Остановите Айви Покет! - [61]

Шрифт
Интервал

— А дети нашего мира чем хуже? — Я оттолкнула её руку. — Я видела Ребекку — почему она должна мучиться, чтобы дети Проспы могли жить?

— Ребекка сама выбрала свою судьбу, — ответила эта бессердечная женщина.

— Что с ней делают в том ужасном доме?

— Прикосновение человека из вашего мира, когда его дух переносится в Проспу, обретает великую целительную силу. — Мисс Фрост уставилась в пространство, словно с трудом подбирала слова. — Мы зовём таких людей панацеями, то есть лекарством от всех болезней. Их ценят и берегут, однако должна признать, что новая жизнь в Проспе обходится им дорого.

— Слишком дорого, к вашему сведению, бессердечная вы маньячка! У Ребекки был совершенно затравленный вид, а бедный мистер Блэкхорн и вовсе, похоже, чуть жив.

Хранитель Камня мрачно и торжественно кивнула:

— Целительная сила панацей не бесконечна — рано или поздно она исчерпывается.

— А если говорить напрямик — они умирают снова.

— Они истончаются, — печально сказала мисс Фрост. — Сходят на нет и исчезают. Мне жаль, но иного способа помочь людям моего мира не существует.

Мне отчаянно хотелось пробудить в себе ненависть к этой женщине. Или, на худой конец, от души наступить ей на ногу. Но я не могла. Потому что видела: она использует алмаз Тик-так неохотно и понимает, какую страшную цену приходится за это платить.

— Идёмте, — сказала мисс Фрост.

Мы поспешно прошли дальше по улице и спрятались за углом величественного особняка. Только мы успели укрыться, как мимо прошли двое санитаров из Лэшвуда. Нас они не заметили. Мисс Фрост с интересом вглядывалась в темноту.

— Ваша новая подружка мисс Дамблби к утру поднимет весь город на ваши поиски, — обронила она.

— Больше они меня в дурдом не засадят, — решительно прошептала я. — У меня с головой пока ещё всё в порядке.

— У вас, мисс Покет? О да, безусловно, — отозвалась она с усмешкой в голосе.

Вот ведь вредина какая!

Но имя Эстель всколыхнуло в моей памяти весь ужас содеянного её семьёй. Я поймала взгляд мисс Фрост и твёрдо сказала:

— Я знаю, что Анастасия Рэдклифф явилась из вашего мира. Не знаю только как.

Бывшая гувернантка, казалось, растерялась — впервые с начала нашего разговора. Поколебавшись, она сказала:

— Анастасия была моей подругой, можно даже сказать — младшей сестрой. Её мать занимает в некотором роде очень высокое положение в Проспе, и жизнь Анастасии спланировали за неё. Наверное, ей отчаянно хотелось вырваться на свободу и жить как все, чтобы самой решать свою судьбу.

— И вы помогли ей попасть сюда, верно?

Мисс Фрост кивнула:

— Анастасия просила дать ей всего три месяца. Три месяца, чтобы пожить жизнью обычной лондонской девушки. — Она вздохнула, и вздох её был полон сожаления. — Поэтому я договорилась, что она поселится у Снэгсби. Я хотела помочь ей осуществить эту мечту.

Что было дальше, я уже и сама понимала:

— Анастасия полюбила Себастьяна и рассказала ему правду о том, кто она и откуда.

— Именно так. Когда Анастасия вернулась домой, сердце Себастьяна было разбито. Он отправился к Снэгсби, сделал вид, что интересуется ожерельем, и выразил желание посмотреть на него поближе. И когда они по неразумению согласились…

— …он надел его, как это сделала Ребекка, — тихо сказала я.

— Себастьян знал, что иначе ему никогда больше не увидеть Анастасию. — Мисс Фрост кашлянула. — Вопреки всякой вероятности они сумели отыскать друг друга в Проспе и тайно поженились. Однако Себастьяна постигла та же участь, что и всех, кто испытывает на себе силу камня. Когда его не стало, Анастасия обнаружила, что беременна. Она боялась, что её мать сделает с ребёнком что-нибудь ужасное, и, не сказав никому ни слова, снова отправилась сюда.

— И тогда вы пришли к Дамблби в надежде её отыскать.

— Скажите, мисс Покет, — произнесла мрачная Хранитель Камня, по-прежнему настороженно оглядывая улицу, — что вам удалось узнать о судьбе Анастасии? Куда она бежала с ребёнком?

Я ей не ответила. Потому что внезапно мисс Фрост схватилась за шею и вытащила маленький серебряный дротик, вонзившийся ей чуть ниже уха. И рухнула на колени.

Я быстро присела на корточки рядом с ней:

— Что я могу для вас сделать, дорогая?

— Беги, — сказала она полным боли голосом.

— Не могу!

Из последних оставшихся сил мисс Фрост вцепилась в меня и прошептала в самое ухо:

— Постоялый двор «Бродяга» в Хаммерсмите. Иди туда. — И повалилась на землю.


Я чувствовала себя предательницей, бросив мисс Фрост, раненную отравленным дротиком. Но я бежала по улице, опасаясь, что и меня постигнет та же судьба. Смертелен ли яд? В любом из достойных уважения приключенческих романов, которые я читала, жертвы отравленных дротиков всегда умирали. Я мчалась по мрачным улицам Хайгейта, словно сама смерть гналась за мной по пятам. Впрочем, так оно и было.

Набрав немалую скорость, я обогнала какую-то карету, пересекла улицу и влетела на тротуар. Я бежала и бежала, всё больше углубляясь в лабиринт улиц. Я не могла сказать, удалось ли мне уже выбраться за пределы Хайгейта. Я держала путь к Лондонской библиотеке, намереваясь там дождаться утра, чтобы попросить о помощи мисс Бойни. Добежав до очередного угла, я резко свернула — и врезалась во что-то. Точнее, в кого-то.


Еще от автора Калеб Крисп
Только не Айви Покет!

Вы знакомы с Айви Покет? Эта двенадцатилетняя горничная — сущее наказание для всех, у кого она когда-либо служила. Айви сродни стихийному бедствию: там, где она появляется, тут же наступает хаос и происходят разные недоразумения. Она запросто может окунуть вас лицом в суп и высказать все, что у нее на уме. Зная об этом, вы бы доверили ей ужасно ценный алмаз Тик-так? Нет, вы бы отдали его кому угодно, только не Айви Покет! Но одна герцогиня взяла и сделала это! Айви предстоит отправиться в опасный, полный ловушек путь, чтобы доставить алмаз Тик-так в Лондон и наконец узнать, почему герцогиня поручила это задание именно ей.


Принесите мне голову Айви Покет!

Мисс Олвейс и её армия затворщиков по-прежнему преследуют Айви в надежде использовать её в своих корыстных целях. Но Айви Покет и не собирается сдаваться, ведь впереди – новая и на сей раз самая опасная вылазка во Дворец Проспы, где в заточении томится Ребекка, а ещё возвращение в Баттерфилд-Парк! На этот раз Айви настроена серьёзно как никогда: освободить друзей и разгадать тайну алмаза Тик-так – вот её цель. Но она даже не подозревает, какой сюрприз приготовила ей судьба на этот раз…


Рекомендуем почитать
Ару Ша и Конец Времен

Жизни двенадцатилетней Ару Ша вряд ли можно позавидовать: ее дом – Музей древнеиндийского искусства и культуры, мама чересчур увлечена археологическими путешествиями, а чтобы быть «своей» среди одноклассников, приходится приукрашивать действительность, примеряя на себя роль принцессы-парижанки с личным шофером. Все, что у нее есть – это экспонаты музея и таинственная лампа Бхарата, которую нельзя трогать ни при каких обстоятельствах. Но когда однажды на пороге Ару появляются трое учеников, чтобы уличить ее во лжи, выбора не остается.


Опасное дежурство

Школа страшнее, чем кажется!Сэм Склепс только что стал дежурным по коридору в школе Жуткинса. В первый же день он обнаруживает, что школа – живая и охотится на учеников! Сэму придётся носить мерзкую оранжевую перевязь, следить, чтобы все расходились по кабинетам, и защищать учеников от школы. Когда зловещая школа нанесёт удар? Будет ли Сэм готов сразиться с ней?


Легенда о Подкине Одноухом

Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Долина Огня

Джон Огаст – известный американский сценарист. Фильмы по его сценариям смотрит весь мир: «Чарли и шоколадная фабрика», «Крупная рыба», «Труп невесты», «Ангелы Чарли», «Титан: После гибели Земли» и др. Арло Финчу 12 лет. И он вынужден переехать вместе с мамой и сестрой в городок Пайн Маунтин, затерянный в горах Колорадо. Очень скоро Арло начинает понимать, что Пайн Маунтин – странное место! Пёс Купер, умерший много лет назад, бродит около их дома. Девочка, пропавшая без вести, разговаривает с Арло в его комнате… Новые друзья рассказывают Арло, что в Пайн Маунтине соприкасаются наш мир и магический Долгий лес, где обитают как безобидные джеколопы и жуки фейри, так и вселяющие ужас древние ведьмы, заклинатели и даже кое-кто похуже… Но какое отношение к этому всему имеет Арло Финч? Почему жуткие создания Долгого леса знают его имя и начинают охоту именно за ним?


По следу Аргуса

Написанная в фантастико-приключенческом ключе, повесть о трех кишиневских школьниках - неразлучных друзьях знакомит юного читателя с достижениями научно-технического прогресса и рожденными им современными профессиями, помогает ему ориентироваться в этом: сложном мире. Художник Борис Богданович Великголова.