовал себя гораздо лучше.

Митч вскрыл пакет, разорвав его там, где были скрепки, просунул внутрь руку и нащупал холодный толстый пластик с прикрепленным к нему клочком бумаги. Вынув плоский предмет, Митч обнаружил, что это кассета. Почерк на приклеенной к ней записке был ему незнаком.

Митч пробежал глазами по строчкам и застыл. Чепуха какая-то.

«Мики Таггард обеспечивает победу — «Маттисон консолидейтид» против «Питт-каунти хай» 27 августа, 1998 г.».

Черт знает что такое! У Мики астма. Он не может заниматься спортом, тем более «обеспечить победу».

Митч посмотрел на подпись.

— Я не знаю, кто ты, Сидни Боханнон, но если ты так шутишь, то мне не смешно, — пробормотал он.

«А если это не шутка? — напомнила ему другая часть его существа. — Разве тебе не хочется взглянуть, что там, на кассете?»

Митч вставил кассету в видеомагнитофон, который был единственной вещью в его квартире, имеющей отношение к развлечениям. И по мере того как смотрел запись, становилось ясно, что это не шутка. На маленьком экране на него выбегал Мики и пробивал удар по воротам, принесший победу его команде.

Митч перемотал ленту и снова приник к экрану, глаза защипало от непривычных слез гордости. Его сын играл в американский футбол, а он в это время был за тысячи миль от него!


Рекомендуем почитать
Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Ты поверишь мне

Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.


Лотерейный билет № 9672

Основная тема романа — трогательная история романтической любви, идеальной любви мужчины и женщины.Тень морской катастрофы омрачает это чувство, но любящая девушка надеется и верит, что ее милый вернется. Счастливый конец — награда за эту несмелую надежду.


Пари на любовь

Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Великолепный

Перед стопроцентным ирландцем, как известно, не может устоять ни одна женщина. Но почему бизнес-леди Марселла Таннер так упрямо старается не замечать неотразимого обаяния Келси Ханнагана, занимающегося реставрацией старинной карусели на курорте, которым она управляет?Быть может, современная деловая женщина боится стать просто женщиной — нежной, любящей, любимой?Однако Келси намерен добиться своего любой ценой — ведь ирландцы не только обаятельны, но и невероятно упрямы…


Неотразимый

Аляска...Земля суровых мужчин, привыкших обходиться без семейного счастья!По крайней мере, так считает пилот Гейб Мэттьюз, одолеваемый потенциальными невестами и друзьями, желающими «с кем-нибудь познакомить» безнадежного холостяка.Но именно на Аляске, куда Гейб переехал, лелея свою независимость, его подстерегла судьба в лице Иви О'Брайен. молодой красивой женщины, которая не желает выходить замуж!Итак, «закоренелый холостяк» и «упрямая старая дева».Дружеский союз?А может — любовь мужчины и женщины, созданных друг для друга?..


Ловец мечты

Вновь допустить в свою жизнь мужчину? Сонни Смит, испытавшая боль мужского предательства и пытающаяся начать жизнь с «чистого листа», не хочет повторять прошлых ошибок.Но умный и обаятельный врач Джозеф Делейни, с первого взгляда влюбившийся в новую медсестру, намерен любой ценой доказать Сонни, что ему можно и нужно доверять… а еще лучше не только поверить в его чувство, но и ответить взаимностью.Это будет не просто…Но истинная любовь не боится трудностей!


Свадебный блюз

Неверный муж красивой и решительной Мэгги Хауэлл, делающей неплохие деньги на подготовке свадебных банкетов, умер, отравившись грибами… а по маленькому городку ползут жуткие слухи.Уж не Мэгги ли, устав терпеть выходки благоверного, отправила его на тот свет? Полиция не может доказать ничего… но какой мужчина теперь рискнет полюбить женщину, способную на убийство?!Например — Логан Блэкмор, влюбившийся в молодую вдову с первого взгляда — и готовый ради нее разорвать собственную помолвку!Однако Мэгги, вовсе не настроенная снова вступать в брак, упорно отвергает ухаживания…